Author : Gogéta Jr, Salagir, TroyB
Team : fikiri, Tomoko, Adamantine, Drawly, Robot Panda
Translation by : BK-81
Original Language: Français
Releasing pace: Sunday
Type : manga
Genre : Action
You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.
il est vraiment space^^ bien gore comme j'aime =)
Translate valdé 08/07/2011 08:18:24Author
valdé said:il est vraiment space^^ bien gore comme j'aime =)
Translate studio.takoyaki 08/07/2011 16:54:04héhé content qu'il te plaise. è_é
OMG ! Ce nouveau golem est encore plus effrayant que l' autre... L' effet d' ombre sur son corps contribue grandement à cet effet...

Translate Croca 08/07/2011 17:54:10Son aspect me fait penser à un monstre de RE, voire de Parasite Eve... Y a pire comme références.
Les pauvres, j' ai mal d' avance pour elles... Dau vient vite !
Author
Croca said:OMG ! Ce nouveau golem est encore plus effrayant que l' autre... L' effet d' ombre sur son corps contribue grandement à cet effet...
Translate studio.takoyaki 08/07/2011 18:22:31Son aspect me fait penser à un monstre de RE, voire de Parasite Eve... Y a pire comme références.
Les pauvres, j' ai mal d' avance pour elles... Dau vient vite !
Oui mimi s'est donné beaucoup de mal pour faire un golem à base de détritus comme je lui avais demandé.
Elle m'a grave maudis mais je trouvait l'idée tellement peu exploité que j'y tenais.
Et le résultat est là, elle s'est défoncée et ça rend bien.
Un autre Golem
Translate Angele 08/07/2011 22:01:20Entre celui-ci et le golem poubelle, honnêtement il fallait oser !
Bravo pour cette originalité^^
Furo, ton scénar me tient toujurs en haleine... j'attends la suite avec impatience *trépigne devant l'ordinateur*
Mimi, tes dessins sont toujours aussi splendides
merci à tous les deux pour tout ce travail, et c'est rien de le dire
Author
Angele said:Un autre Golem
Translate studio.takoyaki 08/07/2011 18:23:09Entre celui-ci et le golem poubelle, honnêtement il fallait oser !
Bravo pour cette originalité^^
Furo, ton scénar me tient toujurs en haleine... j'attends la suite avec impatience *trépigne devant l'ordinateur*
Mimi, tes dessins sont toujours aussi splendides
merci à tous les deux pour tout ce travail, et c'est rien de le dire
Merci de ton soutiens. On est ravie que tu trépignes devant ton pc.C'est pile ce qu'on veut.
J'adore comment tu as géré le noir et blanc.
Translate Agenory 08/07/2011 21:05:47Le design du monstre est vraiment sympa !
Je trouve les points d'exclamation très originaux, mais je trouve dommage qu'ils soit présent deux fois, enfin c'est vraiment chipoter ^^
Author
on va jouer à quéquiya dans le golem ? xD
Translate studio.takoyaki 08/07/2011 23:29:47une peau de banane deja
Translate valdé 08/07/2011 23:31:24Author
valdé said:une peau de banane deja
Translate studio.takoyaki 08/08/2011 07:22:25Bien, y'a un trognon de pomme aussi, et des seringues en guise de doigt
\o/ Monstre poubelle en force \o/ une belle réussite.
Translate Jotaro 08/07/2011 23:32:46Author
Jotaro said:\o/ Monstre poubelle en force \o/ une belle réussite.
Translate studio.takoyaki 08/08/2011 07:22:59Merci, c'est quelques heures de travail et des cheveux en moins.
Ce golem est vraiment... fascinant, beaucoup plus "mystique" que l'autre au niveau de son apparence ! Il fait beaucoup moins "poupée magique", mais beaucoup plus "créature" ! Il est vraiment classe. =)
Translate Teirebe 08/08/2011 00:01:36Erk ! C'est quoi cette horreur ? XD Les pouvoirs de cette fille sont effrayant...déjà a priori elle peut créer/invoquer plusieurs Golem, c'est plutôt pas mal ça =§
enfin elle est réussie quoi XD
Translate Albireon 08/08/2011 01:30:15Bon si on relativise l'aspect dégueulasse de ce golem, cette page est jolie
Author
Albireon said:Erk ! C'est quoi cette horreur ?
