allocution, avec 2 L ^^
Pour un 1er commentaire sur la BD, c'est presqu'aussi puissant qu'un "FIRST LOL" .
J'aim beaucoup ce démmarage Akioh, on sent la bonne dose de cynisme .
allocution, avec 2 L ^^
Pour un 1er commentaire sur la BD, c'est presqu'aussi puissant qu'un "FIRST LOL" .
J'aim beaucoup ce démmarage Akioh, on sent la bonne dose de cynisme .
Non il a raison de s'offusquer pour l'orthographe. Les journalistes ne savent plus écrire de nos jours c'est assez lamentable.
Beh sinon merci McLeod =) allocution, avec 2 L ^^
Pour un 1er commentaire sur la BD, c'est presqu'aussi puissant qu'un "FIRST LOL" .
J'aim beaucoup ce démmarage Akioh, on sent la bonne dose de cynisme .
Non il a raison de s'offusquer pour l'orthographe. Les journalistes ne savent plus écrire de nos jours c'est assez lamentable.
Beh sinon merci McLeod =)
ahahah tres joliement rattrapé^^
. Pour un 1er commentaire sur la BD, c'est presqu'aussi puissant qu'un "FIRST LOL"
Tsss, je suis contre les "first" :/
Sinon j'aime bien pour l'instant (la BD) mais j'y suis pour rien, certaines fautes m'arrachent les yeux... (les fautes d'orthographes pures, par contre les accents, les accords, et la conjugaison, ça, je ne le vois que si je relis avec attention ^^)
par contre les accents, les accords, et la conjugaison, ça, je ne le vois que si je relis avec attention ^^)
Et il est où en ce moment, d'ailleurs ? T'as de ses nouvelles ? (Parce que j'en ai besoin pour relire mes chapitres -BAM-)
j'aime bien l'idée et le thème pour le moment d'ailleurs, je vais un peu y baorder aussi, j'espère qu'on ne parlera pas de plagiat x) je pense que mon histoire a de tout facon rien a voir, c'est de la sf/fantaisie x)
et 19/20 pour Pujadas xD tu m'as tué dès la 1ere case ^^
d'ailleurs, je vais un peu y baorder aussi, j'espère qu'on ne parlera pas de plagiat x) je pense que mon histoire a de tout facon rien a voir, c'est de la sf/fantaisie x)
et 19/20 pour Pujadas xD tu m'as tué dès la 1ere case ^^ j'aime bien l'idée et le thème pour le moment
Merci.
Non pas de problème, tu me diras où est-ce que tu postes ça, ça m'interesserai de voir comment tu traîtes le sujet d'ailleurs ^^
en fait, je le posterais ici pour le concours, mais ca sera surtout un élément de fond qu'on retrouvera au denouement
Ca gère ! Le tramage est splendide (oui je le répête à chaque fois, mais ce n'est que trop vrai!) et le début est des plus intrigants. Tu poses un peu le background pour un futur proche, de quoi bien entamer l'histoire.
Par contre, pour le texte, méfie-toi par moment (en plus des quelques fautes d'orthographe), il est fort collé à la bulle extérieure : il vaut mieux laisser un espace constant tout autour entre le texte et la bulle.
Je connais bien ton malheur !
Pour ma part, je dirais "bulles plus grandes" (pas de beaucoup, juste 2 mm de bord en plus, ça devrait pas trop de bouffer l'espace)
Le texte plus petit, ça va poser des soucis de lecture numérique en effet.
Hello :-) I just stumbled here, and read the (already quite good) translation - if I may, could I suggest a few corrections here and there to help improve it all ?
Case 1 : Should be "I've just been informed", but you could improve further by putting "This just in :" in front of it (or instead), which is truer to the english idiomatic expression (though, okay, the presenter is french, so we could use "french english" as a stylistic choice here). Also, "the occupation troop's withdrawal" would be better I believe.
For the last sentence, I'm not sure, but I believe the expression is "we're coming live from", or "we're now coming live" or something akin to that.
Case 2 : "It has been two years now since France succumbed to the call [has given in to the siren song] of populism and extremism."
