English
Español
Français
日本語
Русский
Creo que deberia ser "El Libro de Ademiah". Y no es "chica preciso", es "chica precisa". Tambien, al principio de las preguntas deberia ir ¿. I think it should be "El Libro de Ademiah". Also, It's not "chica preciso", it's "chica precisa". At the start of question it should be put ¿.
102
34
111
Autor : Divin Anel, Sergel
Equipo : Divin Anel, ANILOM12
Traducido por : ANILOM12
Versión original:
Tipo : manga
Género :
Puedes traducir este Cómic a través de nuestra interface Online. Traduciendo ayudas a los artistas a darse a conocer, y muestras tu interés y gratitud. Los traductores dedicados pueden ser recompensados con Golds.
Mira todos los video tutoriales
Creo que deberia ser "El Libro de Ademiah". Y no es "chica preciso", es "chica precisa". Tambien, al principio de las preguntas deberia ir ¿.
Chajiro 05/11/2016 02:35:26I think it should be "El Libro de Ademiah". Also, It's not "chica preciso", it's "chica precisa". At the start of question it should be put ¿.