Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
comments

There are no comments for now.


Log-in to comment
nico93 28

oups amilova mal barre. vite vite une issue de secour

Translate

nico93 10/14/2011 09:09:47   
TroyB 41
Author

nico93 said:oups amilova mal barre. vite vite une issue de secour

Qui sait, l'histoire se termine peut-être dans 2 pages aussi .

Translate

TroyB 10/14/2011 11:18:23   
kiritsukeni 35

combinaisons thermiques...et gants à la gomina pour se recoiffer apparament! (sont fort ces scientifique tout de même)

Translate

kiritsukeni 10/14/2011 09:33:41   
TroyB 41
Author

kiritsukeni said:gants à la gomina pour se recoiffer apparament! (sont fort ces scientifique tout de même)

La rencontre de la Tektonik et de George Clooney dans O'Brother
:horns: :gentleman-pipe: :gentleman-pipe: :gentleman-pipe:

Translate

TroyB 10/14/2011 11:17:43   
Esteryn 33

TroyB said:La rencontre de la Tektonik et de George Clooney dans O'Brother

lol Il me faisait penser à ce perso oui avec sa gomina ! Bon bin, cours, Amilova, cours ! Quoique y a l'autre femme sans culotte dans le coin toujours non ? Elle va ptet rappliquer l'aider. Elle en met du temps d'ailleurs, elle est partie s'acheter des sous vetements ?

Translate

Esteryn 10/15/2011 23:49:29   
TroyB 41
Author

Esteryn said:Elle en met du temps d'ailleurs, elle est partie s'acheter des sous vetements ? XD

Des strings en dentelle pour capter l'attention de Raul et mieux l'éclater :-D !

Translate

TroyB 10/17/2011 11:45:37   
Esteryn 33

TroyB said:Des strings en dentelle pour capter l'attention de Raul et mieux l'éclater :-D ! maligne ^^ pas sur que ca marche, il a l'air assez malin finalement le petit raul !

Translate

Esteryn 10/17/2011 12:51:49   
Fladnag 31

"Owned" ^^

Bon, c'est le moment pour la cavalerie de débarquer je suppose, et le moment pour Raul d'essuyer (encore) un échec. Mais il joue bien son rôle de méchant quand même ^^

Translate

Fladnag 10/14/2011 09:44:57   
TroyB 41
Author

aaaanh comment je me suis fait voler mon commentaire d'auteur !!!

Translate

TroyB 10/14/2011 10:24:48   
Fladnag 31

TroyB said:aaaanh comment je me suis fait voler mon commentaire d'auteur !!!

Un peu tard pour comprendre comment fonctionne ton super pouvoir d'auteur ? ^^

Bon, qu'est-ce qu'il se passe, Amilova a oublié de payer sa facture a GDF c'est ca ?

Translate

Fladnag 10/14/2011 10:34:15   
TroyB 41
Author

Fladnag said:TroyB said:aaaanh comment je me suis fait voler mon commentaire d'auteur !!!

Un peu tard pour comprendre comment fonctionne ton super pouvoir d'auteur ? ^^


:lipstick: :lipstick: :lipstick:


Fladnag said:
Bon, qu'est-ce qu'il se passe, Amilova a oublié de payer sa facture a GDF c'est ca ?


Non rdv psyché dans un entrepôt bulgare pour une scène de négociation très Lynchienne.
Sacrifier mon commentaire d'auteur pour une distribution nationale en Bulgarie... c'est un bon échange :-D.

La prochaine fois je me débrouillerai pour tout faire

:smoking: :shades-head: :shades-head: :shades-head: :shades-head:

Translate

TroyB 10/14/2011 11:15:00   
WildGeese 4

TroyB said:aaaanh comment je me suis fait voler mon commentaire d'auteur !!! toute chose doit changer...
tu feras le prochain enfin peut etre

Translate

WildGeese 10/15/2011 10:51:20   
TroyB 41
Author

WildGeese said:TroyB said:aaaanh comment je me suis fait voler mon commentaire d'auteur !!! toute chose doit changer...
tu feras le prochain enfin peut etre


Yep aujourd'hui j'ai bien géré . J'ai décallé la parution de 20minutes pour dégager les campeurs et j'ai eu mon commentaire héhéhé

Translate

TroyB 10/17/2011 11:49:55   
carmencita 27

Raul qui se coiffe normal. Amilova pour l'instant est mal barré, la pauvre.

