Autor : ImagineTheEnding
Equipo : gobes, TroyB, Nick Camus, Honkone
Traducido por : gobes
Versión original: English
Ritmo de lanzamiento: Martes
Tipo : Cómics
Género : Fantasía - SF
Puedes traducir este Cómic a través de nuestra interface Online.
Traduciendo ayudas a los artistas a darse a conocer, y muestras tu interés y gratitud.
Los traductores dedicados pueden ser recompensados con Golds.
Tiens, là encore je suis surpris, je ne pensais pas qu'ils étaient au niveau du sol, mais a quelques étages. Sans doute parce que c'est inhabituel de voir un sniper se positionner assez bas pour pouvoir tirer a ce niveau.
Fladnag 26/06/2013 14:19:49Autor
You're probably right on that. I know a fair amount about snipers but I am not really a pro. I try though!
ImagineTheEnding 26/06/2013 21:17:36Equipo
Hop, fin du chapitre ! La suite sera intéressante, avec son lot de réponses et de nouvelles questions... N'oubliez pas le Kickstarter, 1500$ en 10 jours, il en manque 500 pour la publication en anglais et 1000 pour la version française ! Faites de la pub !
gobes 26/06/2013 19:12:24pourquoi j'ai lu c'est une gonzesse au lieu de c'est une urgence -_-' moncerveau fait des associations zarbi quand même ...
alrickdrinkson 26/06/2013 19:56:17Equipo
Mais Ari-a est une gonzesse. Enfin je crois, parfois les extra-terrestres sont bizarres.
gobes 26/06/2013 22:36:34Autor
Wait what did Ari-A do?
ImagineTheEnding 27/06/2013 07:49:34first time i misread urgence by chick in last ballon so i though he was telling the assassin was a chick... small issue in my brain :p
alrickdrinkson 27/06/2013 10:52:16Autor
Oohhh. Okay.
ImagineTheEnding 27/06/2013 19:21:18en fait je croyais qu'il parlais de l'assassin et qu'il disait "c'est une gonzesse" -_-"
alrickdrinkson 27/06/2013 10:56:43