¡Ya tenemos 100000 miembros y 1000 Cómics y Mangas!.
¡Conviertete en Premium por 3.95 euros al mes! Hazte Premium ya
3729 visitas
7 comentarios
This....IS MY BOOMSTICK 16
Equipo

To be fair, going out fighting a gigantic gorilla from space is a much better way to go than what happened in u18...

I mean that death was... creative... to say the least.

This....IS MY BOOMSTICK 22/01/2022 14:44:06   
Chewys 31
Autor

Yeah.. imagine being Blue and die with saliva in your brain. So gross and humilliating.

Chewys 25/01/2022 12:38:34   
MightyB 2

Its so funny when scum have so much fun killing innocent people but then begs for mercy when some other scum wants to kill you and have fun.

MightyB 27/01/2022 09:10:00   
luca1 6

so... are we going to see Kururin vs Chichi after all the high lvl players kill one another off? Looks like those two will be last man (and woman) standing

luca1 27/01/2022 09:15:17   
Rafael955 4

RIP Blue, I really hope Tao and Chichi manage to pull this plan off, otherwise I can't see they winning unless Krillin use a stealth Kienzan.

Rafael955 27/01/2022 13:59:17   
videogames518 1

Krillin, it's for the best. Those androids were going to kill you all anyway before Vegeta even transformed. Your chances of winning are much better now than earlier if Vegeta can revert back to his base form, since you now have 1 dead android and another being pretty damaged and almost out of energy. I have a feeling Harp is still in the game.

videogames518 27/01/2022 14:53:40   
mechaman 1

I hope chichi lives through this and joins the team

mechaman 28/01/2022 03:34:22   
Feed de comentarios
Conéctate para comentar

Comentar en Facebook

Sobre el equipo de DBM U3 & U9: Una Tierra sin Goku

DBM U3 & U9: Una Tierra sin Goku: portada

1

346

325

Autor :

Equipo : , , , ,

Traducido por : This....IS MY BOOMSTICK

Versión original: Español

Ritmo de lanzamiento: Martes, Sábado

Tipo : manga

Género : Acción



multiverseu9.amilova.com

¡Traduce este Cómic!

Puedes traducir este Cómic a través de nuestra interface Online.
Traduciendo ayudas a los artistas a darse a conocer, y muestras tu interés y gratitud.
Los traductores dedicados pueden ser recompensados con Golds.

¡Ayuda a traducir o corregir esta página! (¡Ganarás ORO!)

Mira todos los video tutoriales

Iniciar sesión

¿Todavía no tienes cuenta?