Translate

carmencita 10/14/2011 10:37:03   
TroyB 41
Author

carmencita said:Raul qui se coiffe normal

En plus d'être un maitre de Boxe Thai, un fin tireur et un acrobate, Raul est aussi un Dieu de la Tektonik

Translate

TroyB 10/14/2011 11:16:22   
Elfwynor 33

C'est bien ce que j'avais dit : "Low Battery", voire même "Empty Battery"
:gentleman-pipe:

Translate

Elfwynor 10/14/2011 10:39:53   
TroyB 41
Author

Elfwynor said:C'est bien ce que j'avais dit : "Low Battery", voire même "Empty Battery"
:gentleman-pipe:


Héhéhé c'est clair tu avais vu juste dès la page précédente .

Translate

TroyB 10/14/2011 11:15:23   
Volcano 32

TroyB said:Elfwynor said:C'est bien ce que j'avais dit : "Low Battery", voire même "Empty Battery"
:gentleman-pipe:


Héhéhé c'est clair tu avais vu juste dès la page précédente .
C'est clair, mais avec le temps qui s'est écoulé, la nouvelle copine d'Amilova a probablement eu le temps de finir de s'occuper des sous-fifres de Raul, on devrait bientôt la voir débouler à mon avis ^^

Translate

Volcano 10/14/2011 11:46:27   
Byabya~~♥ 36

De loin ma page préférée du chapitre !

Translate

Byabya~~♥ 10/14/2011 13:56:16   
TroyB 41
Author

Byabya~~♥ said:De loin ma page préférée du chapitre !

Cool merci Byabya . Les prochaines vont t'enchanter alors .

Translate

TroyB 10/17/2011 11:54:39   
Yamcha 17 36

Est-ce que le trench-coat de raul qui sera vendu sera aussi résistant à la chaleur ? Car tu pourrais te faire des milliards en les vendant aux pompiers ^^

Translate

Yamcha 17 10/14/2011 15:23:03   
Kaioshin du Sud-Est 26

Yamcha 17 said:Est-ce que le trench-coat de raul qui sera vendu sera aussi résistant à la chaleur ? Car tu pourrais te faire des milliards en les vendant aux pompiers ^^

Moi j'espère qu'il sera vraiment commercialisé C'est la classe quand même.

Translate

Kaioshin du Sud-Est 10/14/2011 22:55:32   
Yamcha 17 36

Kaioshin du Sud-Est said:Yamcha 17 said:Est-ce que le trench-coat de raul qui sera vendu sera aussi résistant à la chaleur ? Car tu pourrais te faire des milliards en les vendant aux pompiers ^^

Moi j'espère qu'il sera vraiment commercialisé C'est la classe quand même.


Owiiiii =) =)

Translate

Yamcha 17 10/14/2011 23:14:51   
TroyB 41
Author

Yamcha 17 said:Est-ce que le trench-coat de raul qui sera vendu sera aussi résistant à la chaleur ? Car tu pourrais te faire des milliards en les vendant aux pompiers ^^

On attend les devis des constructeurs pour la boutique .
http://www.amilova.com/fr/shop/item-10.html

Translate

TroyB 10/17/2011 11:54:18   
Selenn 33

Et la cavalerie arrive quand ? :O

Translate

Selenn 10/14/2011 17:37:01   
TroyB 41
Author

Selenn said:Et la cavalerie arrive quand ? :O

Et si Amilova devait s'en sortir toute seule pour une fois ?

Translate

TroyB 10/17/2011 11:53:11   
Noctis 22

Hum j'adore les pages pleines de dialogues^^

Translate

Noctis 10/14/2011 18:30:20   
TroyB 41
Author

Noctis said:Hum j'adore les pages pleines de dialogues^^

Il y en a qui arrivent . Mais pas de grosses séquences dialogues comme dans le chapitre 3, beaucoup plus light dans l'avenir .