"This country that had always been a model and a political vanguard in Europe had decided to fall to insanity."[this sounds weird, you don't "decide" to become or fall insane - simply using "fallen" would probably be sharper here : "..had fallen to insanity" - but the original dialogue says "décider" as well, so, well, all right]
"When the "Front National" came to power, it was the whole European institution [organization] that was endangered..."
"...and that's without even considering the risk to see war erupt again on the old continent, which has suffered enough of those already."
Case 3
"That's why, with NATO's approval, we had to intervene with [the full might of] our military strength. France [unfortunately] had to defend itself, and even after its defeat, civilians were still under threat from bloodthirsty terrorists."
And lastly, very few things to change here :
"All of this cost a lot of human lives and logistics, to help settle a new government in a country where democracy seems to be ill ["diseased" would probably be stronger, but, eh].
.. I think that's about it. The addenda within brackets are suggestions to add flavor based on the original dialogue, or trying to mimic a more "classic" presidential speech.
I do hope this helps..
Case 1 : Should be "I've just been informed", but you could improve further by putting "This just in :" in front of it (or instead), which is truer to the english idiomatic expression (though, okay, the presenter is french, so we could use "french english" as a stylistic choice here). Also, "the occupation troop's withdrawal" would be better I believe.
For the last sentence, I'm not sure, but I believe the expression is "we're coming live from", or "we're now coming live" or something akin to that.
Case 2 : "It has been two years now since France succumbed to the call [has given in to the siren song] of populism and extremism."
"This country that had always been a model and a political vanguard in Europe had decided to fall to insanity."[this sounds weird, you don't "decide" to become or fall insane - simply using "fallen" would probably be sharper here : "..had fallen to insanity" - but the original dialogue says "décider" as well, so, well, all right]
"When the "Front National" came to power, it was the whole European institution [organization] that was endangered..."
"...and that's without even considering the risk to see war erupt again on the old continent, which has suffered enough of those already."
Case 3
"That's why, with NATO's approval, we had to intervene with [the full might of] our military strength. France [unfortunately] had to defend itself, and even after its defeat, civilians were still under threat from bloodthirsty terrorists."
And lastly, very few things to change here :
"All of this cost a lot of human lives and logistics, to help settle a new government in a country where democracy seems to be ill ["diseased" would probably be stronger, but, eh].
.. I think that's about it. The addenda within brackets are suggestions to add flavor based on the original dialogue, or trying to mimic a more "classic" presidential speech.
I do hope this helps..
Hello :-) I just stumbled here, and read the (already quite good) translation - if I may, could I suggest a few corrections here and there to help improve it all ?
Thanks for the feedback !!!
Have you tried the rating button ? And suggesting directly your version ?
Thanks for the feedback !!!
Have you tried the rating button ? And suggesting directly your version ?
No, I have to admit I didn't, sorry. I'm not sure what the rating button is, actually :-/ And about suggesting my version, well, it wouldn't be fair to studio.takoyaki's work, so I wasn't sure it was the right thing to do either. If they'd like, though, I'd be happy to talk to them about it and offer help, if they think they need it... Maybe I'll send them a PM about that.
Thanks for the feedback !!!
Have you tried the rating button ? And suggesting directly your version ?
No, I have to admit I didn't, sorry. I'm not sure what the rating button is, actually :-/ And about suggesting my version, well, it wouldn't be fair to studio.takoyaki's work, so I wasn't sure it was the right thing to do either. If they'd like, though, I'd be happy to talk to them about it and offer help, if they think they need it... Maybe I'll send them a PM about that.
Ok i understand and appreciate how much you respect others work .
Though for these translations, we have a system where you can suggest your own translation > it's not over writing other translators work . But through a "voting" interface, it will allow readers to see many versions for the same page translated, and then choose the one that fits best.
As soon as many translators will participate to this experience, we will see beautiful improvements in the translations quality .
You and I have a perfect (I hope ^^) understanding of the french language subtelties. Though not being natives, our understanding of english will always remain limited.
So native english speakers will help us improving our french to english translations . But if they don't speak french, they will need our help there to "make the bridge" between our languages
.
