Author : Gogéta Jr, Asura00, Salagir
Team : fikiri, Tomoko, Robot Panda, TroyB
Translation by : Adamantine
Original Language: Français
Type : manga
Genre : Humor
You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.
*o* Les détails de la ville! C'est vraiment très très impressionnant! (désolé pour les critiques constructives!^^)
Translate abby19 09/01/2011 18:51:19abby19 said:*o* Les détails de la ville! C'est vraiment très très impressionnant! (désolé pour les critiques constructives!^^)
!
!
Translate TroyB 09/01/2011 18:55:18Quand j'ai reçu son dossier, j'ai vraiment été impressionné par cette planche... sublime
Par contre > il est possible d'uploader des images de plus haute définition Eskhar !
Là c'est beau hein mais en qualité maximale, on voit quelques pixels :pimp:
Author
Merciiii !
Translate Eskhar 09/01/2011 19:53:39Cette planche m'a demandé 2 versions, tellement la première était vilaine (la ville avait l'air de plus avoir un seul batiment debout ^^')... Du coup je suis partie sur un format A3, j'en voyais plus le bout mais j'ai été contente à la fin!... même si en contrepartie, j'ai perdu l'effet "ville gigantesque et horizon lointain" que j'avais avant...
Pour la qualité max, j'y avais pas pensé (je sais pas quelle taille d'affichage ça fait...) Je suis en train de réuploadé avec des versions HD justement !
En tout cas, désolée si la bulle est peu lisible, c'est le problème des doubles pages !
Eskhar said:Merciiii !
Translate nynadp 09/01/2011 21:20:48Cette planche m'a demandé 2 versions, tellement la première était vilaine (la ville avait l'air de plus avoir un seul batiment debout ^^')... Du coup je suis partie sur un format A3, j'en voyais plus le bout mais j'ai été contente à la fin!... même si en contrepartie, j'ai perdu l'effet "ville gigantesque et horizon lointain" que j'avais avant...
Pour la qualité max, j'y avais pas pensé (je sais pas quelle taille d'affichage ça fait...) Je suis en train de réuploadé avec des versions HD justement !
En tout cas, désolée si la bulle est peu lisible, c'est le problème des doubles pages !
juste pour info , tu as mis combien de temps pour faire cette ville ?
parce que.....c'est bluffant
Author
MErcii !
Translate Eskhar 09/02/2011 01:46:47Ca me récompense de tant d'efforts ! Parce qu'elle m'en a pris du temps... rien qu'au dessin, j'en ai eu facile pour 8h et après au moins 3 ou 4h de retouche pc (et il faudrait que je m'y réattèle parce qu'il manque les fenêtre à bon nombre de batiments mais... plus tard ^^')
Eskhar said:MErcii !
Translate shao-yoshita 09/02/2011 02:00:57Ca me récompense de tant d'efforts ! Parce qu'elle m'en a pris du temps... rien qu'au dessin, j'en ai eu facile pour 8h et après au moins 3 ou 4h de retouche pc (et il faudrait que je m'y réattèle parce qu'il manque les fenêtre à bon nombre de batiments mais... plus tard ^^')
comme quoi le travail paye un jour ^^ .. je dis bien un jour ..malgré qu'on fait du shonen .. c'est pas facile tout les jours et je ne peux qu 'applaudir ton boulot .. tu mérites vraiment la finale et dans les commentaires cela se ressent déjà comme un coup de tonnerre ... je te l'ai dit si tu continues .. c'est certain que tu seras publiée... courage eskhar cham te soutiens ..
Trop beau, les détails *_*
Translate Tsukinohime 09/01/2011 21:14:26LA ville est superbement bien représentée, celui qui osera dire le contraire est un fou. J'ai une petite question: entièrement faite à la main et retravaillée à la tablette graphique ou entièrement faite à la tablette graphique ? Les détails sont vraiment minutieux et précis
Translate Koragg 09/01/2011 21:21:23Author
Merciii ! Pour répondre à ta question, je ne travaille jamais directement à la tablette : j'ai une tablette A6 alors je ne sais pas si certains arrivent à dessiner avec ce genre de format mais pour moi c'est beaucoup trop petit (comme en plus, j'ai un écran 15", vive la place pour zoomer).
Translate Eskhar 09/02/2011 01:51:36Je préfère travailler au maximum sur papier (pour le coup, c'était sur du A3, avec le rotring le plus fin que j'ai pu me procurer - 0,18) aussi bien le dessin que l'encrage, et même certaines obmres qui sont faites au feutre à alcool.