Translate

TroyB 10/17/2011 11:52:44   
Busta Flex 5

J'penses que la brune au nom inconnu vas arrivé en renfort

Translate

Busta Flex 10/14/2011 18:37:09   
TroyB 41
Author

Busta Flex said:J'penses que la brune au nom inconnu vas arrivé en renfort

Elle est de l'autre coté du mur normalement, avec le bordel qu'Amilova a fait, elle doit être au courant qu'il se passe des trucs . Maintenant elle est fort occupée... affaire à suivre .

Translate

TroyB 10/17/2011 11:52:07   
Kevin Ashura 5

C'est ainsi que Raul lui expliqua comment maitriser son pouvoir, et qu'elle le massacra.
Fin !

Translate

Kevin Ashura 10/14/2011 18:37:36   
TroyB 41
Author

Kevin Ashura said:C'est ainsi que Raul lui expliqua comment maitriser son pouvoir, et qu'elle le massacra.
Fin !


"Non attends Amilova regarde voilà c'est làààà qu'il faut viser bien dans le coeur, bien concentré, allez recommence je bouge pas cette fois"

Translate

TroyB 10/17/2011 11:51:26   
Yamcha 17 36

Troy, la page anglaise est absente.

Il serait bon de la mettre

Translate

Yamcha 17 10/14/2011 18:58:15   
TroyB 41
Author

Yamcha 17 said:Troy, la page anglaise est absente.

Il serait bon de la mettre


Ben faut que je fasse la traduction quoi . J'suis à la bourre .

Translate

TroyB 10/15/2011 12:21:56   
Yamcha 17 36

TroyB said:Yamcha 17 said:Troy, la page anglaise est absente.

Il serait bon de la mettre


Ben faut que je fasse la traduction quoi . J'suis à la bourre .


Ah OK, tu ne l'avais pas faite ^^

( Ou alors, est-ce une excuse pour ne pas dire que c'est un bug ? )

Translate

Yamcha 17 10/15/2011 15:28:36   
alahira 3

haha j'avais raison elle fatigue la petite Amilova

Translate

alahira 10/15/2011 10:06:46   
TroyB 41
Author

alahira said:haha j'avais raison elle fatigue la petite Amilova

Bien vu, et quelques réponses de plus dans la page d'aujourd'hui .

Translate

TroyB 10/17/2011 11:50:15   
TroyB 41
Author

Hop new page translated, sorry for taking so much time... but now I've catched up with french version .

Well now that we're in dialogues pages, it's more work to translate than the big action pages without text !

Hope you like how the story is turning out .

And don't hesitate to rate my not-so-good translations and to suggest your own .

You can vote here http://www.amilova.com/en/voting_center/26628.html for example on this page Caine already proposed a better version than mine... so if you vote enough for him, his version will replace mine .


Have great weekend .

TroyB 10/15/2011 13:00:47   
Caine 2

TroyB said:for example on this page Caine already proposed a better version than mine... so if you vote enough for him, his version will replace mine .Have great weekend .
aww Thanks.

Caine 10/16/2011 05:46:00   
Succube 6

Raul ou comment avoir la classe en toute circonstance Magnifique page!

Translate

Succube 10/15/2011 13:04:41   
TroyB 41
Author

Succube said:Raul ou comment avoir la classe en toute circonstance Magnifique page!

Merci Succube . Au fait bien reçu ton mail sur les corrections, on va gérer ça .

Translate

TroyB 10/17/2011 11:49:20   
Succube 6

TroyB said:Succube said:Raul ou comment avoir la classe en toute circonstance Magnifique page!

Merci Succube . Au fait bien reçu ton mail sur les corrections, on va gérer ça .


Ravi d'avoir aidé! Si je peux faire autre chose, n'hésite surtout pas

Translate

Succube 10/17/2011 12:57:06   
Yamcha 17 36

Ce que j'aime chez cette veste, c'est qu'elle protège la tête alors qu'elle ne la recouvre pas =).

