Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
3491 views
3 comments
MonicaNG 3
Author

The dragon's name is KAESO, not KASEO, please, correct it.I have seen many typos with his name.
Also the action of teleport is called "wink" so I'd like that the word remains the same in french (translation of wink, not teleport). Merci beaucoup for the translation, btw.

MonicaNG 07/12/2012 10:55:51   
Blood Wolf 46

c'est pas bon du tout le village attaqué :x

Blood Wolf 12/06/2012 15:43:54   
Blood Wolf 46

wink = clin d’œil en français . Wink is difficult to place in the French language if it's translated basically ...

Blood Wolf 12/06/2012 15:47:53   

Log-in to comment
7 comments in other languages.
Español English Français
Ouroboros 28

that is indeed a computer rpg forest lol

Ouroboros 05/23/2011 23:45:53   
Thegreatsaiyaman 3

This woman speaks the truth Lance is about to preform a great injustice and I cannot allow that!!!!

Thegreatsaiyaman 06/20/2011 16:15:48   
Diogenes Mota 8

Mineshaft is so greed. Typical of a dwarf.

Diogenes Mota 06/28/2011 17:38:14   
Guxo 14

la cara que pone Megane en la 5ta viñeta me mato de la risa...

Translate

Guxo 11/09/2011 21:30:55   
dxch2236 1

¿Qué onda con la tipa de azul? XD

Translate

dxch2236 07/21/2012 00:36:09   
ComicCom 15

Odio a la tipeja de azul

Translate

ComicCom 12/07/2012 22:42:04   
anxis23 1

xD lance pega a todo el mundo xD

Translate

anxis23 04/07/2013 01:35:36   

Comment on Facebook

MoonSlayer

MoonSlayer: cover

479

190

84

Author :

Team :

Translation by : nico93

Original Language: Español

Releasing pace: Monday

Type : manga

Genre : Fantasy - SF



moonslayer.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

Help translating or correcting this page!

Watch all video tutorials

Login

Not registered yet?