Author : Mimiyavi, studio.takoyaki
Team : tze, Guxo, BK-81, Leyng
Translation by : BK-81
Original Language: Français
Type : manga
Genre : Action
This comic is copyrighted, please do not share without the authorization of the author
You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.
Author
Retour chez les diurnes et le plan d'attaque contre sombrenocte va se préciser. Tin tin tin.
Translate studio.takoyaki 10/21/2011 07:29:33Author
Diurne's attack plan against sombrenocte will be revealed. The events are sequencing faster.
studio.takoyaki 10/21/2011 07:38:42ah pour une fois je trouve qu'il y a un petit défaut !
Translate Katalu 10/21/2011 08:13:31Au niveau de la bouche de topazio , il fait une ...
grimace ?
Bon a part cela , c'est toujour propre , le scénario avance comme l'eau qui érode la pierre de la montagne ( Belle métaphore hein ? ) j'ai hâte de voir comment tout cela va continuer
Author
Katalu said:ah pour une fois je trouve qu'il y a un petit défaut !
Translate studio.takoyaki 10/21/2011 08:18:13Au niveau de la bouche de topazio , il fait une ...
grimace ?
Bon a part cela , c'est toujour propre , le scénario avance comme l'eau qui érode la pierre de la montagne ( Belle métaphore hein ? ) j'ai hâte de voir comment tout cela va continuer
Oui je me doutais que ce figurant allait faire chier =_=, c'est pas topazio, c'est un gars qui lui ressemble mais c'est qu'un figurant (si tu regarde ses cheveux sont plus court), et il a une grosse bouche =).
studio.takoyaki said:Katalu said:ah pour une fois je trouve qu'il y a un petit défaut ! <BR>Au niveau de la bouche de topazio , il fait une ... <BR>grimace ? <BR>Bon a part cela , c'est toujour propre , le scénario avance comme l'eau qui érode la pierre de la montagne ( Belle métaphore hein ? ) j'ai hâte de voir comment tout cela va continuer
<BR> <BR>Oui je me doutais que ce figurant allait faire chier =_=, c'est pas topazio, c'est un gars qui lui ressemble mais c'est qu'un figurant (si tu regarde ses cheveux sont plus court), et il a une grosse bouche =). Rhalala, ya pas à dire on arrive plus à trouver de figurants potables ... :P
Translate Elfwynor 10/21/2011 09:10:49Author
Elfwynor said:studio.takoyaki said:Katalu said:ah pour une fois je trouve qu'il y a un petit défaut ! <BR>Au niveau de la bouche de topazio , il fait une ...<BR>grimace ?<BR>Bon a part cela , c'est toujour propre , le scénario avance comme l'eau qui érode la pierre de la montagne ( Belle métaphore hein ? ) j'ai hâte de voir comment tout cela va continuer
<BR><BR>Oui je me doutais que ce figurant allait faire chier =_=, c'est pas topazio, c'est un gars qui lui ressemble mais c'est qu'un figurant (si tu regarde ses cheveux sont plus court), et il a une grosse bouche =). Rhalala, ya pas à dire on arrive plus à trouver de figurants potables ...
Translate studio.takoyaki 10/21/2011 09:15:38Ils sont pas beaux nos figurants ? xD
Qu'elle déception. J'attends Run8 avec impatience chaque semaine et là vendredi 21 octobre, c'est une grosse déception, nous n'avons qu'une demi page... JE vais aller pleurer tous le WE
Translate debyoyo 10/21/2011 10:31:11Author
debyoyo said:Qu'elle déception. J'attends Run8 avec impatience chaque semaine et là vendredi 21 octobre, c'est une grosse déception, nous n'avons qu'une demi page... JE vais aller pleurer tous le WE
Translate studio.takoyaki 10/21/2011 10:34:54Mimi: promis, les pages suivantes sont bien pleines ^_^
ça fait un bail qu'on t'as pas lu deb ... Bientot le tome 2 inédit grand
studio.takoyaki said:debyoyo said:Qu'elle déception. J'attends Run8 avec impatience chaque semaine et là vendredi 21 octobre, c'est une grosse déception, nous n'avons qu'une demi page... JE vais aller pleurer tous le WE
Translate debyoyo 10/21/2011 10:51:09Mimi: promis, les pages suivantes sont bien pleines ^_^
ça fait un bail qu'on t'as pas lu deb ... Bientot le tome 2 inédit grand
Je vous suis toujours avec une fidélité sans faille, c'est juste que je parle pas trop, les dernières pages me plaisent assurément mais il n'y a pas de petits trucs qui me font "Il faut que tu laisses un commentaire" et à par mettre "Belle page" ce qui est redondant et n'apporte pas grand chose je préfère m'abstenir.