EDIT :
Et c'est là que Raul s'apprête à éliminer Amilova, quand le Monstroplante arrive pour se venger =D

Translate

Yamcha 17 10/15/2011 15:45:28   
TroyB 41
Author

Yamcha 17 said:Ce que j'aime chez cette veste, c'est qu'elle protège la tête alors qu'elle ne la recouvre pas =).


Il ya un système de soufflerie interne relié à l'air-conditionné... c'est vraiment bien fait .

Translate

TroyB 10/17/2011 11:48:53   
]o.OshadowO.o[ 21

Il prend même le temps d'enlever la poussière de sa combinaison et de se recoiffer. Si ça c'est pas être sur desoi... XD

Translate

]o.OshadowO.o[ 10/15/2011 16:06:34   
TroyB 41
Author

said:o.OshadowO.o[]Il prend même le temps d'enlever la poussière de sa combinaison et de se recoiffer. Si ça c'est pas être sur de soi... XD

C'est aussi être propre sur soi et respecter sa proie .
Raul n'extermine pas sa cible décoiffé et en short

Translate

TroyB 10/17/2011 11:48:03   
Koragg 28

L'Undertaker ( Raul) illustre une fois de plus à quel point il est classe. J'ai eu un fou rire en voyant la page: non seulement, il se moque du Phoenix ( Amilova), il prend le temps de se coiffer et il révèle surtout pourquoi il n'est pas affecté par la chaleur. A force de te prendre pour le bras de la justice, le revers du bâton est douloureux, chère Amilova

Translate

Koragg 10/15/2011 18:33:44   
TroyB 41
Author

Koragg said:L'Undertaker ( Raul) illustre une fois de plus à quel point il est classe. J'ai eu un fou rire en voyant la page: non seulement, il se moque du Phoenix ( Amilova), il prend le temps de se coiffer et il révèle surtout pourquoi il n'est pas affecté par la chaleur. A force de te prendre pour le bras de la justice, le revers du bâton est douloureux, chère Amilova

T'y'as tout compris mon cher Koragg . Raul n'est pas un bad guy au rabais... d'ailleurs, est-il un bad guy ? Sa vision de la justice donne à réfléchir .

Translate

TroyB 10/17/2011 11:47:20   
saga67240 4

quel suspense dur d'attendre la suite

Translate

saga67240 10/15/2011 20:18:37   
TroyB 41
Author

saga67240 said:quel suspense dur d'attendre la suite

Merci, si tu es impatient de lire la suite, c'est que c'est plutot réussi .

Translate

TroyB 10/17/2011 11:46:03   
Ichigo Mait 1

Well, I'm gonna regret this, but I saw the next page already before the 14 hours was up, won't tell where, but on this site.

Ichigo Mait 10/15/2011 22:26:23   
TroyB 41
Author

Ichigo Mait said:Well, I'm gonna regret this, but I saw the next page already before the 14 hours was up, won't tell where, but on this site.

héhéhé msart Ichigo Mait .

Well if you read french, yes the pages this week have been released earlier... well not exactly earlier... but "in time". And I've been late for english.
But I'm gonna be on tome from monday... so everyone will see pages at the same time .

TroyB 10/16/2011 10:09:06   
Zelana 1

Bah... c'était pour que ses habits puissent rester intacts =)))

Translate

Zelana 10/16/2011 02:51:32   
Marian Cross 7

arf.... this is the end

Translate

Marian Cross 10/16/2011 15:20:14   
TroyB 41
Author

Marian Cross said:arf.... this is the end

Peut-être bien .

