Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
3056 views
comments

There are no comments for now.


Log-in to comment
azerman 1

le notre pere pour quoi cette citation ?

Translate

azerman 07/26/2011 22:14:54   
Ouv 29

Ce ne serait pas plutôt "Faute avouée est à moitié pardonnée"? :-)

Translate

Ouv 08/14/2011 14:33:45   
lysgris 8
Team

oui , c'est l'expression qui correspondait le mieux , mais je pensais que sa tranchait un peu trop avec le gros titre au milieu. Là , en l’occurrence,sa dépeint un peu le thème du chapitre , d'autant que ça ouvre sur la confession de jameson. Alors sa a moins de gueule en titre, mais ça gagne en austérité,donc en gueule^^. J'ai fait un choix. Ouv said:Ce ne serait pas plutôt "Faute avouée est à moitié pardonnée"? :-)

Translate

lysgris 09/29/2011 23:20:53   
johandark 34
Author

lysgris said:oui , c'est l'expression qui correspondait le mieux , mais je pensais que sa tranchait un peu trop avec le gros titre au milieu. Là , en l’occurrence,sa dépeint un peu le thème du chapitre , d'autant que ça ouvre sur la confession de jameson. Alors sa a moins de gueule en titre, mais ça gagne en austérité,donc en gueule^^. J'ai fait un choix. Ouv said:Ce ne serait pas plutôt "Faute avouée est à moitié pardonnée"? :-)

hahaha ... Remercié est beaucoup votre effort pour traduire Lysgris! et vous prenez en compte le principe que les peines ont à voir avec le chapitre! Cela en dit beaucoup sur vous! ^ ^

Translate

johandark 09/30/2011 00:12:55   
circé 17


ô_O

Translate

circé 08/15/2011 22:05:53   
Kaio-ken x100 7

jones no puedo avanzar la pagina k pasa???

Translate

Kaio-ken x100 10/07/2011 18:45:14   
johandark 34
Author

Kaio-ken x100 said:jones no puedo avanzar la pagina k pasa???


Deberías poder... :S

Translate

johandark 10/07/2011 18:49:32   
Kaio-ken x100 7

johandark said:Kaio-ken x100 said:jones no puedo avanzar la pagina k pasa???


Deberías poder... :S
na ya esta arreglado

Translate

Kaio-ken x100 10/07/2011 19:03:28   
k-aap 21

lo malo es que eso que dice no aplica a los que los encarcelan :/

Translate

k-aap 11/15/2011 10:07:47   
johandark 34
Author

k-aap said:lo malo es que eso que dice no aplica a los que los encarcelan :/

es que saber lo que opina el corazón no es algo fácil... xD

Translate

johandark 11/15/2011 11:18:35   
enzo 1

"El qui demana perdó de tot cor, ja ha complert la meitat de la penitencia". És una gran veritat. Però s'ha de demanar perdó de tot cor, no per conveniència.

Translate

enzo 12/10/2011 11:46:13   
johandark 34
Author

enzo said:"El qui demana perdó de tot cor, ja ha complert la meitat de la penitencia". És una gran veritat. Però s'ha de demanar perdó de tot cor, no per conveniència. Però tot i així només es compleix la metitat de la penitencia... jeje

Translate

johandark 12/10/2011 17:06:05   
Tsuyoi Imo 26

Je pense que le "notre père" vient du fait que le président est très croyant, comme dit dans sa fiche personnelle à la page précédente.

Translate

Tsuyoi Imo 08/26/2012 16:22:15   
evajung 2
Team

Hello, English readers! Chapter 4 is now fully translated!

evajung 11/09/2012 01:59:56   
johandark 34
Author

Wowww!!... thank you!!

It has a nother kind of reading now.. and you played with capital letters to make more bold letters some...
Thanks for all your help ^^

johandark 11/09/2012 08:38:50   
evajung 2
Team

No problem. It,s fun. I've read a lot of comics so I thought that the bolder letters stood out more with no other capitals, so I went back and did it to all the pages I'd already done. Now I can just concentrate on doing it the same way from where I'm at now...

No hay problema. Es muy divertido. He leído un montón de cómics, así que pensé que las letras más audaces se destacó más sin otras capitales, así que regresé y lo hizo a todas las páginas que había hecho ya. Ahora puedo concentrarme en hacerlo de la misma manera desde donde estoy ahora...

evajung 11/10/2012 23:51:48   
johandark 34
Author

jejeje that´s cool! thank you!!!!

johandark 11/11/2012 17:12:10   

Comment on Facebook

ARKHAM roots

ARKHAM roots: cover

7

1207

150

Author :

Team : , , , , , , , , , , ,

Translation by : sunpath

Original Language: Español

Releasing pace: Monday, Wednesday , Friday

Type : manga

Genre : Fantasy - SF



arkham.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

Help translating or correcting this page!

Watch all video tutorials

Login

Not registered yet?