¡Conviertete en Premium por 3.95 euros al mes! Hazte Premium ya
¡Ya tenemos 100000 miembros y 1000 Cómics y Mangas!.
Crea una cuenta gratuita
Lee más de 1193 Cómics
¡Personaliza tus propuestas!
¡Participa en la Comunidad!
10664 visitas
17 comentarios

Conéctate para comentar
Sandymoon 52

Ben elle est motivée... Ou ce sont les coutumes des Amazones qui sont vraiment spéciales !

Sandymoon 13/11/2016 09:20:28   
PookyCherie 8

Je suis pas experte en coutumes amazones... x) mais du peu qu'on en apprend de Serena je dirai que c'est pas improbable

PookyCherie 14/11/2016 10:09:27   
Khordel 45

Ok, voila qui explique comment elle s'est retrouvée en pleine forêt...

C'est mignon, elle massacre des monstres, même innocents (le pauvre Chocobo de la case 2 n'avait pas l'air très dangereux je trouve ), mais elle garde le sourire

Ainsi qu'un air de folie

...

Mais elle aurait fait quoi si un autre monstre l'avait battu avant qu'elle ne rencontre son Orc?

Et surtout si ce monstre avait été une femelle?

...

Bref.

Bonne continuation

Khordel 13/11/2016 12:09:18   
benracer85 27

J'avoue on apprend pas mal de trucs. ^^

benracer85 13/11/2016 13:49:30   
PookyCherie 8

Voilà une question intéressante x) hmmmm... j'imagine qu'elle l'aurait collée de la même façon qu'elle le fait avec l'orc, mais au lieu d'essayer de la séduire elle l'aurait plutôt harcelée pour devenir sa disciple... (mais j'en sais rien en fait x))

PookyCherie 14/11/2016 10:04:10   
Asclepios 33

Elle vaut pas mieux que les Avatars elle.

Asclepios 13/11/2016 18:26:44   
Khordel 45

Asclepios ha dicho:Elle vaut pas mieux que les Avatars elle.

Mais voyons, c'est pas pareil: elle elle se battait pour défendre son village.

...

Bon, après elle s'en est de plus en plus éloigné, et elle a continué a massacrer de pauvres monstres qui n'avaient guère de chances d'attaquer son village...

...

Mais c'est pas pareil

Khordel 13/11/2016 18:34:18   
PookyCherie 8

Oui c'est pas tout à fait pareil... les avatars tuent pour le loot et l'XP il me semble...

PookyCherie 14/11/2016 10:11:57   
Blackrom 30

Pourquoi les gobelins ont un smiley content? Elle les a tué de quelle manière? XD

Blackrom 13/11/2016 19:10:42   
Asclepios 33

Spinning Bird Kick sans culotte.

Asclepios 13/11/2016 20:58:21   
PookyCherie 8

ahahah xD ça explique tout

PookyCherie 14/11/2016 10:12:25   
Kaneki Djace 9

Elle a vraiment un souci elle..

Kaneki Djace 14/11/2016 02:26:28   
PookyCherie 8

Oui x) Dans sa tête ça doit être à peu près comme ça: Toi ennemi moi tuer tuer tuer @_@

PookyCherie 14/11/2016 10:15:08   
Tywin 21

Quelle garce, cette Serena... Elle a tuée un Chocobo !
C'est mignon un chocobo ! C'est comme les chatons, on les tue pas...

Tywin 14/11/2016 13:46:02   
PookyCherie 8

oui j'avoue pauvre chocobo T_T

PookyCherie 17/11/2016 17:57:27   
Hurleguerre 34

Ohhhh... l'adorable petite yandere... elle est tellement chou quand elle charge ses ennemis en gambadant comme une petite écolière dans un champs de fleur. Bon, sa tronche dans la dernière case gâche un peu l'aspect fleur bleue de la page, mais quand on est une yandere, on l'affiche fièrement.