Translate

TroyB 10/17/2011 11:44:30   
Marian Cross 7

TroyB said:Marian Cross said:arf.... this is the end Peut-être bien .

mais non je dec !!! caa peut pas etre la fin de Ami
juste de son combat et encore..... (si c'est comme dans DBZ si elle se met en colere ca va faire mal tres mal)

Translate

Marian Cross 10/18/2011 19:34:06   
nico93 28

au fait, il y a 2 ou 3 pages amilova a trace un cercle de feu sur le sol? peut etre que ca va servir:question:

Translate

nico93 10/16/2011 16:08:37   
gogetatheone 3

L'organisation.... Des hommes en noir...
Pourquoi j'ai l'impression de voir Détective Conan

Translate

gogetatheone 10/16/2011 17:21:15   
TroyB 41
Author

gogetatheone said:L'organisation.... Des hommes en noir...
Pourquoi j'ai l'impression de voir Détective Conan


Je n'ai jamais lu Detective Conan, peut-être vu de loin un anime... désolé rien à voir .
Mais bon comme le dit Amilova dans le chapitre 2... une organisation, des hommes en noir... c'est pas neuf... t'en as même dans ton gouvernement tu sais

Translate

TroyB 10/17/2011 11:42:50   
gogetatheone 3

TroyB said:gogetatheone said:L'organisation.... Des hommes en noir...
Pourquoi j'ai l'impression de voir Détective Conan


Je n'ai jamais lu Detective Conan, peut-être vu de loin un anime... désolé rien à voir .
Mais bon comme le dit Amilova dans le chapitre 2... une organisation, des hommes en noir... c'est pas neuf... t'en as même dans ton gouvernement tu sais


en meme temps detective conan ça doit faire des années que j'ai pas regardé^^
Des hommes en noir dans le gouvernement oO si même eux se mettent a la tecktonik on comprend pourquoi la France vas mal xD

Translate

gogetatheone 10/17/2011 22:26:52   
TroyB 41
Author

gogetatheone said:
Des hommes en noir dans le gouvernement oO si même eux se mettent a la tecktonik on comprend pourquoi la France vas mal xD


Héhéhé méfie toi de pour qui tu votes en 2012, sur un mauvais vote tu pourrais voir le retour de la Tektonik au pouvoir . Ca ferait une belle Assemblée Nationale tiens .

Translate

TroyB 10/18/2011 18:49:44   
gogetatheone 3

TroyB said:gogetatheone said:
Des hommes en noir dans le gouvernement oO si même eux se mettent a la tecktonik on comprend pourquoi la France vas mal xD


Héhéhé méfie toi de pour qui tu votes en 2012, sur un mauvais vote tu pourrais voir le retour de la Tektonik au pouvoir . Ca ferait une belle Assemblée Nationale tiens .

Je suis né 2 mois trop tot pour voté en 2012 mais pas grave Le Rock vaincra la tecktonik ne sera pas réélu

Translate

gogetatheone 10/20/2011 18:23:12   
gui19900221 3

Ooops. I don't know what's wrong, but it looks like Amilova is in big trouble. Hopefully, she'll find some way of getting out of it.

gui19900221 10/16/2011 18:55:50   
TroyB 41
Author

gui19900221 said:Ooops. I don't know what's wrong, but it looks like Amilova is in big trouble. Hopefully, she'll find some way of getting out of it.

Or who knows the story could end in few pages ? Or the true hero could be Raul ? Maybe the site will redirect on "raul.com" soon :-D !

TroyB 10/17/2011 11:41:27   
gui19900221 3

TroyB said:gui19900221 said:Ooops. I don't know what's wrong, but it looks like Amilova is in big trouble. Hopefully, she'll find some way of getting out of it.

Or who knows the story could end in few pages ? Or the true hero could be Raul ? Maybe the site will redirect on "raul.com" soon :-D !


Like the other would have said: I hadn't thought of that.

gui19900221 10/17/2011 22:10:13   
Tsukinohime 8

:o j'ai beau attendre et lire 4 pages d'un coup, je brûle toujours autant d'impatience de voir la suite !! si je peux me permettre le jeu de mot XDD

Translate

Tsukinohime 10/17/2011 00:21:16   
TroyB 41
Author

Tsukinohime said::o j'ai beau attendre et lire 4 pages d'un coup, je brûle toujours autant d'impatience de voir la suite !! si je peux me permettre le jeu de mot XDD

Héhé c'est une bonne technique d'attendre... mais effectivement, si la BD te plait, il n'y en aura jamais assez :-D !

