¡Ya tenemos 132318 miembros y 1403 Cómics y Mangas!.
¡Conviertete en Premium por 3.95 euros al mes! Hazte Premium ya
3931 visitas
13 comentarios
Yamcha 17 36

Ah oui ^^.
Elle n'a plus les yeux de quelqu'un de défoncé ^^

Yamcha 17 31/10/2011 11:18:40   
Drawly 11
Autor

Yamcha 17 ha dicho:Ah oui ^^.
Elle n'a plus les yeux de quelqu'un de défoncé ^^


Haha, ouais, désolé pour la confusion, mais des trucs comme ça sera importand pour l'histoire de l'avenir: p Les pages que j'ai fait et je fais pour l'instant ne sont tout simplement quelque chose que je ne voulais pas faire comme flashbacks: p Alors j'ai tout recommencer 11 ans avant la vraie chose: p

Drawly 03/11/2011 08:18:51   
Drawly 11
Autor

Désolé pour mon français! :p

Drawly 03/11/2011 08:56:21   
Yamcha 17 36

Drawly ha dicho:Désolé pour mon français! :p

Ce n'est pas grave, on ne t'en veut pas ^^

Няма значение, ние не ви обвинявам ^ ^

(Предполагам, че превод на български език на Google е пълна с грешки ^ ^).

Yamcha 17 03/11/2011 15:40:49   
Drawly 11
Autor

Yamcha 17 ha dicho:Drawly ha dicho:Désolé pour mon français! :p

Ce n'est pas grave, on ne t'en veut pas ^^

Няма значение, ние не ви обвинявам ^ ^

(Предполагам, че превод на български език на Google е пълна с грешки ^ ^).


Haha, trop cool. Votre traducteur fait un grand travail: D

Drawly 03/11/2011 17:15:29   
Yamcha 17 36

Drawly ha dicho:Yamcha 17 ha dicho:Drawly ha dicho:Désolé pour mon français! :p

Ce n'est pas grave, on ne t'en veut pas ^^

Няма значение, ние не ви обвинявам ^ ^

(Предполагам, че превод на български език на Google е пълна с грешки ^ ^).


Haha, trop cool. Votre traducteur fait un grand travail: D


Par " grand travail ", tu veux dire " performant " ou " nullissime " ^^ ?

Yamcha 17 03/11/2011 18:38:21   
Yamcha 17 36

Mais dis-moi, entre la septième et la huitième case, il s'est passé un long moment ?
Vu que je vois Danny coiffée, alors je me suis dit qu'il s'est peut-être passé du temps ou que tu as fait une erreur ^^.

( if traductor don't traduct this, i will says it in ( bad xD ) english )

Yamcha 17 03/11/2011 18:41:50   
Drawly 11
Autor

Yamcha 17 ha dicho:Mais dis-moi, entre la septième et la huitième case, il s'est passé un long moment ?
Vu que je vois Danny coiffée, alors je me suis dit qu'il s'est peut-être passé du temps ou que tu as fait une erreur ^^.

( if traductor don't traduct this, i will says it in ( bad xD ) english )


Ammm, je ne suis pas sûr de ce que vous avez demandé xD Mais anyquestians sera Answerd dans le Storry venir. Je vais gâter un peu et dire que certaines raisons donc, elle déteste à la fois de se réveiller et d'aller dormir

Drawly 03/11/2011 19:09:10   
Yamcha 17 36

Drawly ha dicho:Yamcha 17 ha dicho:Mais dis-moi, entre la septième et la huitième case, il s'est passé un long moment ?
Vu que je vois Danny coiffée, alors je me suis dit qu'il s'est peut-être passé du temps ou que tu as fait une erreur ^^.

( if traductor don't traduct this, i will says it in ( bad xD ) english )


Ammm, je ne suis pas sûr de ce que vous avez demandé xD Mais anyquestians sera Answerd dans le Storry venir. Je vais gâter un peu et dire que certaines raisons donc, elle déteste à la fois de se réveiller et d'aller dormir XD


I say :

" Did it occur a long time between put 7 and put 8? "
( You understand ? ^^ )

Yamcha 17 03/11/2011 19:15:09   
Drawly 11
Autor


I say :

" Did it occur a long time between put 7 and put 8? "
( You understand ? ^^ )


Oh, pas tant que ça. 20 min ou alors: D

Drawly 03/11/2011 20:59:18   
Yamcha 17 36

Drawly ha dicho: <span class="quote"> <em>
I say :

" Did it occur a long time between put 7 and put 8? "
( You understand ? ^^ )


Oh, pas tant que ça. 20 min ou alors: D


C'est bien ce que je me disais, un long moment s'est passé ^^.

Il aurait peut-être fallu mettre un dégradé pour montrer qu'un lap de temps se déroule.

If you don't understand, I will say my sentence in English ^^.

Yamcha 17 03/11/2011 21:02:17   
Drawly 11
Autor



C'est bien ce que je me disais, un long moment s'est passé ^^.

Il aurait peut-être fallu mettre un dégradé pour montrer qu'un lap de temps se déroule.

If you don't understand, I will say my sentence in English ^^.


Oui, c'est une excellente idée. Je vais ajouter le temps entre les deux panneaux ^ ^ et en français est très bien par moi: D

Drawly 03/11/2011 21:25:28   
Yamcha 17 36

Drawly ha dicho: <span class="quote"> <em>

C'est bien ce que je me disais, un long moment s'est passé ^^.

Il aurait peut-être fallu mettre un dégradé pour montrer qu'un lap de temps se déroule.

If you don't understand, I will say my sentence in English ^^.


Oui, c'est une excellente idée. Je vais ajouter le temps entre les deux panneaux ^ ^ et en français est très bien par moi: D


ah ^^. Bien ! Je vais donc continuer d'écrire en français, et arrêter en anglais =P.
Je prendrais deux fois moins de temps à écrire mes commentaires ^^.

Yamcha 17 03/11/2011 21:51:00   
Feed de comentarios
Conéctate para comentar

Comentar en Facebook

Sobre el equipo de Level 53

Level 53: portada

644

115

72

Autor :

Equipo : , ,

Traducido por : ch3w

Versión original: Български

Tipo : manga

Género : Fantasía - SF



level53.amilova.com

¡Traduce este Cómic!

Puedes traducir este Cómic a través de nuestra interface Online.
Traduciendo ayudas a los artistas a darse a conocer, y muestras tu interés y gratitud.
Los traductores dedicados pueden ser recompensados con Golds.

¡Ayuda a traducir o corregir esta página! (¡Ganarás ORO!)

Mira todos los video tutoriales

Iniciar sesión

¿Todavía no tienes cuenta?