Tout simplement génial pour le moment. Je suis impatient de pouvoir me délecter des prochaines pages. Bravo à tous !
Traducir Gokuten 24/11/2010 11:42:27. La suite va pas te décevoir, je jubile tellement les prochaines pages sont cool
.
Les 3 prochaines pages sont prêtes... on va faire une mini pause pour faire une belle couverture
Troy Merci Gokuten, c'est super encourageant comme commentaire
B
Ah cool, impatient de voir ça. J'espère avoir l'occasion de "travailler" dessus comme je l'ai fait avec Dragon Piece ^^.
Mais oui je vous encourage vivement à continuer ^^
Hach ja, wie romantisch...
Doch die Realität sieht leider anders aus.
Oh mon doudou en sucre englué de miel et fourré au chocolat, que je t'aiiiiime, que je t'aiiiime XD
Traducir Ryohei 26/06/2011 18:58:23mdr c'est mignon tout plein "mon doudou en chocolat"
lol Ryohei, ça fait beaucoup de sucre quand même, attention aux carries
La page est très belle mais le sein gauche d'Amilova est un peu bizarre en case 2. On dirait qu'il n'est pas de la même taille que le sein droit. Juste une faute d'orthographe en case 1. "Je t'ai tellement attendu", "attendue" avec un "e" car il a attendu qui ? "t'" soit Amilova. A moins que le "t'" fasse référence à "mon amour doré" ?
Traducir Kinkgirl 14/09/2011 20:50:34ça fait pas du tout crédible la scène rose bonbon les pigeons...lol
Traducir Oizofu 04/11/2011 00:34:00Que imaginacion tan melosa la de Amilova... :P
Guxo 10/11/2011 20:21:45haha bizarre de voir son prénom sur une planche quand on s'y attend pas. Très rigolote d'ailleurs la planche et couleurs bien choisies
Traducir H-def 21/11/2011 23:33:20jajajaj esa chica se me hace simpatica.
al3s5a 01/12/2011 04:15:28A mi también
Esther Granados Trillo 17/05/2013 19:45:28sip, tiene más imaginación que el creó Peter Pan...
kikealapont 06/12/2011 11:10:40Menuda película que se está montando ella solita
si paso la pagina no se por que pero la imagino destruyendo algo, o buscando al tipo ese XD
gosu 18/06/2012 17:30:49Que coisa mais melosa --' (às vezes eu me pergunto se eu sou realmente uma garota ¬¬, gosto de video games, filmes de ação e detesto coisas melosas demais --')
Traducir lig47 11/10/2012 01:00:43que cursi
je vois qu'elle est du genre romantique... non mais quel débilou l'autre...
Traducir mjaimelire 12/05/2015 15:57:06vraiment waouh !! j'en suis déjà à la et je viens justes de me souvenir de commenté afin de te dire que : J'ADORE ! Je ne m'arrête plus de lire
Tipo : Cómics
Género : Fantasía - SF
Esta obra tiene derechos de autor, por favor no la compartas sin autorización explícita de sus autores.
Des provisions, c'est bien.

Khordel 06/02/2017 09:07:53...
Euh... il s'allume une cigarette...
Alors qu'il tient un bâton de dynamite?
...
Soit il est cinglé... soit il compte le leur envoyé pour se débarrasser d'eux et se tirer avec tous les artéfacts magiques qu'il pourrait utiliser ou revendre.
...
Je sais, je n'ai pas confiance en lui... mais c'est sa faute, aussi
Bonne continuation
Equipo
Khordel ha dicho:
ch3w 06/02/2017 11:00:58Je sais, je n'ai pas confiance en lui... mais c'est sa faute, aussi
Moi j'ai confiance en lui, j'adore ce perso
pareil
manga0405 06/02/2017 15:57:34Il aime jouer avec le feu!
Brachan 06/02/2017 09:11:18Mais quel abruti, il va se faire exploser xD
Erazade 06/02/2017 09:14:27Ça me rappelle la réaction d'une personne qui arrivée chez elle s'exclame "mais, ça sent le gaz!" et court vérifier à la source avec la clope au bec... -_-"
kiritsukeni 06/02/2017 11:56:01Est nominé pour les prochain Darwin Awards ... Dominique ! Félicitation !
Lucie Boulvain 06/02/2017 17:27:49Je... Oui... Enfin...
Nihil 06/02/2017 17:50:06Dominique... Tu va nous manquer, Rest In Peace
Je pense pas mais on à toujours le droit de rêver !
Au point où on en est… La prudence n'est plus vraiment nécessaire…
Sandymoon 06/02/2017 18:38:41je bloque toujours sur la beauté du dessin..... (de l histoire, et de la mise en cases bien sur!!!) ....... encore une fois, un grand merci à l'auteur, cette bd est un petit bijoux!!!(et merci aux traducteurs!!
)
mad crow 07/02/2017 09:49:18