Translate

TroyB 10/17/2011 11:40:23   
Tsukinohime 8

TroyB said:Tsukinohime said::o j'ai beau attendre et lire 4 pages d'un coup, je brûle toujours autant d'impatience de voir la suite !! si je peux me permettre le jeu de mot undefinedD

Héhé c'est une bonne technique d'attendre... mais effectivement, si la BD te plait, il n'y en aura jamais assez :-D !


oh oui elle me plait !!! :o que le monde est cruel de m'obliger tant de cruauté T_T

Translate

Tsukinohime 10/17/2011 19:00:37   
TroyB 41
Author

Tsukinohime said::o j'ai beau attendre et lire 4 pages d'un coup, je brûle toujours autant d'impatience de voir la suite !! si je peux me permettre le jeu de mot XDD

Jeu de mot autorisé :-D !

Translate

TroyB 10/17/2011 18:25:50   
Tsukinohime 8

TroyB said:Tsukinohime said::o j'ai beau attendre et lire 4 pages d'un coup, je brûle toujours autant d'impatience de voir la suite !! si je peux me permettre le jeu de mot undefinedD

Jeu de mot autorisé :-D !


=D

Translate

Tsukinohime 10/17/2011 19:00:50   
Igniz 3

Don't get cocky, Raul, it's still too early too do that.

Igniz 10/18/2011 16:04:33   
TroyB 41
Author

Igniz said:Don't get cocky, Raul, it's still too early too do that.

Yeah especially since his gun has melted

TroyB 10/18/2011 18:14:06   
mcgrnwlf 8

well that's awefully gohan like...
quick get her a senzu bean!!

mcgrnwlf 10/18/2011 19:40:19   
vincentlenga 29

Y'a pas à dire, cette page déchire. L'agencement des cases est énorme, et j'adore le profil d'Amilova, la contre-plongée de Raul, et les effets de flamme sur les doigts.

Translate

vincentlenga 10/19/2011 11:35:27   
Thony Berval 22

Y a du gel intégré dans les gants du mec?

Translate

Thony Berval 10/28/2011 22:42:26   
Thony Berval 22

La première case Raul me fait penser à Alain Souchon, je ne sais pas pourquoi :S

Translate

Thony Berval 02/28/2012 00:19:52   
Thony Berval 22

Et la troisième case à Patrick Galfiort de Merteuil

Translate

Thony Berval 02/28/2012 00:21:08   
TroyB 41
Author

Thony Berval said:Et la troisième case à Patrick Galfiort de Merteuil

Patrick Galfiort de Merteuil... mais... qui est-ce :P ?

Translate

TroyB 02/28/2012 13:19:20   
Thony Berval 22

TroyB said:Thony Berval said:Et la troisième case à Patrick Galfiort de Merteuil

Patrick Galfiort de Merteuil... mais... qui est-ce :tongue: ?
Personne :P

Translate

Thony Berval 02/28/2012 16:54:48   
forbes 10

wish I could read French
my Ed lacking

forbes 10/16/2012 00:21:34   
ComicCom 15

¿Que ha pasado, Amilova, que pasa amiga, no te puede rendir contra el o si?

Translate

ComicCom 12/03/2012 04:37:12   
Minar 1

I just found this site a few days ago and, I am enjoying your work

Minar 03/15/2013 01:06:49   
~Tornado GeGe The Almighty Tian Dragon a.k.a. Head 5

Now [s]Aizen[/s] Raul will give a monologue explaining why she is lacking.

~Tornado GeGe The Almighty Tian Dragon a.k.a. Head 02/25/2015 10:30:45   
முதுகலை பட்டம் 5

...voy a...

Translate

முதுகலை பட்டம் 07/01/2015 02:29:47   
Chajiro 7

La energía disminuye...

Translate

Chajiro 12/13/2015 04:26:15   

Comment on Facebook

Amilova

Amilova: cover

8

2716

155

Author : , ,

Team : , , , ,

Translation by : BK-81

Original Language: Français

Releasing pace: Sunday

Type : manga

Genre : Action



amilova.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

Help translating or correcting this page!

Watch all video tutorials

Login

Not registered yet?