Je vous adore les studios et je vais m'inscrire sur Amazone pour pouvoir vous acheter un tome V2 de Run8 (mais je pensais que ça s'appellerait Runner 8)
Author
debyoyo said:studio.takoyaki said:debyoyo said:Qu'elle déception. J'attends Run8 avec impatience chaque semaine et là vendredi 21 octobre, c'est une grosse déception, nous n'avons qu'une demi page... JE vais aller pleurer tous le WE
Translate studio.takoyaki 10/21/2011 11:01:16Mimi: promis, les pages suivantes sont bien pleines ^_^
ça fait un bail qu'on t'as pas lu deb ... Bientot le tome 2 inédit grand
Je vous suis toujours avec une fidélité sans faille, c'est juste que je parle pas trop, les dernières pages me plaisent assurément mais il n'y a pas de petits trucs qui me font "Il faut que tu laisses un commentaire" et à par mettre "Belle page" ce qui est redondant et n'apporte pas grand chose je préfère m'abstenir.
Je vous adore les studios et je vais m'inscrire sur Amazone pour pouvoir vous acheter un tome V2 de Run8 (mais je pensais que ça s'appellerait Runner 8)
Mimi:
les pages choc où tu pourras lâcher des commentaires plus élaborés arrivent bientôt, et surtout dans les chapitre 5 et 6 qui seront plus spéctaculaires. Ici, c'est des phases de dialogues, c'est utile pour la narration, mais c'est pas ce qui claque le plus.
Pour le titre, on nous a chaudement recommandé de garder Run8, car plus vendeur.
J'espère avoir répondu à ta question =)
bonne page enfin les deux monde vont se rencontrer ca va etre chaud, sa promet:shades:
Translate nico93 10/21/2011 10:42:02Author
nico93 said:bonne page enfin les deux monde vont se rencontrer ca va etre chaud, sa promet
Translate studio.takoyaki 10/21/2011 10:44:51ENfin les deux "pays", c'est d'ailleurs les seule qui existent. Bientot une carte pour situer le monde
studio.takoyaki said:nico93 said:bonne page enfin les deux monde vont se rencontrer ca va etre chaud, sa promet:shades:
Translate nico93 10/21/2011 10:48:14ENfin les deux "pays", c'est d'ailleurs les seule qui existent. Bientot une carte pour situer le monde
ok ok c'est la même planete moi j'étais dans un truc interstellaire
Ca doit être une planète qui fait un tour sur elle même dans le même temps que sa révolution solaire (genre la lune qui présente toujours la même face à la terre).
Translate Elfwynor 10/21/2011 10:51:59Du coup, on a une face "Diurne" et une face "Nocturne"..
J'ai bon ?
Author
Elfwynor said:Ca doit être une planète qui fait un tour sur elle même dans le même temps que sa révolution solaire (genre la lune qui présente toujours la même face à la terre).
Translate studio.takoyaki 10/21/2011 11:07:14Du coup, on a une face "Diurne" et une face "Nocturne"..
J'ai bon ? J'y avais pensé sincérements, mais le prblème qui venait était les problèmes dus à l'agriculture etc du coup non c'est une planète semblable à la notre, du coup il y aurait des explications "religieuse" pour chaque pays du pourquoi du comment.
studio.takoyaki said:Elfwynor said:Ca doit être une planète qui fait un tour sur elle même dans le même temps que sa révolution solaire (genre la lune qui présente toujours la même face à la terre).
Translate Volcano 10/21/2011 16:02:41Du coup, on a une face "Diurne" et une face "Nocturne"..
J'ai bon ? J'y avais pensé sincérements, mais le prblème qui venait était les problèmes dus à l'agriculture etc du coup non c'est une planète semblable à la notre, du coup il y aurait des explications "religieuse" pour chaque pays du pourquoi du comment.
Il y aurait surtout des problèmes climatiques sévères, du genre la face diurne qui deviendrait très vite invivable à cause de la chaleur permanente, et la face nocturne idem à cause de la nuit qui deviendrait très vite glaciale
Author
Volcano said:studio.takoyaki said:Elfwynor said:Ca doit être une planète qui fait un tour sur elle même dans le même temps que sa révolution solaire (genre la lune qui présente toujours la même face à la terre).
Translate studio.takoyaki 10/21/2011 16:17:28Du coup, on a une face "Diurne" et une face "Nocturne"..
J'ai bon ? J'y avais pensé sincérements, mais le prblème qui venait était les problèmes dus à l'agriculture etc du coup non c'est une planète semblable à la notre, du coup il y aurait des explications "religieuse" pour chaque pays du pourquoi du comment.
Il y aurait surtout des problèmes climatiques sévères, du genre la face diurne qui deviendrait très vite invivable à cause de la chaleur permanente, et la face nocturne idem à cause de la nuit qui deviendrait très vite glaciale
exactement. Ce fut plusieurs des éléments qui m'ont fait renoncé à cette idée qui aurait été un calvaire de crédibilité.
Author
nico93 said:studio.takoyaki said:nico93 said:bonne page enfin les deux monde vont se rencontrer ca va etre chaud, sa promet
à cause des vaisseaux ? xD. non c'est juste des vaisseaux-villes, pour la mobilité. tout ça sera expliqué au fur et à mesure.