... yesterday I had a birthday party, and I was in the middle of english teachers making complex jokes about english litterature and english taught by english VS english taught by americans... was a bit crazy .
Ok i understand and appreciate how much you respect others work .
Though for these translations, we have a system where you can suggest your own translation > it's not over writing other translators work . But through a "voting" interface, it will allow readers to see many versions for the same page translated, and then choose the one that fits best.
As soon as many translators will participate to this experience, we will see beautiful improvements in the translations quality .
You and I have a perfect (I hope ^^) understanding of the french language subtelties. Though not being natives, our understanding of english will always remain limited.
So native english speakers will help us improving our french to english translations . But if they don't speak french, they will need our help there to "make the bridge" between our languages
.
... yesterday I had a birthday party, and I was in the middle of english teachers making complex jokes about english litterature and english taught by english VS english taught by americans... was a bit crazy .
Hee hee, I can imagine :-) Thanks for the explanations about the rating system for the translations, I'll give it a whirl then, we'll see where it goes from here.
Thanks for the feedback !!!
Have you tried the rating button ? And suggesting directly your version ?
No, I have to admit I didn't, sorry. I'm not sure what the rating button is, actually :-/ And about suggesting my version, well, it wouldn't be fair to studio.takoyaki's work, so I wasn't sure it was the right thing to do either. If they'd like, though, I'd be happy to talk to them about it and offer help, if they think they need it... Maybe I'll send them a PM about that.
Don't worry about that. If something I done some mistakes, please correct them. You can think that my translation is a draft for people that are better than me.
I just wanted english community could have access to our comics, if you have a better version, correct me, i won't be insulted.
Don't worry about that. If something I done some mistakes, please correct them. You can think that my translation is a draft for people that are better than me.
I just wanted english community could have access to our comics, if you have a better version, correct me, i won't be insulted.
I would never say you made mistakes :-) The only ones who don't are those who don't do anything. I'm only hoping to help improve the translation according to what I believe is right - but somebody out there will have another idea or a better eye/knowledge, so this is why I'm taking... precautions. But until that person comes along, let's work together to put forward translations that reflect the greatness of the comics :-) I'll try to use the system TroyB showed above. I definitely appreciate the time you took to translate already, and if you wish to discuss further translations, or debate the use of certain terms, by all means, do PM me :-)
Don't worry about that. If something I done some mistakes, please correct them. You can think that my translation is a draft for people that are better than me.
I just wanted english community could have access to our comics, if you have a better version, correct me, i won't be insulted.
I would never say you made mistakes :-) The only ones who don't are those who don't do anything. I'm only hoping to help improve the translation according to what I believe is right - but somebody out there will have another idea or a better eye/knowledge, so this is why I'm taking... precautions. But until that person comes along, let's work together to put forward translations that reflect the greatness of the comics :-) I'll try to use the system TroyB showed above. I definitely appreciate the time you took to translate already, and if you wish to discuss further translations, or debate the use of certain terms, by all means, do PM me :-)
I'm not good enough to have some debate xD.
I've learned english by myself so I don't know all the subtleties of this language . =p
I'm not good enough to have some debate xD.
I've learned english by myself so I don't know all the subtleties of this language . =p
You say that as if I did :-p There's still enough Frenchie floating around my writing not to fool a true Englishman :-p
Anyway, thanks for the time you take to reply and translate.
I'm currently going over the later pages of this comic using the translation tool, but I'm not really sure it's having any kind of effect - I tried reloading the page, but the translation doesn't show up. Is it due to the rating system TroyB mentioned earlier ? Do you know where can I choose to show the different versions of a translation, so I can determine if what I write really is any better, or if I should reword/write things differently to fit the space allowed, and that sort of thing ?
Et bien voilà du concret dans une pseudo posibilité politique future...J'aime bien tu sembles laisser des ouvertures sur ce qui pourrait être... apres ,ce n'est que ta vison, les choses en politique sont toujours instables...^^
Traducir Oizofu 03/12/2011 22:31:42Odio la política...>:/
Death-carioca 30/05/2012 18:24:08L'intermédiaire légal de l'OTAN ?
