Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
2306 views
comments

There are no comments for now.

Comments Feed
Log-in to comment
30 comments in other languages.
Français English Español
Shin 21

"Qu'est-ce qui te prends de vouvoyer cette gueuse ?" Nah mais oh ! Pas n'importe quelle gueuse je vous prie, on parle de Rackel là, malotrus !

Translate

Shin 05/02/2012 11:31:49   
OteKaï 36
Author

Shin said:"Qu'est-ce qui te prends de vouvoyer cette gueuse ?" Nah mais oh ! Pas n'importe quelle gueuse je vous prie, on parle de Rackel là, malotrus ! C'est clair ! Ils ne savent pas à qui ils ont à faire eux aussi !

Translate

OteKaï 05/02/2012 16:44:50   
Tony Dias Goncalves 30

On dirait que le fils du Duc de machin en pince pour Rackel x) ou alors il est plus poli que son cousin x)
Peut-être les deux.

Translate

Tony Dias Goncalves 05/02/2012 13:51:35   
JieMinta 6

Tony Dias Goncalves said:On dirait que le fils du Duc de machin en pince pour Rackel x) ou alors il est plus poli que son cousin x)
Peut-être les deux.

Je crois qu'il en pince pour elle. Si je me souviens bien sur une des pages précedentes il semblait sous son charme =).

Translate

JieMinta 05/02/2012 16:43:36   
OteKaï 36
Author

JieMinta said:Tony Dias Goncalves said:On dirait que le fils du Duc de machin en pince pour Rackel x) ou alors il est plus poli que son cousin x)
Peut-être les deux.

Je crois qu'il en pince pour elle. Si je me souviens bien sur une des pages précedentes il semblait sous son charme =).
Il est vrai que Rackel ne laisse pas indifférent ^^ Sauf pour certains... Comme Gaspard !

Translate

OteKaï 05/02/2012 16:49:16   
poulpytooly 31

Jérôme said:
Je crois qu'il en pince pour elle. Si je me souviens bien sur une des pages précedentes il semblait sous son charme =).
Il est vrai que Rackel ne laisse pas indifférent ^^ Sauf pour certains... Comme Gaspard !


Nan mais Gaspard, c'est un crétin, point. XD

Translate

poulpytooly 05/03/2012 18:48:00   
OteKaï 36
Author

Tony Dias Goncalves said:On dirait que le fils du Duc de machin en pince pour Rackel x) ou alors il est plus poli que son cousin x)
Peut-être les deux.
C'est le fils du Duc de Mélancourt. Florentin de Mélancourt. Albert de Mélancourt est son père. Et si vous avez bien suivi la série, le nom "Albert" devrait vous dire quelque chose...

Translate

OteKaï 05/02/2012 16:44:17   
Tony Dias Goncalves 30

Jérôme said:Tony Dias Goncalves said:On dirait que le fils du Duc de machin en pince pour Rackel x) ou alors il est plus poli que son cousin x)
Peut-être les deux.
C'est le fils du Duc de Mélancourt. Florentin de Mélancourt. Albert de Mélancourt est son père. Et si vous avez bien suivi la série, le nom "Albert" devrait vous dire quelque chose...


Albert...Albert...

Tu veux me forcer à tout relire, c'est ça ? x)

Translate

Tony Dias Goncalves 05/02/2012 18:05:56   
OteKaï 36
Author

Mmm dans tous les cas, quand cette bd sera terminée une seconde relecture sera très appréciée pour repérer ce genre de clé que je donne discrètement. Mais allez, on en parle dans le chapitre 7 de la série principale !

Translate

OteKaï 05/02/2012 18:44:01   
Marialexie 50

Tony Dias Goncalves said:Jérôme said:Tony Dias Goncalves said:On dirait que le fils du Duc de machin en pince pour Rackel x) ou alors il est plus poli que son cousin x)
Peut-être les deux.
C'est le fils du Duc de Mélancourt. Florentin de Mélancourt. Albert de Mélancourt est son père. Et si vous avez bien suivi la série, le nom "Albert" devrait vous dire quelque chose...


Albert...Albert...

Tu veux me forcer à tout relire, c'est ça ? x)

Le 5eme mousquetaire bien sûr !

Translate

Marialexie 05/02/2012 19:02:44   
OteKaï 36
Author

Marialexie said:Tony Dias Goncalves said:Jérôme said:Tony Dias Goncalves said:On dirait que le fils du Duc de machin en pince pour Rackel x) ou alors il est plus poli que son cousin x)
Peut-être les deux.
C'est le fils du Duc de Mélancourt. Florentin de Mélancourt. Albert de Mélancourt est son père. Et si vous avez bien suivi la série, le nom "Albert" devrait vous dire quelque chose...