Les yeux reflètent ton niveau, celui d'un pro !
Translate Byabya~~♥ 09/01/2011 22:18:59Cette double page doit rendre à merveille en imprimé !
Author
Byabya, ton commentaire me flatte au plus haut point, merci merci et re-merci!(pourtant les yeux, c'est ce qui a été le plus vite lol!)
Translate Eskhar 09/02/2011 01:54:07Wéé, avec une imprimante laser, ça brille, c'est trop cool !
déjà troy en fan et bya ?? humm je vais bosser dur ...
Translate shao-yoshita 09/02/2011 01:56:27Je n'ai qu'un seul mot pour cette page:
Translate johandark 09/02/2011 08:31:21bâtarde ...
(Pour la petite histoire, je ne suis pas français ... mais je dirais plus ... C'est une page étonnante! Comme le reste de la bande dessinée.)
Author
Lol, merci !
)
), il va falloir que je songe à mettre en place une version pour traduire...
Translate Eskhar 09/02/2011 12:06:50(il y a bien qu'en dessin que "je te haiiiis" peut devenir un compliment
Ca doit pas être facile à lire en français (genre "l'entropie humaine induite" - car oui oui j'en revenais pas mais c'est un concept qui existe l'entropie humaine !
mm ... TroyB m'a dit que les sons bâtarde très mauvais et il serait préférable de dire "Enfoirééééé" Mais il semble bien .. et vous avez compris où je voulais aller.
Translate johandark 09/02/2011 12:32:21Cette caricature élève le niveau de cette page .. com et le désir d'améliorer mon propre ... cela promet!
Eskhar, tu es une déesse.... Magnifique page!
Translate Ashura Thor 09/02/2011 09:22:57magnifique o
Translate valdé 09/02/2011 17:33:48Tu as un talent fou, cette page est juste sublime, j'adore
Translate carmencita 09/02/2011 19:11:48incroyable le nombre de personnes qui suivent wouaaaahtaaa
Translate shao-yoshita 09/02/2011 19:17:18Waaaaaaow Eskhar it's incredible I love your manga !
IchigoKurosaki 09/05/2011 12:14:51Author
Thank you very much !
Eskhar 09/24/2011 21:02:48Yeah it's cool I like it !!!
kenshiroz 09/05/2011 14:58:31Author
Thank you Kenshiroz!
Eskhar 09/24/2011 21:06:01The story is simple for now, and illustration are super, Can't wait to read what's next !!!
EpicMan 09/05/2011 17:15:03Author
Thanks ! I hop you will like the story, a few new pages are coming !
Eskhar 09/24/2011 21:05:41C'est merveilleux!! j'en ai les larmes qui ruisselent
Sincerement c'est du travail de pro' !! Une intro qui en jette, qui promet pour la suite!
Translate mista 09/20/2011 13:18:36Author
Oh milles mercis !!! Cette page m'a donné bien du mal, mais ça en valait la peine !!
Translate Eskhar 09/20/2011 16:49:05dessiner une ville complete comme ceci, c'est ma phobie
! les decors en general...
Translate mista 09/20/2011 17:06:54Mais surtout les pages s'enchainent superbement bien
Author
mista said:dessiner une ville complete comme ceci, c'est ma phobie
! les decors en general...
Translate Eskhar 09/20/2011 19:24:11Argh si tu savais ! Quand j'ai commencé cette BD, je me suis posé le challenge de faire des décors (alors que moi et la perspective, c'est pas la grande joie), mais j'ai choisi un univers urbain sans le moindre arbre, façon grosse mégalopole, autrement dit tout ce que je détestais le plus faire, histoire de bien jouer les masochistes ^^'
Une double page qui a dû te demander beaucoup de temps. La vue de la ville est superbe. Le seul bémol, c'est que j'aurais enfin montré le héros en entier. Là, sur la seconde case avec la vue gros plan sur les yeux, on a l'impression que tu vas encore nous le remontrer par petits bouts.