Le seul intermédiaire légal pour une invasion et une occupation serait l'ONU et les casques bleues m'enfin il est vrai qu'en matière de politique étrangère les USA font un peu comme ils veulent sans demander l'avis de personne....
Flippant quand on sait qu'avec ces temps de crise le F.N a failli être au pouvoir comme en Hongrie ou plus anciennement l'Allemagne (en 1933 si mes souvenirs sont justes)
Traducir fandemangadu33 09/05/2013 22:00:11Dire qu'il suffirait de pas grand choses pour que sa soit vrai
Traducir james mellange 02/09/2014 16:15:36
COMMENT SA, ON NE SEDUIT PAS LES GENS EN LES KIDNAPPANT !?! =O
Jin_san 22/08/2016 18:01:40A part en battant Shou, Yan ne pourrait pas s'y prendre de pire manière. Alors qu'il n'a en vérité presque rien a faire pour l'attirer : là où Shou rêvé avant de mater le derrière d'une version pin-up de lui même (chap18.p24 ne niez pas), aujourd'hui il ne se voit que désormais tripoté par Yan entourré de glycine !
Après sa vient aussi probablement de ses changement de comportement permanents. Même si je trouve le lunatisme de Yan un poil abusé pour la logique de l'histoire ; autant graphiquement sa rend plutôt bien. Y'a qu'à voir la deuxième et la sixième case.
Le regard de Yan rend effectivement assez bien l'idée de folie, mais il y a aussi comme quelque chose d'enfantin (hum =p).
- image.noelshack.com/fichiers/2016/34/1471882919-parodie-wisteria-par-jin-san-2.jpg
Jin_san ha dicho:COMMENT SA, ON NE SEDUIT PAS LES GENS EN LES KIDNAPPANT !?! =O #Syndrome de Stockholm xD
Nacyn 22/08/2016 18:12:55Autor
Mais tellement xD
manapany 23/08/2016 16:40:54XD j'adore le dessin!
Saël Feranya 22/08/2016 22:08:54J'arrive pas a accéder au lien :.( tu peux le renvoyer s'il te plaît?
Miss eagle 23/08/2016 16:24:29Bah, il marche toujours pour moi pourtant oO
Jin_san 23/08/2016 16:55:14Tu l'as pris tel quel, ou tu a tenté de combler la partie http de l'adresse ?
Nan je l'ai pris tel quel! Mais vu que je pouvais pas cliquer desu, j'ai fait copier coller dans la barre de recherche
Miss eagle 24/08/2016 09:00:18ah c'est bon! Ca a marcher! ^^ regarde l'image......°-°...
Miss eagle 24/08/2016 09:02:51s'ecroule sur le sol XD XD XD
Autor
J-j'ai pas compris ton commentaire Jin °-°'
manapany 23/08/2016 16:40:44Mais pourquoi ? > <
Jin_san 23/08/2016 16:53:04C'est la deuxième fois, et les autres semble me comprendre pourtant ='(
Bon, sur quelle détail je me serai mal exprimé ?
Autor
Tout le milieu, je crois °_°'
manapany 23/08/2016 16:55:40*mange son clavier
Jin_san 23/08/2016 17:06:17- Au début je dit simplement que Yan n'as pas vraiment a faire beaucoup d'effort pour charmer Shou ; puisque celui-çi rêve et l'imagine déjà, le trippotant entourré de glycine. Et que donc le comportement de Yan ne fait que réduire ces chances bêtement (bien que ce soit évident qu'il se contrôle très mal).
- Et au milieu, je trouve que tu fait parfois peut être un peut trop partir Yan dans tout les sens. Ce qui pourrait nuire à la logique du scénario. Mais que en terme de dessin, par contre, sa rend effectivement assez bien. Le changement de comportement se voit vraiment.
Suis-je compréhensible 8'3 ?
Autor
Ha, là oui, j'ai compris ! °A°/
manapany 23/08/2016 17:30:39^^ !