Hurleguerre 16/11/2016 19:57:28   
PookyCherie 8

Yandere! le mot que je cherchais merci

PookyCherie 17/11/2016 17:59:07   

Conéctate para comentar
65 comentarios en otros idiomas.
Français English Español Italiano
Croca 17

J' adore cette page... Les effets de brûlure sur les passants sont très bien rendus... Ca fait limite peur en fait :p Espèrons qu' Ami ne fera pas aussi mal dans la BD aux passants en s' énervant !
Sinon cette pasge me fait penser à la double page dans DBM ou l' on voyait l' effet du Bi Bang Kamé Hamé Ha de Végétto Surement la disposition des cases.

Traducir

Croca 12/02/2011 09:04:22   
Agenory 19

Croca ha dicho:J' adore cette page... Les effets de brûlure sur les passants sont très bien rendus... Ca fait limite peur en fait :p Espèrons qu' Ami ne fera pas aussi mal dans la BD aux passants en s' énervant !
Sinon cette pasge me fait penser à la double page dans DBM ou l' on voyait l' effet du Bi Bang Kamé Hamé Ha de Végétto Surement la disposition des cases.
Je suis d'accord avec toi pour les brulures ^^
En tout cas je suis vraiment fan des détails !!!

Traducir

Agenory 07/08/2011 21:15:27   
Dariotto 5

Brutal =)

Traducir

Dariotto 10/05/2011 04:00:53   
Nico 13 2

Oha! Na, das ist ja mal im wahrsten Sinne des Wortes 'ne "ganz heiße Sache"!

Traducir

Nico 13 10/05/2011 17:20:59   
Ryohei 5

Excellente page ! Je suis également scotchée par l'explosion et les personnes qui se font brûler (vilaine Amilova !).

Traducir

Ryohei 26/06/2011 18:34:11   
Blondine 1

mais c'est horrible!

Traducir

Blondine 28/06/2011 01:59:54   
Diogenes Mota 8

What the hell (literally) is this?

Traducir

Diogenes Mota 28/06/2011 22:28:40   
~Tornado GeGe The Almighty Tian Dragon a.k.a. Head 5

I came here b/c of DBM this isn't making any sense so far.

Traducir

~Tornado GeGe The Almighty Tian Dragon a.k.a. Head 25/02/2015 04:54:34   
D-gaara man 2

Elle est terrible

Traducir

D-gaara man 20/07/2011 21:53:32   
valdé 28

moi je rage j'ai un tout petite ecran, je vais devoir relire cette bd dans son ontegralité, ainsi que é 3 autres sur ecran large x)

Traducir

valdé 07/08/2011 21:03:23   
Nicolas.G 10

Je rejoins les autres Amilover's.
Cette page est explosive
J'aime beaucoup le coup des petites cases détaillées aux quatre coins de l'image.
(la version hd bien zoomée vaut le détours)
:drool:

Traducir

Nicolas.G 24/08/2011 22:54:07   
Pondy 31

tiens on dirais une page de multiverse

Traducir

Pondy 27/08/2011 00:49:42   
Kinkgirl 31

Ah d'accord... C'est une serial killeuse en fait ou alors elle est en train de l'imaginer qu'elle le fait ? Voyons la page suivante.

Traducir

Kinkgirl 14/09/2011 20:40:12   
Kaio-ken x100 7

que desastre...

Kaio-ken x100 08/10/2011 18:00:40   
Drawly 11
Equipo

Hop je viens de finir la version couleur de cette page, c'est en ligne, j'espère que vous apprécierez ^^

Traducir

Drawly 31/10/2011 16:57:30   
Drawly 11
Equipo

This page is now in color, check it out ;D

Traducir

Drawly 31/10/2011 17:03:05   
johandark 34

Drawly ha dicho:This page is now in color, check it out ;D

Wow!! it changes just A LOT!! in color... you can feel hot now even in winter! great color!

Traducir

johandark 31/10/2011 18:39:16   
TroyB 41
Autor

johandark ha dicho:Drawly ha dicho:This page is now in color, check it out ;D

Wow!! it changes just A LOT!! in color... you can feel hot now even in winter! great color!