Albert...Albert...

Tu veux me forcer à tout relire, c'est ça ? x)

Le 5eme mousquetaire bien sûr !
Carton jaune !!

Translate

OteKaï 05/02/2012 19:07:07   
Tazxman 6

Ouarf ça remonte x) si ma mémoire est bonne (ce qu'elle n'est pas souvent) je crois que le père de Rackel est censé lui botté ou lui avoir botté le cul ou un truc comme ça non ?

Translate

Tazxman 05/04/2012 16:40:59   
OteKaï 36
Author

Tazxman said:Ouarf ça remonte x) si ma mémoire est bonne (ce qu'elle n'est pas souvent) je crois que le père de Rackel est censé lui botté ou lui avoir botté le cul ou un truc comme ça non ? Effectivement, dans le chapitre 7, le père de JC fait allusion à Wang en disant qu'il a jadis affronté l'armée du Duc Albert sans avoir levé le petit doigt. C'est ce qui a fait de lui une légende On en saura peut être plus grâce au hors série !

Translate

OteKaï 05/04/2012 21:40:14   
Tazxman 6

Jérôme said:Tazxman said:Ouarf ça remonte x) si ma mémoire est bonne (ce qu'elle n'est pas souvent) je crois que le père de Rackel est censé lui botté ou lui avoir botté le cul ou un truc comme ça non ? Effectivement, dans le chapitre 7, le père de JC fait allusion à Wang en disant qu'il a jadis affronté l'armée du Duc Albert sans avoir levé le petit doigt. C'est ce qui a fait de lui une légende On en saura peut être plus grâce au hors série !

Gagner x) enfin presque... sinon petit question par curiosité personnelle, Wang leur a botté le cul avant ou après l'époque de la page ?

Translate

Tazxman 05/06/2012 10:32:59   
OteKaï 36
Author

Tazxman said:Jérôme said:Tazxman said:Ouarf ça remonte x) si ma mémoire est bonne (ce qu'elle n'est pas souvent) je crois que le père de Rackel est censé lui botté ou lui avoir botté le cul ou un truc comme ça non ? Effectivement, dans le chapitre 7, le père de JC fait allusion à Wang en disant qu'il a jadis affronté l'armée du Duc Albert sans avoir levé le petit doigt. C'est ce qui a fait de lui une légende On en saura peut être plus grâce au hors série !

Gagner x) enfin presque... sinon petit question par curiosité personnelle, Wang leur a botté le cul avant ou après l'époque de la page ?
Après. On y viendra

Translate

OteKaï 05/06/2012 15:17:07   
Tazxman 6

Jérôme said: Après. On y viendra

Hu hu ! Une bataille épique (ou pas) à venir. Je trépigne d'impatience

Translate

Tazxman 05/10/2012 20:18:21   
OteKaï 36
Author

Tazxman said:Jérôme said: Après. On y viendra

Hu hu ! Une bataille épique (ou pas) à venir. Je trépigne d'impatience
Ce sera incontournablement épique ^^

Translate

OteKaï 05/10/2012 23:50:48   
Tazxman 6

Jérôme said:Ce sera incontournablement épique ^^

Bon bah t'as gagné, j'en bave maintenant x)

Translate

Tazxman 05/11/2012 13:20:42   
chrismi 6

"Messeigneurs" ça ne devrai pas être "Messires" plutôt ??

Translate

chrismi 05/20/2012 18:34:38   
OteKaï 36
Author

chrismi said:"Messeigneurs" ça ne devrai pas être "Messires" plutôt ?? Dans mes recherches, le terme "messeigneurs" a plutôt été conseillé pour leurs titres.

