Author : A.C.Puig
Team : Byabya~~♥, BK-81, DrugOn, Albert Punsoda, Cap. AR!, frederic09
Translation by : frederic09
Original Language: Español
Releasing pace: Monday
Type : manga
Genre : Action
You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.
Team
Ah, le contraste tutoiement/vouvoiement...
frederic09 11/22/2012 08:21:00Pensez-vous que c’était une bonne idée de traduire comme ça ?
Le qui êtes vous? est prononcé par la tête de chou? Cela dépend du grade qu'il estime que la personne qu'il interpelle possède. Le vouvoiement peut se tenir mais le tutoiement, au vu de son comportement avec l'anans me semble plus logique.
Brachan 11/22/2012 08:30:37Team
euh je ne suis pas sur, mais vu que le "vieux monsieur" s'adresse à l'ananas, je pense que c'est ce dernier lui qui répond.
frederic09 11/22/2012 08:34:24Oui,autant pour moi, j'avais lu la planche trop rapidement. Du coup, c'est tout à fait approprié je pense.
Brachan 11/22/2012 20:43:04