Translate studio.takoyaki 10/21/2011 11:05:13ENfin les deux "pays", c'est d'ailleurs les seule qui existent. Bientot une carte pour situer le monde
ok ok c'est la même planete moi j'étais dans un truc interstellaire
Notre guerre sainte ne serait pas une meilleur formulation ? Sainte guerre met en avant la guerre alors que guerre sainte mais en avant le côté saint qu'on veut lui donner.
Translate Byabya~~♥ 10/21/2011 13:54:26Author
Byabya~~♥ said:Notre guerre sainte ne serait pas une meilleur formulation ? Sainte guerre met en avant la guerre alors que guerre sainte mais en avant le côté saint qu'on veut lui donner.
Translate studio.takoyaki 10/21/2011 13:58:36guerre sainte à prononcer (même en tête) fais plus commun et donc percute moins l'esprit que sainTEU guerre, qui s'imprime mieux dans la tête, c'est ma vision, ma forcement vrai, mais pour moi si . =)
les deux marchent ^.^ ça fait tiquer direct, ça sent la manipulation politique à plein nez et le régime nationaliste.
Translate Esteryn 10/21/2011 19:04:17Author
Esteryn said:les deux marchent ^.^ ça fait tiquer direct, ça sent la manipulation politique à plein nez et le régime nationaliste.
Translate studio.takoyaki 10/21/2011 20:40:46Ben le régime est racisto-xénophobe (par là j'entends exaltation de sa race et haine de l'autre) parce que c'est carrément dans dans leur sang, vu que si l'un rencontre l'autre, ils s'entretuent.
Ah la première boucle va se boucler!
Translate Akioh 10/22/2011 19:06:16Est-ce que vous pouvez expliquer qui sont les personnages du gang des deux chapitres précédents (Dau et ses sous-fifres) par rapport à ces soldats-là ou est-ce que c'est trop spoiler ?
la suite la suite
Author
Akioh said:Ah la première boucle va se boucler!
Translate studio.takoyaki 10/22/2011 19:14:55Est-ce que vous pouvez expliquer qui sont les personnages du gang des deux chapitres précédents (Dau et ses sous-fifres) par rapport à ces soldats-là ou est-ce que c'est trop spoiler ?
la suite la suite
Mimi:
l'explication arrive très vite en fait. Les gang des chapitres précédents sont comme des gang de notre monde (genre USa chacun contrôle son territoire)mais sont tous des noctales. Par contre Sklan et topazio sont dans l'armée Diurne du pays ennemis et s'apprêtent à attaquer la ville noctale de sombrenocte.
L'histoire de chaque personnage sera relatée, dont celle Dau et de son gang (le pourquoi de sa haine de Kaïdo). Un peu comme dans "Lost" chacun aura droit à un "petit" retour en image de son passé. Mais ça, c'est pour upeu plus tard.
C'est vrai que sur le coup on aurait dit Topazio mal dessiné =§ mais heureusement c'est pas lui donc y'a aucun problème
(si on va par là c'est vrai que la blonde au premier rang peut aussi ressembler à une personne qu'on a déjà vu) et l'impression de "truc interstellaire" ça vient effectivement surtout du terme "vaisseaux" même si effectivement c'est juste notre esprit qui s'égare
J'avais déjà vu votre explication sur le fait que ce n'était pas "spatial" donc ça va ^^ Ce sera surement mieux compris lorsque tout ça sera bien expliquer dans la B.D. elle même 
Translate Albireon 10/23/2011 13:15:25Author
Albireon said:C'est vrai que sur le coup on aurait dit Topazio mal dessiné =§ mais heureusement c'est pas lui donc y'a aucun problème
(si on va par là c'est vrai que la blonde au premier rang peut aussi ressembler à une personne qu'on a déjà vu) et l'impression de "truc interstellaire" ça vient effectivement surtout du terme "vaisseaux" même si effectivement c'est juste notre esprit qui s'égare
J'avais déjà vu votre explication sur le fait que ce n'était pas "spatial" donc ça va ^^ Ce sera surement mieux compris lorsque tout ça sera bien expliquer dans la B.D. elle même
Translate studio.takoyaki 10/25/2011 00:03:47oui, chaque chose viendra en son temps, pas de panique =)
Je récapitule pour moi-même: Sklan est un soldat qui lutte contre les noctales. Dont Les Filles Mutilées et Dau font partie, c'est ça ?
Translate Elfyq 10/30/2011 20:00:37Ouch. 8D
Author
Elfyq said:Je récapitule pour moi-même: Sklan est un soldat qui lutte contre les noctales. Dont Les Filles Mutilées et Dau font partie, c'est ça ?
Translate studio.takoyaki 10/30/2011 20:41:24Ouch. 8D
Voui c'est ça en très gros mais c'est l'essentiel.
Case 1 : j’aurais mis « véritable » au lieu de « vrai ».
Translate Kinkgirl 11/24/2011 12:59:24