Translate

OteKaï 05/20/2012 19:22:12   
chrismi 6

Jérôme said:chrismi said:"Messeigneurs" ça ne devrai pas être "Messires" plutôt ?? Dans mes recherches, le terme "messeigneurs" a plutôt été conseillé pour leurs titres.
Ha ok c'est juste que je trouve cela bizarre car j'ai plus l'habitude de messires

Translate

chrismi 05/20/2012 19:28:47   
OteKaï 36
Author

chrismi said:Jérôme said:chrismi said:"Messeigneurs" ça ne devrai pas être "Messires" plutôt ?? Dans mes recherches, le terme "messeigneurs" a plutôt été conseillé pour leurs titres.
Ha ok c'est juste que je trouve cela bizarre car j'ai plus l'habitude de messires
Le terme "messire" se dit aussi, mais je ne saurais dire pour quel titre et à quel époque en fait. Vers la fin du moyen âge, apparemment, ce terme était plus approprié. J'ai posé la question sur deux forums traitant de cette période de l'histoire et on m'a conseillé ce terme là. C'est pas évident de trouver des réponses à toutes ces questions. Souvent les passionnés du moyen âge sont spécialisés dans des domaines très précis, mais quand on pose des questions plus générales/banales, y'a très peu de réponses ^^' J'ai même contacté des profs d'histoire de lycée mais les réponses sont difficiles à obtenir.

Translate

OteKaï 05/20/2012 19:40:23   
chrismi 6

Jérôme said:Le terme "messire" se dit aussi, mais je ne saurais dire pour quel titre et à quel époque en fait. Vers la fin du moyen âge, apparemment, ce terme était plus approprié. J'ai posé la question sur deux forums traitant de cette période de l'histoire et on m'a conseillé ce terme là. C'est pas évident de trouver des réponses à toutes ces questions. Souvent les passionnés du moyen âge sont spécialisés dans des domaines très précis, mais quand on pose des questions plus générales/banales, y'a très peu de réponses ^^' J'ai même contacté des profs d'histoire de lycée mais les réponses sont difficiles à obtenir.
Alors là je ne peu plus rien dire

Translate

chrismi 05/20/2012 20:30:21   
OteKaï 36
Author

Un nouveau délire t’es proposé ami lecteur ! Révéle-toi en te mettant en scène et peut être gagneras-tu un dessin dédicacé auprès de ton héros favori !
Informations et participation : http://www.jeromemorel.com/onlytwo/03-bonus/revelez-vous/

Translate

OteKaï 05/25/2012 00:48:28   
Ashura Thor 27

Il est relou l'autre avec ses "gueuse" par-ci "gueuse" par-la...

Translate

Ashura Thor 05/30/2012 17:09:10   
chrismi 6

Ashura Thor said:Il est relou l'autre avec ses "gueuse" par-ci "gueuse" par-la...
oui mais c'est comme cela que l'on parlais avant...
Les jeunes disent beaucoup "genre" ou "wesh" ... pour rien je trouve

Translate

chrismi 05/30/2012 17:11:35   
Ashura Thor 27

Ouais mais "gueuse" c'est tout de même légèrement plus péjoratif que "genre" ou "wesh"... j'aime pas trop qu'on parle a Rackel comme ça, moa XD ...nan mais c'est vrai, quoi... flute!

Translate

Ashura Thor 05/30/2012 17:26:00   
chrismi 6

Ashura Thor said:Ouais mais "gueuse" c'est tout de même légèrement plus péjoratif que "genre" ou "wesh"... j'aime pas trop qu'on parle a Rackel comme ça, moa ...nan mais c'est vrai, quoi... flute!
c'est vrai d'un côté mais faux de l'autre car c'est une paysanne et lui un noble donc elle est légèrement inférieur et les être inférieur on leur faisait se que l'on voulait (et pas que discuté ) donc c'est normal à cette époque

Translate

chrismi 05/30/2012 17:31:06   
OteKaï 36
Author

chrismi said:Ashura Thor said:Ouais mais "gueuse" c'est tout de même légèrement plus péjoratif que "genre" ou "wesh"... j'aime pas trop qu'on parle a Rackel comme ça, moa ...nan mais c'est vrai, quoi... flute!
c'est vrai d'un côté mais faux de l'autre car c'est une paysanne et lui un noble donc elle est légèrement inférieur et les être inférieur on leur faisait se que l'on voulait (et pas que discuté ) donc c'est normal à cette époque
Oui, voilà, tout est dit ^^

Translate

OteKaï 05/30/2012 18:17:57   
chrismi 6

Jérôme said:Oui, voilà, tout est dit ^^

Translate

chrismi 05/30/2012 18:32:38   

Comment on Facebook

Only Two - Hors Série

Only Two - Hors Série: cover

391

483

19

Author :

Team : ,

Translation by : PeekaBoo

Original Language: Français

Releasing pace: every day

Type : Comics

Genre : Thriller



only-two-le-pass-de-rackel.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

Help translating or correcting this page!

Watch all video tutorials

Login

Not registered yet?