J'aurais dit "n'aies pas peur"
Sinon ch3w, il faut que tu gères la taille de tes textes ! Quand tu vois que ça ne va pas, tu retournes sur la trad, tu baisses la taille, tu sautes des lignes, etc... et tu revérifies, comme ça tu sais tout de suite ce qui ne va pas et comment le régler
j'ai vérifié l'impératif c'est bien "aie", sinon comme je l'ai dit sur la page du chapitre je peux pas ça réduit que dalle après sauvegarde
à l'origine les 2 bulles s'inverse mais pour la lecture j'ai fait le changement.
J'ai modifié la taille des bulles et j'ai corrigé la taille du texte
n'aie pas peur <> un maitre ne ... ^^ vous avez change les bulles:
Oui j'ai inversé car je pense que ça se lit mieux ainsi en Français.
n'aie pas peur &lt;&gt; un maitre ne ... ^^ vous avez change les bulles:
Oui j'ai inversé car je pense que ça se lit mieux ainsi en Français.
ah ok, pardon alors ^^
Puedes traducir este Cómic a través de nuestra interface Online.
Traduciendo ayudas a los artistas a darse a conocer, y muestras tu interés y gratitud.
Los traductores dedicados pueden ser recompensados con Golds.
Aún no se ha escrito ningún comentario.