Ahahaha yes it's making it nearly too realistic

Traducir

TroyB 31/10/2011 18:40:21   
Oizofu 29

Allumer le feuuu! Au moins cette petite pête la braise!dynamique, des héroines comme je les aimes, audacieuse, active et caractérielle!^^

Traducir

Oizofu 04/11/2011 00:30:19   
suprakirby 8

J'aime les voir brûler comme ça...:devilish:

Traducir

suprakirby 04/11/2011 23:56:31   
al3s5a 4

O_O cielos

al3s5a 01/12/2011 04:08:41   
kikealapont 3

Oh My God...

kikealapont 06/12/2011 11:04:17   
HunTerxGsHoTz 2

Hein?? Elle les à tous butter? O.O

Traducir

HunTerxGsHoTz 11/12/2011 12:17:32   
balnelius 11

lol énervée amilova

Traducir

balnelius 12/12/2011 09:47:17   
matiwara 3

Que brigido e.e

matiwara 16/12/2011 02:58:09   
Kairos 1

Cuatico o_o

Kairos 21/12/2011 21:07:59   
Zaiko 8

Ptet 3

Traducir

Zaiko 11/02/2012 09:41:58   
magafan 2

cool

Traducir

magafan 28/04/2012 00:17:01   
kirma 3

wow i like this comic where is she going i hop paris cuz thats where im going

Traducir

kirma 15/05/2012 02:05:43   
Redrivers13 6

Mais bien sûr la voilà la solution aux problèmes d'aéroport^^. Donc conclusion, quand quelqu'un vous énerve, cramez-le^^

Traducir

Redrivers13 24/05/2012 22:15:44   
Super Vegeto 7

Redrivers13 ha dicho:Mais bien sûr la voilà la solution aux problèmes d'aéroport^^. Donc conclusion, quand quelqu'un vous énerve, cramez-le^^

Oui un ptit FINAL FLASH, la police qui vient t'arreter, la prison a perpetuite.

Traducir

Super Vegeto 04/08/2012 11:34:09   
Redrivers13 6

Super Vegeto ha dicho:Redrivers13 ha dicho:Mais bien sûr la voilà la solution aux problèmes d'aéroport^^. Donc conclusion, quand quelqu'un vous énerve, cramez-le^^

Oui un ptit FINAL FLASH, la police qui vient t'arreter, la prison a perpetuite.
C'était ironique --"

Traducir

Redrivers13 04/08/2012 16:33:42   
Super Vegeto 7

Redrivers13 ha dicho:Super Vegeto ha dicho:Redrivers13 ha dicho:Mais bien sûr la voilà la solution aux problèmes d'aéroport^^. Donc conclusion, quand quelqu'un vous énerve, cramez-le^^

Oui un ptit FINAL FLASH, la police qui vient t'arreter, la prison a perpetuite.
C'était ironique --"


Je sais que c'etait ironique --' mon message a moi aussi etait ironique.

Traducir

Super Vegeto 04/08/2012 17:12:56   
Redrivers13 6

Super Vegeto ha dicho:Redrivers13 ha dicho:Super Vegeto ha dicho:Redrivers13 ha dicho:Mais bien sûr la voilà la solution aux problèmes d'aéroport^^. Donc conclusion, quand quelqu'un vous énerve, cramez-le^^

Oui un ptit FINAL FLASH, la police qui vient t'arreter, la prison a perpetuite.
C'était ironique --"


Je sais que c'etait ironique --' mon message a moi aussi etait ironique.
ah ok^^

Traducir

Redrivers13 04/08/2012 17:16:26   
gosu 7

se sienta con una bolsa de bombones o¬o ya tenia mucho que no comia bombones rostisados alguien quiere?

gosu 18/06/2012 17:18:14   
Coeurcousus 1

Serait-elle en colère ?

Traducir

Coeurcousus 28/08/2012 01:41:22   
TroyB 41
Autor

Coeurcousus ha dicho:Serait-elle en colère ?

Du tout

Traducir

TroyB 05/10/2012 09:36:42   
forbes 10

Carrie

Traducir

forbes 12/10/2012 21:33:23   
Ailunn_R 2

jaja genial xD

Ailunn_R 11/11/2012 19:36:23   
GodOsiris 7

Se notaba que tenía la cabeza caliente

GodOsiris 25/12/2012 06:00:03   
EliTigre 1

Vite ! Un karsher ! O.o Mais il faut te calmer, petite, franchement, c'es- Se fait cramer HEY ! Laissez tomber le karsher, j'appelle un canadair, plus prudent... *_* Encore une fois, trop beau...

