dommage, on arrive pas à lire ce qui est écrit dans la 4e case ^^
Traducir ]o.OshadowO.o[ 12/08/2011 17:56:39String qui dépasse et nichons qui volent au vent, eh ben... ^^
Traducir vincentlenga 18/08/2011 14:40:50Parfois, Squick, le silence vaut mieux que de dire des bêtises...
Traducir vincentlenga 30/09/2011 22:46:04Attention, les églises sont plus dangereuse que les transformateurs électriques, ça peut être rempli de pédophiles
J'ai lu que cette page, mais ça m'a déja décidé à suivre ça. Décidemment, j'adore ton humour!
Traducir Monsieur Rien 23/10/2011 10:38:01Proprio fantastica quella traduzione .
Hey Mariko tuo manga e gia tradutto in 5 lingue, bravo !
.<BR>Hey Mariko tuo manga e gia tradutto in 5 lingue, bravo ! Proprio fantastica quella traduzione
grazie, ma dimmi, quanti languagi parlai?
Inglese (scuola + vita all'estero da 2005), italiano (famiglia + scuola) e un pocchino di bulgaro (Io vivo in Bulgaria dal 2008, aiuta ). Ah e anche un pocchino di francese, a volte
.
Voila, 3h du mat mais j'ai un peu de temps pour commencer a lire Helsing.
* joli string :p
Et dis donc! On se demande comment elle a réussit a poser sa main a une telle hauteur pour sauter.
hum... Pas humaine?
Ah Ah, ça commence bien! Toutes les cases ont des détails marrants. J'aime le "phoque" de la première case, les "graphismes" de la seconde °q° etc...
Et pour la dernière case, ça me fait penser à Casimodo : "j'invoque le droit d'asile!"
XD les deux policiers starsky et hutch saute pas si haut si ? °°
Traducir XxHaexX 26/09/2012 20:45:24Puedes traducir este Cómic a través de nuestra interface Online.
Traduciendo ayudas a los artistas a darse a conocer, y muestras tu interés y gratitud.
Los traductores dedicados pueden ser recompensados con Golds.
Divertida la historia espero que lo sigan traduciendo
Drake45 19/06/2012 10:28:57Drake45 ha dicho:Divertida la historia espero que lo sigan traduciendo
Rambam 20/06/2012 21:40:20Ya está traducida hasta la página 21. Estoy esperando que arreglen la 22 para continuar traduciendo, pues no aparece.
Autor
Rambam ha dicho:Drake45 ha dicho:Divertida la historia espero que lo sigan traduciendo
Mariko 20/06/2012 22:50:28Ya está traducida hasta la página 21. Estoy esperando que arreglen la 22 para continuar traduciendo, pues no aparece.
It's working now, I added chapter 2 as well! Thanks for translating it!
Mariko ha dicho:Rambam ha dicho:Drake45 ha dicho:Divertida la historia espero que lo sigan traduciendo
Rambam 21/06/2012 13:49:10Ya está traducida hasta la página 21. Estoy esperando que arreglen la 22 para continuar traduciendo, pues no aparece.
It's working now, I added chapter 2 as well! Thanks for translating it!
Muchas gracias a ti por la rápida contestación!
Thank you very much to you for the quick reply!
Autor
Rambam ha dicho:Mariko ha dicho:Rambam ha dicho:Drake45 ha dicho:Divertida la historia espero que lo sigan traduciendo
Mariko 21/06/2012 15:32:41Ya está traducida hasta la página 21. Estoy esperando que arreglen la 22 para continuar traduciendo, pues no aparece.
It's working now, I added chapter 2 as well! Thanks for translating it!
Muchas gracias a ti por la rápida contestación!
Thank you very much to you for the quick reply!
de nada
en submanga esta en la categoria de terror esta hasta el capitulo 99 ojala y aca la puedan seguir
bherphome 25/02/2013 05:44:29Dirás que en Submanga está el Manga original Hellsing de Kota Hirano, aquí está su parodia llamada "Hellshling" (que no es lo mismo)dibujada por Mariko.
Rambam 25/02/2013 16:37:01Espero que te referieras a eso.Aquí no se publica el original por cuestiones de derechos de autor y porque esta Web no es de free scanlations.
Espero haber resuelto tu duda. Un saludo!