Autor : SkillDraw
Equipo : Kinkgirl, Bellatrice, Icarix Ace
Traducido por : Bellatrice
Versión original: English
Tipo : Cómics
Género : Comedia
Puedes traducir este Cómic a través de nuestra interface Online.
Traduciendo ayudas a los artistas a darse a conocer, y muestras tu interés y gratitud.
Los traductores dedicados pueden ser recompensados con Golds.
Mon rouge ? On peut dire ce mot tout seul ou le traducteur a oublié de rajouter "à lèvres" ?
Mimmsy 08/10/2014 12:05:34En tout cas, je trouve Astrid bien plus sérieuse en Sherlock Holmes que quand elle est normale ! Mais ce rôle lui va bien quand même ^^
Equipo
Oh mais Sherlock donne aussi cette fausse impression dans certaines versions il me semble.
Bellatrice 08/10/2014 12:58:56Bah, personnellement ça m'arrive de dire "mon rouge", la vraie raison est que je manque de place pour le "à lèvres" et je n'ai pas envie d'utiliser une police plus petite. Si tu as une suggestion auquel je n'ai pas pensé... je suis toute ouïe.
Bah j'ai regardé, quelque chose du genre "Uh ? Puis-je finir de mettre mon gloss ?" pourrait marcher, mais je sais pas si ce serait choquant de remplacer rouge à lèvre par gloss...
Mimmsy 08/10/2014 18:35:40juste rouge, ça se dit, pas de problème =)
Liloup 12/10/2014 16:11:43