Les pouvoirs de cette fille sont effrayant...déjà a priori elle peut créer/invoquer plusieurs Golem, c'est plutôt pas mal ça =§
enfin elle est réussie quoi
Translate studio.takoyaki 08/08/2011 07:24:48Bon si on relativise l'aspect dégueulasse de ce golem, cette page est jolie
Il est beau notre golem! tu es sûre de pas en vouloir un pour faire des câlins ?
studio.takoyaki said:Albireon said:Erk ! C'est quoi cette horreur ? undefined Les pouvoirs de cette fille sont effrayant...déjà a priori elle peut créer/invoquer plusieurs Golem, c'est plutôt pas mal ça =§
enfin elle est réussie quoi undefined
mais oui il est beau... du point de vue artistique XD
Translate Albireon 08/08/2011 11:36:55Bon si on relativise l'aspect dégueulasse de ce golem, cette page est jolie
Il est beau notre golem! tu es sûre de pas en vouloir un pour faire des câlins ?
Heu oui je suis sûr
au fait, j'apprecie bien la trame en 1er plan =)
Translate valdé 08/08/2011 01:32:16non mais serieux, elle est pas continu ya eu un bel effort de fait ^^
Author
valdé said:au fait, j'apprecie bien la trame en 1er plan =)
Translate studio.takoyaki 08/08/2011 07:26:39non mais serieux, elle est pas continu ya eu un bel effort de fait ^^
Merci d'avoir remarqué ça! On aime pas ça et y'en a même dans les BD professionnelles. On veut un rendu propre et pro.
Extraordinaire, j'ai pas le souvenir d'avoir vu ce golem dans la V1 que j'ai reçu, je suis pas fou cela fait bien parti de la mise à jour de la BD????
Translate debyoyo 08/08/2011 03:37:59sinon, j'ai pas forcement bien compris mais les doigts du golem c'est des manches de sabre ou de simple morceaux de bois?????
Author
debyoyo said:Extraordinaire, j'ai pas le souvenir d'avoir vu ce golem dans la V1 que j'ai reçu, je suis pas fou cela fait bien parti de la mise à jour de la BD????
Translate studio.takoyaki 08/08/2011 07:20:18sinon, j'ai pas forcement bien compris mais les doigts du golem c'est des manches de sabre ou de simple morceaux de bois?????
Ah si regarde bien dans la BD il y est!
ET sinon ce sont de grosses seringues usagées qui pique utilisée par des camés. brr dégeux dégeux.
Bonne mise en page (contre plongée), montre bien l'impuissance des filles et la monstruosité du golem.
Translate ch3w 08/08/2011 09:59:04Author
ch3w said:Bonne mise en page (contre plongée), montre bien l'impuissance des filles et la monstruosité du golem.
Translate studio.takoyaki 08/08/2011 10:37:38Pas trop déçu par la suite que tu connaissais pas ?
pour le moment non, j'aime toujours votre manga.
Translate ch3w 08/08/2011 10:52:34Author
ch3w said:pour le moment non, j'aime toujours votre manga. Cool ^w^!
Translate studio.takoyaki 08/08/2011 11:43:23
Translate circé 08/08/2011 18:40:20Impossible de prévoir la suite
Author
circé said:
Translate studio.takoyaki 08/08/2011 18:47:56Impossible de prévoir la suite
C'est que j'ai fait mon boulot \O/
Beau derrière(oui j' ai le sens des priorités ^^)
Translate Sombrelame 08/09/2011 00:09:55Author
Mimi: Sombrelame said:Beau derrière(oui j' ai le sens des priorités ^^)

Translate studio.takoyaki 08/09/2011 00:48:38Mimi: chacun ses centres d'intéret
studio.takoyaki said:Mimi: Sombrelame said:Beau derrière(oui j' ai le sens des priorités ^^)
Translate Sombrelame 08/09/2011 07:42:37Mimi: chacun ses centres d'intéret undefinedLe pire c' est je suis pas vraiment attiré par le fessier mais là il est particulièrement bien fait donc je le dit
Il est vraiment trop bien fait !