Jin_san 23/08/2016 18:44:01*s'essuit le front
* déglutit son clavier
dit comme cela , Yan, ça ne fait pas très attirant XD
RubykonCubes 22/08/2016 18:03:06Autor
Il a rarement été attirant ce Yan xD
manapany 23/08/2016 16:41:49sans doute, sans doute XD disons, que son charme est pour le moins ... spécial <v <
RubykonCubes 23/08/2016 17:41:08Moi je le trouve vraiment très attirant.
sheyli 25/08/2016 12:41:55Peut être un peu flippant mais très attirant...3
Oui, j'aime les psychos!!! ^W^
Mais franchement l'expression de Yan quand il demande à Shou s'il l'aime est effroyablement amusante.
Il a un bon air de psychopathe qui m'as bien fait sourire XD
Autor
Un petit air de Joker dans le fond, non ? =D
manapany 25/08/2016 15:54:27Oh nooon! Dis pas ça! Tu peux pas savoir à quel point je suis une fan du Joker^W^!
sheyli 30/08/2016 03:18:51C'est vrai qu'au fond il fait joker côté psychopathie. Sinon alors la rien à voir! >V <
Gnuuuut! Mauvaise réponse!
Twilys 22/08/2016 18:03:17Plus sérieusement, Yan fait vraaaiiiment flippé. Il a de ces cernes! C'est parce qu'il a faim?
La tête de Shou! Il est en état de choc total!
Ah et réponse de Shou totalement logique pour moi mais je suis pas sûre que Yan apprécie....
Vive les mauvaises réponses :3
)
SoulOfFire 23/08/2016 14:02:27Les cernes c'est parce qu'il devient complètement taré (je crois)
Tu serai pas choquée si un vampire de portais en haut d'un immeuble en grimpant au murs? X)
NNNOOOONNN Yan apprécie pas vraiment > <
(Bonjour au passage, ca va la Chine?
Nan, mais justement, c'est super bien dessiné, du coup on comprend tout! ^^
Twilys 23/08/2016 14:52:51P.S: la Chine va bien(on va se faire taper sur les doigts, c'est du HS :3)
(Shou est chinois alors si on parle de la Chine ca passe
)
SoulOfFire 23/08/2016 16:09:01C'est capillo-tracté, mais c'est pas faux! ^^
Twilys 24/08/2016 07:57:51Autor
La...Chine ?
manapany 23/08/2016 16:44:07Explication: Twilys est ma cousine et elle vit en Chine avec sa famille pour le travaille de son père ^^
SoulOfFire 23/08/2016 20:05:24Voilà, j'aurais pas dit mieux! Du coup, j'aime beaucoup le fait d'avoir écrit des petits mots en chinois dans les dialogues ^^
Twilys 24/08/2016 07:59:14Autor
Yan a toujours ses cernes quand il est pris d'un coup de folie ou quand il chasse :p
manapany 23/08/2016 16:42:56Ah, désolée j'avais pas fait gaffe. > <
Twilys 24/08/2016 07:56:42C'est pas bien >:3
SoulOfFire 24/08/2016 13:41:55Yan tu bouffe des gens...Nan arrêter j'ai faillis mourir la
Mais Shou si tu lui dis que tu l'aime aussi tu vas te faire violé(Théoriquement ce sert pas un viol mais bon ) et si tu lui dit que tu l'aime pas il te violeras quand même donc voila quoi. Yan méchant psychopathe !!!
Hyroux 22/08/2016 18:07:25Autor
Quoi qu'il fasse, Shou se fait avoir xD
manapany 23/08/2016 16:45:52-Yan...tu bouffes des gens...
Karura 22/08/2016 18:07:30-Et toi tu bouffe du chien...
je sais pas pourquoi j'ai imaginé ça xD(c'était raciste je sais je vous permet de me jeter des caillou x < )
Caillou !!!
Hyroux 22/08/2016 18:08:28J'ai ris. X,)
Elsa Kisiel 22/08/2016 18:27:51Nan! Les cailloux sur Shou! xD
yaya l'otaku 22/08/2016 22:14:14Faut qu'il sympathise avec Yanou!!
C'est raciste.... mais drôle XD
SoulOfFire 23/08/2016 14:12:40Autor
Je vais pas t'en jeter des cailloux, je suis la première à faire ce genre de blagues xD
manapany 23/08/2016 16:47:03La réponse tant attendue : "tu bouffes des gens" x)
Cathane 22/08/2016 18:08:10C'est un peu comme "T'es gentil..."
