Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Already 132994 members and 1193 comics & mangas!.
Signup for free
Read over 1193 comics
Get custom suggestions!
Participate to the community!
500 views
2 comments
jcitron 31

Lol bute le ! Bande de tordus ces spectateur

jcitron 04/07/2021 16:18:43   
Asgotha 32
Author

Lol pire que les romains

Asgotha 04/08/2021 21:17:52   

Log-in to comment
40 comments in other languages.
Français
Kati 2

very cool scene. love the running through the people at the top pic.

Translate

Kati 12/10/2010 10:10:03   
TroyB 41
Author

Merci Cat .

Translate

TroyB 12/13/2010 11:48:55   
Nico 13 2

Nanu? Ist das etwa doch ein Dragonball-Comic?

Kleiner Scherz! Aber dennoch frage ich mich, woher dieses... athletische Leistungsvermögen herkommt?

Heimlich bei Son-Goku trainiert, oder was?

Translate

Nico 13 05/09/2011 20:31:52   
megaboris 1

Страхотно, много добре е нарисувано

Translate

megaboris 05/19/2011 10:27:05   
Heartfilia 1

Наистина, движението е представено много добре

Translate

Heartfilia 05/19/2011 11:15:04   
SungSun 1

Hi hi hi mnogo qko

Translate

SungSun 05/19/2011 13:13:12   
Misa_Hanajima 2

J'aimerais savoir faire sa ^^

Translate

Misa_Hanajima 06/14/2011 21:56:29   
viking38 1

j'adore mais
ça sent le vécu ^^

Translate

viking38 06/17/2011 12:23:27   
simpiou 3

hehe la course de derniere minute pour pas rater l'avion ( ou le bus) x)

Translate

simpiou 06/23/2011 09:11:54   
Ryohei 5

Quelle agilité ^^ Digne du prince de perse ! L'effet de vitesse est très bien restranscrit.

Translate

Ryohei 06/26/2011 18:26:00   
Okami 1

Quelle classe ! :o

Translate

Okami 07/16/2011 11:59:16   
D-gaara man 2

Je kiff cette page :p

Translate

D-gaara man 07/20/2011 21:47:00   
Nicolas.G 10

Très sympa les angles de vue et la dynamique qui émane de ces cases.
comment rendre une scène apriori banale et ennuyeuse, vraiment stylée ^^

Translate

Nicolas.G 08/24/2011 22:36:57   
Kinkgirl 31

Très beaux graphismes, très dynamiques. Belle expression en case 3. Du travail de pro.

Translate

Kinkgirl 09/14/2011 20:34:29   
Raikov 16

L'action et les mouvements sont trop bien dessiné ^^

Translate

Raikov 10/03/2011 12:56:48   
TroyB 41
Author

Raikov said:L'action et les mouvements sont trop bien dessiné ^^

Héhé cette page, dans l'édition spéciale "Anniversaire" d'Amilova, a été redessinée et est désormais une double page . Et en double page... ben ça assure grave .

Translate

TroyB 10/03/2011 13:59:05   
Guxo 14

Que buenas... acrobacias!! XD

Translate

Guxo 11/10/2011 20:03:14   
TroyB 41
Author

Guxo said:Que buenas... acrobacias!! XD
Sí, Amilova es ágil como un super-conejo

Translate

TroyB 11/11/2011 09:50:10   
David Fernandez Gonzalez 17

TroyB said:Guxo said:Que buenas... acrobacias!! undefined
Sí, Amilova es ágil como un super-conejo
No creo que lo hayas entendido..pero aun asi buenas acrobacias

Translate

David Fernandez Gonzalez 11/17/2011 01:56:45   
redfirev2 4

guxo se refiere al tamaño de sus "atributos femeninos" (gogeta jr se debe cansar de dibujar tanto musculo con dbm que hizo a amilova bastante boluptuosa jajaja) excelente dibujo y trama