Translate Tsukinohime 08/09/2011 23:16:35Cette planche ainsi que les deux précédentes sont certainement parmi les meilleures depuis le début de l'histoire. Tout est très très bien amené et digne d'un véritable manga de pro : le déchaînement de violence, l'impuissance de nos héroïnes puis l'expression de désespoir sur le visage de Clover (qui contraste avec le début de la confrontation). Et enfin, l'apparition du géant (extrêmement bien rendu avec les aplats de noir) marque un climax dans ce chapitre.
Translate Sieg 08/10/2011 19:11:44Chapeau ! C'est le genre de page qui donne envie d'acheter le manga.
Author
Sieg said:Cette planche ainsi que les deux précédentes sont certainement parmi les meilleures depuis le début de l'histoire. Tout est très très bien amené et digne d'un véritable manga de pro : le déchaînement de violence, l'impuissance de nos héroïnes puis l'expression de désespoir sur le visage de Clover (qui contraste avec le début de la confrontation). Et enfin, l'apparition du géant (extrêmement bien rendu avec les aplats de noir) marque un climax dans ce chapitre.
Translate studio.takoyaki 08/11/2011 00:14:43Chapeau ! C'est le genre de page qui donne envie d'acheter le manga.
Merci beaucoup de ce commentaire détaillé.
Comme dit au début, les 1er chapitres introduisent les personnages dans des situations que je veux crédibles et du coup pas baclées. Ce qui semble être un peu long est une mise en bouche de quelque chose de plus grand derrière. Les pages du chapitre suivant(chap.3 sur amilova,4 dans le tome) sont l'introduction du tome 2 qui lui est résolument au coeur de l'action. Le vrai climax est donc le tome 2 dans son entier, tout ceci n'est qu'introduction.
page magnifique dommage que ces visage d'ange ont mangée> <
Translate Raymond Brard 08/10/2011 22:19:42vivement la suite ^^
Il est sorti du dos du Golem Poubelle? Excellent! Pour les dessins je ne trouve pas les mots pour décrire tant de beauté et de perfection, donc je me tais...
))
Translate Ashura Thor 08/11/2011 08:15:07((j'avais repéré les seringues
Author
Ashura Thor said:Il est sorti du dos du Golem Poubelle? Excellent! Pour les dessins je ne trouve pas les mots pour décrire tant de beauté et de perfection, donc je me tais...
))
Translate studio.takoyaki 08/18/2011 06:54:18((j'avais repéré les seringues
écoute moi je ne trouve pas les mots pour te remercier de tes compliments.
C'est pas croyable, comment rendre un tas d'ordure repoussante en un monstre d'ordures repoussant mais ayant la classe? Avec les mains magiques de Mimi! (PS: GameFreak aurait du passer par toi pour réaliser le pokémon sacpoubelle)
Translate Mat972 08/18/2011 04:58:53Author
Mat972 said:C'est pas croyable, comment rendre un tas d'ordure repoussante en un monstre d'ordures repoussant mais ayant la classe? Avec les mains magiques de Mimi! (PS: GameFreak aurait du passer par toi pour réaliser le pokémon sacpoubelle)
Translate studio.takoyaki 08/18/2011 06:54:56Lol! j'ai rigolé quand j'ai joué à pokémon noir!
pour moi c'est la meilleurs planche ! une tarte visuelle !
Translate lostfruty 08/18/2011 23:33:35Author
lostfruty said:pour moi c'est la meilleurs planche ! une tarte visuelle !
Translate studio.takoyaki 08/19/2011 06:44:39et oui c'est ce vers quoi on voulait arriver ^^. Merci de tes commentaires. j'ai essayé de répondre à un maximum mais avec mes problèmes de notification je peut pas tous les vois.
Et à 6h du matin j'ai pas envie de me faire toute les pages -_-
le monstre en page 22, yolii ! Le golem poubelle était déjà très bien géré, mais le golem détritus, waah *_* !
Translate Eskhar 08/21/2011 18:41:55Author
OK everyone, 5 new pages for you.
studio.takoyaki 09/28/2011 07:00:18On this one we worked very hard on the design of the bike.
We wanted to show how macho this gang could be.
He's rinding a woman form bike. What a bastard !!
Case 1 : une virgule après "mince".
Translate Kinkgirl 11/22/2011 09:52:07Case 3 : rajouter un point d'exclamation après "chef" et "flippe".