Autor
Shou va finir pas être inventif pour répondre à Yan quand il lui fait des déclarations sulfureuses xD
manapany 23/08/2016 16:48:12Oh putain xD La tête de Yan là !
Craqui 22/08/2016 18:20:20J'ai pas envie de voir l'autre planche là, je sens que je vais avoir mal au kokoro i-i
Autor
Aaaah, je sais pas, je suis sûre que tu va pas prédire la suite 8D
manapany 23/08/2016 16:49:02Wisteria, ou comment rendre la déclaration "tant attendue des fans" tout à fait flippante et pas du tout romantique malgré la vue absolument superbe! X,D
Elsa Kisiel 22/08/2016 18:27:20En même temps, c'est aussi ce qui fait le charme de Wisteria... uwu♥ (J'aime beaucoup la réponse de Shou aussi, qui montre que ses sentiments pour Yan en malgré tout évolué; avant, il répondait qu'il ne l'aimerait jamais, qu'il n'était pas intéressé, maintenant, il soulève le fait que c'est contre la morale d'une voix tremblante; comme s'il ne savait plus lui même quoi penser. uvu♫)
Autor
Tu as vu juste, Shou a changé sa réponse ! :3 Et le pauvre est complétement confus :'D
manapany 23/08/2016 16:50:34Elsa Kisiel ha dicho:
Miss eagle 23/08/2016 19:05:26En même temps, c'est aussi ce qui fait le charme de Wisteria... uwu♥ (J'aime beaucoup la réponse de Shou aussi, qui montre que ses sentiments pour Yan en malgré tout évolué; avant, il répondait qu'il ne l'aimerait jamais, qu'il n'était pas intéressé, maintenant, il soulève le fait que c'est contre la morale d'une voix tremblante; comme s'il ne savait plus lui même quoi penser. uvu♫)
C'est vrais que vu comme ça, c'est super mignion ^^ et romantique
"et en plus tu pues de la gueule putain"
Sheix 22/08/2016 18:36:57Autor
C'est un vampire, il y peut pas grand chose °v°
manapany 23/08/2016 16:51:13Sheix ha dicho:shou: "et en plus tu pues de la gueule putain"
Miss eagle 24/08/2016 09:29:41Yan: TG! J'te signal que tu viens de bouffer un kebab donc t'es pas le mieu placer pour dire ça ò^ó
Autor
OMG oui c'est vrai ! xD Ça fois avoir des relents de sauce samouraï et d'oignons xD
manapany 24/08/2016 14:16:26Yan tu dois apprendre à communiquer normalement...
Newmacha 22/08/2016 18:42:18C'est comme si tu faisais flipper.
Autor
Il y a beaucoup de travail à faire alors OwO
manapany 23/08/2016 16:51:31Je sais
Newmacha 23/08/2016 23:05:26*désolé fausse manip ^^'
Jin_san 22/08/2016 18:47:29Autor
En plus on peut pas supprimer les commentaire :'D
manapany 23/08/2016 16:51:46OMG la case 2 nan mais la case 2 ! C'te tête satisafaite qu'il nous tire Yan, manquerais plus qu'un gif avec juste les sourcils qui bougent et ce serai parfait xD
Kalzie 22/08/2016 18:52:55Sinon, il saute un peu trop vite aux conclusions le p'tit Yan, voyons, quand on a une belle vue comme celle-ci, faut prendre son temps ! (et surtout laisser Shou respirer un peu xDD)
En tout cas, jolis buildings, je savais pas qu'il y avait des batiments aussi haut que ça à Paris :o
Enfin, j'ai juste à rajouter que j'etais écroulée de rire à la dernière case avec la réponse de Shou, même si c'était probablement pas l'effet voulu xD
Voila voila, bonne continuation ! o/
Kalzie ha dicho:OMG la case 2 nan mais la case 2 ! C'te tête satisafaite qu'il nous tire Yan, manquerais plus qu'un gif avec juste les sourcils qui bougent et ce serai parfait xD
Feuillou 23/08/2016 01:55:16Je tire la même tête que Yan mais avec les mouvements de sourcils xD
Autor
Ne me tente pas pour faire un gif ! xD
manapany 23/08/2016 16:53:38C'est à la Défense en fait, c'est un des ares endroits de la région qui a d'aussi haut buildings, je crois °u°
On peut tout te répondre Yan sauf "moi aussi " xD
hinata-lou 22/08/2016 19:28:26Autor
Oui, ça serait trop demander xD
manapany 23/08/2016 16:53:56Yan : TU M'AIMES ?