Traducir

EliTigre 11/02/2013 18:22:16   
cheikh15 1

croca on diarai que tu adore

Traducir

cheikh15 25/03/2013 16:40:09   
Kiryu32 7

Trop stylé l'explosion (sauf pour les pauvres innocents qui se font brûler, mais ce n'est qu'un détail.

Traducir

Kiryu32 30/04/2013 10:14:02   
Esther Granados Trillo 2

ala ya hay un aeropuerto menos

Esther Granados Trillo 17/05/2013 19:34:51   
Hawkeye 6

waw, j'adore les effets !

Traducir

Hawkeye 24/05/2013 19:26:26   
loroa 21

elle les a tous cramés

Traducir

loroa 28/05/2013 18:54:10   
Fernanda_Hutch 1

Solo me imagino un ataque de Dragon Ball Z , Esta genial

Fernanda_Hutch 17/06/2013 03:08:40   
nico79430 1

ah ouai quand meme

Traducir

nico79430 18/06/2013 15:49:45   
gragas 1

Que violenta O_O

gragas 25/06/2013 20:14:49   
typingty 2

dammmmmn

Traducir

typingty 10/07/2013 00:27:20   
Gati Gato 1

On devrait montrer cette bd aux mecs de la securite dans les aeroports. Pour encore plus de securite !

Traducir

Gati Gato 11/07/2013 14:28:21   
Misa-ti 1

DDD: Чтоб мне всю жизнь Мисгановские штаны носить, да это же просто Эльза №2!!

Traducir

Misa-ti 21/07/2013 15:05:04   
lordwolf 1

se cabreo jaja

lordwolf 09/12/2013 17:00:32   
Valtorgun 30

WHOA! O

il y a pas de comparaison entre la colo et le noir et blanc! L'explosion est SUPER réaliste! w

Traducir

Valtorgun 15/01/2014 17:07:50   
Sayuka 1

Han j'adore *-*
les effets sont super bien fait!

Traducir

Sayuka 07/03/2014 20:35:07   
james mellange 17

c'est bien fait mes les enfant je consigne pas

Traducir

james mellange 30/04/2014 02:53:08   
Nami27 1

Trop cool j'adore ce manga!!!!!!:-)

Traducir

Nami27 04/06/2014 21:49:51   
Nami27 1

Trop cool cette BD!!!!!:-) =-O

Traducir

Nami27 04/06/2014 21:55:40   
Shaikey 1

Creo que se enojo XD

Shaikey 18/12/2014 06:32:12   
Ladyjoly 1

Wow

Traducir

Ladyjoly 09/05/2015 23:16:00   
mjaimelire 4

Impréssionnant comme je le disait au début!!! superbe sont les éffets, on s'y croirait. Bravo pour votre travail.

Traducir

mjaimelire 12/05/2015 15:44:58   
Kuromi 4

OMG BG

Traducir

Kuromi 15/03/2016 20:24:20   
Azurio 13

Oh purée !

Traducir

Azurio 12/09/2018 16:38:12   
Seiya De Pegaso 1

Eso es explotar de Ira pero en serio xD

Seiya De Pegaso 14/05/2019 06:02:03   
Iol 18

Les pauvres gens qui sont présents ici...q

Traducir

Iol 26/08/2021 04:18:50   

Comentar en Facebook

Sobre el equipo de PNJ

PNJ: portada

5

673

234

Autor :

Versión original: Français

Ritmo de lanzamiento: Lunes, Viernes

Tipo : manga

Género :



pnj.amilova.com

¡Traduce este Cómic!

Puedes traducir este Cómic a través de nuestra interface Online.
Traduciendo ayudas a los artistas a darse a conocer, y muestras tu interés y gratitud.
Los traductores dedicados pueden ser recompensados con Golds.

¡Ayuda a traducir o corregir esta página! (¡Ganarás ORO!)

Mira todos los video tutoriales

Iniciar sesión

¿Todavía no tienes cuenta?