Translate Kinkgirl 09/25/2011 10:43:28Gracias a mucho señor Google por la ayuda en la traducción
. Estimado lector español, si usted piensa que no es lo suficientemente bueno, no dude en mejorar la traducción, haga clic en
Translate TroyB 09/29/2011 18:44:50http://www.amilova.com/it/mega_translator/22812.html
Que de travail derrière tout çà ! Cà fait pro \o/
Translate BlogEtMéchant 10/01/2011 19:38:09OOOOOOh gosh ! Tu devais saigner des doigts après avoir terminé cette double page x)
Translate Nooey 10/02/2011 13:15:38C'est vrai que si on avait vu le visage du héros ça aurait été parfait ^^
Author
Merci! J'en avais un peu marre à la fin en effet
Translate Eskhar 10/03/2011 11:54:40Pour le perso, c'est parce qu'il apparait entier à la page suivante en couverture de chapitre... Mais peut-être aurais-je dû laisser ses yeux apparents aussi pour qu'on ait enfin le sentiment de "rencontrer" le héros...
Pfou quel plan!^^Mais tu as du en chier!^^Je dis oufa, oufa bravo, impressionée.^^
Translate Oizofu 10/05/2011 02:12:34Author
Cette page existe en 2 versions... Sur la première j'étais partie un peu à l'arrache, donc c'était pas bien difficile, mais le résultat lui était à ch***... Donc il a bien fallu en passer par là, j'ai pris des photos pour servir de base d'idée pour les batiments et les détails... J'ai gardé la forme de cité que je voulais, mais sans ça j'aurais jamais réussi
Translate Eskhar 10/05/2011 12:28:24Oizofu said:Pfou quel plan!^^Mais tu as du en chier!^^Je dis oufa, oufa bravo, impressionée.^^
Translate Ganondorfzl 08/21/2012 22:27:08Travail de dingue sur un truc comme ça tu m'étonne.
Author
(ben comme je suis en train de compiler le chapitre 1 pour corriger toutes les erreurs avant de le mettre en maquette, il va falloir que je me repenche un peu sur celle-ci car dans mon enthousiasme j'avais oublié la phase "mettre des fenêtres" aux immeubles xD)
Translate Eskhar 08/22/2012 00:56:58Plaga?LA HUMANA
Translate Death-carioca 07/01/2012 17:48:51Magnifique, tout comme son regard !
Translate Ganondorfzl 08/21/2012 22:26:46Belle découverte d'un manga dont on aimerai savoir la suite
graphiquement c'est chouette . bonne continuation pour la suite
Translate pacy demo 11/18/2013 20:56:14Author
MErci beaucoup Pacy demo
!
Translate Eskhar 05/14/2014 22:25:45Une page de pure folie. Je suis complètement happé.
Translate Korijy 12/03/2013 10:29:56Une ville imposante, dans un décor sombre c'est classe j'adore
Translate Johny 05/14/2014 21:25:44Author
Merci !! Je suis pas mécontente d'y avoir passé tant de temps ! Et encore que j'ai dû me limiter en termes de hachures pour que ça reste lisible (et du coup j'ai tendance à trouver ça trop simple, il manque plein de fenêtres... O__o !)
Translate Eskhar 05/14/2014 22:27:16Personnellement je trouve que même si on voit pas de fenêtre ce n'est pas grave étant donné que visuellement c'est impressionnant, avec le climat sombre orageux on oublie les détails car c'est met dans l'ambiance e l'histoire
Translate Johny 05/15/2014 15:56:28O_O je trouve pas les mots pour dire à quel point c'est beau ! J'aimerais tellement dessiner comme ça ...
Translate Un panda légèrement violent 11/25/2016 14:47:25Bon, on verrouille le centre et on active la charge thermonucléaire d'autodestruction.
Translate buthler 08/20/2019 13:47:23Author
Et.... FIN ! xD
Translate Eskhar 08/20/2019 14:12:17(un vrai cocktail hollywoodien plein de suspense, d'actions, d'explosions ! - très important les explosions, il manque le baiser à la fin, mais les sacrifices courageux compensent.
Bon, comme souvent, on évitera de dire qu'au départ, tout est la faute de scientifiques peu scrupuleux qui ont conservé quelque chose d'ultra dangereux qu'ils auraient mieux fait de pas ramener.
Eskhar said:
Translate buthler 08/20/2019 14:25:29Bon, comme souvent, on évitera de dire qu'au départ, tout est la faute de scientifiques peu scrupuleux qui ont conservé quelque chose d'ultra dangereux qu'ils auraient mieux fait de pas ramener.
Bof, il faut bien faire avancer la science. Là il leur à manquer un bon ingénieur qualité pour revoir leurs procédures de confinement.
Ouah les détails de la bête c'est dingue!
Translate Iol 08/29/2021 03:36:12