Galiver 22/08/2016 20:26:05Shou Zhé : Yan... Tu bouffe des gens...
Yan : Et alors ?
Shou Zhé : Bah ça fais que je t'aime pas !
Yan : Je te rappelle que tu peu pas redescendre sans moi !
Shou Zhé : Bon peut être un peu alors...
Saël Feranya 22/08/2016 22:11:17soit shou qui veux pas rester coincés en haut d'un building je comprend pas pourquoi ...
Autor
Hahaha ! Pourquoi j'y ai pas pensé ? XD
manapany 23/08/2016 16:54:12XD XD XD mec! T'a fait ma journée XD 'merci x)
Miss eagle 24/08/2016 08:46:48Bonne réponse Shou !
Erazade 22/08/2016 20:27:57Il va te balancer dans le vide, mais bonne réponse !
Autor
Ça serait saaale °A° Genre je te balance et je te rattrape, tu ne peux rien faire sans moi, t'as vu ? J'aurais dû faire ça è_é
manapany 23/08/2016 16:54:54Difficile de dire non lorsque l'on peut mourrir en un coup de vent xD
MlleOcatopus 22/08/2016 20:48:21Autor
Tu penses pas si bien dire xD
manapany 23/08/2016 16:55:05Haha le vieux regard de Yan ! xD Tu t'emportes Vampiros ! >0 < C'te crise de délire qu'il nous fait là.
Akitsu 22/08/2016 20:50:37Autor
Ouais, il est parti dans son délire °^°>
manapany 23/08/2016 16:56:16Dur dur quand il va se réveiller !
Akitsu 23/08/2016 18:41:29Mes félicitations. La dernières case ma bien fait rire. Remarque, la tronche de Yan la case précédente aide pas mal x)
Tony Dias Goncalves 22/08/2016 21:16:09Autor
C'était pas le but :'D
manapany 23/08/2016 16:56:39ouah , Yan est devenu fou
Khatysse 22/08/2016 22:38:08j'ai l'impression qu'a la moindre mauvaise réponse il risque de le balancer dans le vide!
il devient un eut flippant!
Autor
Bah, c'est le lot habituel de Yan en fait :B
manapany 23/08/2016 16:56:58yan a la tete de dracula et vous dis tu m'aime ?
umbrella 22/08/2016 23:35:001) vous avez peur (vous etes normal)
2) vous adorez ( je vous conseil de voir les gentils monsieur en blouse blanche et ou allez avoir votre chambre blanche avec des caches)
3) vous lui dite yann tu bouffe des gens ( c'est que vous etes completement cinglé et suicider et je vous conseil de voir undertaker ^^ )
moi je suis a la réponse 2 hihi
Autor
Moi je prends l'option 4 :3
manapany 23/08/2016 16:57:22option 4) prend yann dans c'est bras et l'embrasser a pleine bouche <3
umbrella 23/08/2016 17:12:58Demn !
Trinity 23/08/2016 00:23:09La bouille qu'à Yan en avant dernière case est trop craquante > w < qui peut dire non à ce p'tit chat !!
Sinon Shou a peut être peur de la mauvaise haleine de Yan x) c'est que je comprend par ce "tu bouffes des gens" en tout cas °0°
Autor
C'est pas faux x°D Mais dis pas qu'il pue du bec, ça va le vexer xD
manapany 23/08/2016 16:57:52Justement ! °0° c'est le moment parfait pour placer une réplique de La Cité de la Peur x) : "Prenez un chewing gum Emile °^°!"
Trinity 24/08/2016 15:17:16Premier commentaire de la lectrice Fantôme !