Translate

redfirev2 11/17/2011 22:05:57   
al3s5a 4

wao que agilidad, quisiera tenerla para llegar asi a la escuela y todos se sorprendan jajajajjaja XD

Translate

al3s5a 12/01/2011 04:05:32   
HunTerxGsHoTz 2

Rien de plus normal x)
Pourquoi marcher xD

Translate

HunTerxGsHoTz 12/11/2011 12:15:45   
balnelius 11

mdr j'aimerais faire comme elle

Translate

balnelius 12/12/2011 09:45:24   
Zaiko 8

balnelius said:mdr j'aimerais faire comme elle
T'es pas le seul

Translate

Zaiko 02/11/2012 09:38:46   
Zaiko 8

Elle se croit dans DBZ

Translate

Zaiko 02/06/2012 20:15:13   
Zaiko 8

Agile ...

Translate

Zaiko 02/11/2012 09:37:54   
Zaiko 8

j'aimearais sauter comme elle

Translate

Zaiko 02/11/2012 09:38:13   
Azurio 13

Moi aussi !

Translate

Azurio 09/12/2018 15:30:04   
PeekaBoo 19

Waow, si j'faisais ça moi, pour pas rater mon train, c'est serais MECHANT!

Translate

PeekaBoo 02/20/2012 09:13:47   
magafan 2

lol

Translate

magafan 04/28/2012 00:15:44   
gosu 7

solo vi shumpo y vuelo

Translate

gosu 06/18/2012 17:10:13   
drakoon 12

superbe trames

Translate

drakoon 09/01/2012 07:31:51   
cheikh15 1

ce boukin est fabuleu

Translate

cheikh15 03/25/2013 00:19:15   
fandemangadu33 15

EYE-SHIELD EN FORCE ^^

Translate

fandemangadu33 05/17/2013 14:36:39   
Misa-ti 1

Хотя прочитала совсем немного, но мне уже нравится О_о Определённо нравится ^^

Translate

Misa-ti 07/21/2013 15:02:38   
Valtorgun 30

ce que j'aimerai être aussi agile quand je suis a la bourre aussi.

Franchement la coloration est superbe! ^^

Translate

Valtorgun 01/15/2014 17:02:32   
james mellange 17

voici comment soté une queue d'aéroport

Translate

james mellange 04/30/2014 02:40:12   
Heavenly 19

Ninjaaaaaaa! XD j'adore cette fille!

Translate

Heavenly 07/03/2015 11:28:59   
Météore 14

et un petit saut histoire d'impressionner c'est mecs

Translate

Météore 06/12/2016 16:00:20   
riyagupta231 1

I like this post such a lot and that i will share this post with my all friends because all the small print are during this post is brilliant.
Seuls les membres de l'équipe peuvent poster des liens ! - Seuls les membres de l'équipe peuvent poster des liens ! | Seuls les membres de l'équipe peuvent poster des liens ! | Seuls les membres de l'équipe peuvent poster des liens ! | Seuls les membres de l'équipe peuvent poster des liens ! | Seuls les membres de l'équipe peuvent poster des liens ! | Seuls les membres de l'équipe peuvent poster des liens ! | Seuls les membres de l'équipe peuvent poster des liens ! | Seuls les membres de l'équipe peuvent poster des liens ! | Seuls les membres de l'équipe peuvent poster des liens ! | Seuls les membres de l'équipe peuvent poster des liens ! | Seuls les membres de l'équipe peuvent poster des liens ! | Seuls les membres de l'équipe peuvent poster des liens ! | Seuls les membres de l'équipe peuvent poster des liens ! | Seuls les membres de l'équipe peuvent poster des liens ! | Seuls les membres de l'équipe peuvent poster des liens ! | Seuls les membres de l'équipe peuvent poster des liens ! |

Translate

riyagupta231 06/18/2020 12:43:57   

Comment on Facebook

Login

Not registered yet?