Garamie 23/08/2016 00:28:12Ah l'amour...une belle vue a plusieurs mètres du sol en tete a tete avec une bouche pleine de crocs qui te fait une déclaration des plus chaleureuse qui ne serait pas impressionné VOYONS X)
En tout cas super blanche comme d'habitude ^^
Autor
Aaaah, la fameuse lectrice fantôme !
manapany 23/08/2016 16:58:32C'est sûr que Shou a le droit aux sensations fortes, c'est sûr ! OwO
trés joli page
MamieGloria 23/08/2016 01:36:29Autor
Merci !
manapany 23/08/2016 16:58:44Recoucou! ^^ ( sa fait une éternité que j'ai pas commenter je me fait honte un peu XD desoler toute fois je lit toujours avec asidument se manga je tien a le spécifier! ^^) et juste comme sa j'ai remarquer des truc un peu perturbant en relisant tout depuis le début 0.0 il est devenu quoi je chien de Yan?! Il a fini par le bouffé?! XD ou puis on n'a jamais su qu'est-ce qui arrivais au policier non plus 0.0 et puis Yan PEMDANT un temps il parlais avec des espèces d'esprit qui lui obéissais et la plus rien XD je me demandais juste comme sa désoler si je vais trop loin et que je fait la fille impassiente c'est juste que j'ai remarquer sa et sa me perturbais trop falais que j'en parle désoler XD
némésys 23/08/2016 02:08:47Autor
Le chien va bien, c'est pas très prudent de lui faire une balade sur les toits de Paris quand même ! :p
manapany 23/08/2016 16:59:30Et puis pour le reste, il va falloir lire la suite !
Yan est trop mignon~ <3 tellement innocent
Kamisama-chan 23/08/2016 05:56:02Autor
Tellement psycho aussi xD
manapany 23/08/2016 16:59:41Yan prends tes médocs!!!!
Allana 23/08/2016 12:13:43Autor
Ça tombe bien, son médoc c'est Shou °w°
manapany 23/08/2016 16:59:57et c'est aussi ses médicaments >w <
Miss eagle 24/08/2016 08:52:18je rectifie Yan lache ton foutu médoc
Allana 25/08/2016 14:01:42Bah quoi Shou, ça a peut-être un goût de poulet ou de cochon, qu'est-ce que t'en sais? Dire "Malgré tes... défauts, disons que je ne te déteste pas." arrangerait tout! Ou sinon tu peux aussi essayer de sauter si tu penses fort être un chat
Veillud 23/08/2016 14:18:42Positionne un matelas au pied de la tour Vas-y Shou-Zhé! C'est presque safe!
Autor
Presque xD Si on oublie qu'avec la vitesse il va finir en pâte à crêpe xD
manapany 23/08/2016 17:00:30rectification Shou, Yan ne bouffe pas les gens, il leur prend juste leur sang. nuance
BETONEX 23/08/2016 18:24:11Autor
C'est vrai, mais parfois vu l'état des corps, on peut se poser la question :'D
manapany 24/08/2016 14:18:53aaaaaahhhh la seduction ! quelque chose d'assez complex si on s'y connait pas tres bien
Zasa 23/08/2016 18:40:18en tout cas pas sur que yan seduise shou... mais l'effrayer oui
tres bon boulot mana^^ les dessins, les personnages, l'histoire TOUT est bien^^
continue c'est bien^^
Autor
Merci merci ! ^o^
manapany 24/08/2016 14:19:13Ca, c'était le refus le plus gore que j'ai vu de ma vie. xD
Fenrys 23/08/2016 19:46:30Autor
Y a pas de gore là xD
manapany 24/08/2016 14:19:25il a le sens du spectacle le petit . X) la vu doit être supère ^^
Nono.bulbie 23/08/2016 21:54:05Autor
Ah ouais, vue sur Paris et la Tour Eiffel, je te garantis que c'est génial !
manapany 24/08/2016 14:19:51Yan-dere...
Kataiku 24/08/2016 00:55:35Pire que Yuno celui là xD Yuno elle ne mange personne... enfin je crois
Autor
Elle tue des gens, mais elle se cantonne à ça, c'est vrai x'D
manapany 24/08/2016 14:20:13