Bon ben page précédente c'était Lythos d'Episode G.
Delta7510/04/2024 16:15:22
18
Bonne idée d'avoir donné une armure a Lythos.
Dommage qu'il n'ait pas fais ca aussi dans la saison 3 des Episode G
koga 7810/04/2024 22:48:09
46 Autor
Oui dommage, on ne la revoit pas dans la saison 3.
On reverra Lythos du compas on en a pas fini avec elle. Ainsi que plein d'autres femmes chevaliers de différentes origines tout comme on a pu déjà voir Bartch et Pavlin plus jeunes que dans Oméga.
D'ailleurs tout les persos auront droit à leur totem soit à la fin du chapitre où on les voit en premier, soit à la fin de leur combat à mort. Et les ennemis également.
Delta7510/04/2024 23:04:51
18
Si Lythos et dans la saison 3 des G elle gère un orphelina avec Ikki en compagnie d'autre personnage bien connue sur Île de Death Queen mais par contre elle n'a pas d'armure.
Cool bonne nouvelle si on la reverra dans l'histoire.
koga 7811/04/2024 22:46:27
46 Autor
Ah mince, je ne l'ai pas reconnu dans les scantrad. Je les suis pourtant. Merci de l'info.
Delta7512/04/2024 00:57:25
18
ca ma demandé quelque recherche surtout qu'on trouve pas les scan en français. De rien ses avec plaisir j'adore parlé de saint seiya.
koga 7812/04/2024 22:45:12
46 Autor
Sur saint seiya pedia il y a Cedde qui fait la traduction mais à part sous format texte.
Mais j'avais loupé l'info. Mais je désespère de voir G Requiem, un jour en français Panini ne semble pas chaud et aucun autre éditeur n'éditera la troisième partie d'un tryptique commencé par un autre éditeur.
Delta7513/04/2024 00:37:29
18
Merci pour l'info j'avais vue que les résumé.
Il y aussi un youtubeur Diego Maryo qui les traduit il fait aussi le spin of sur Poséidon ainsi que d'autres manga saint seiya suffit de mettre les sous titres français.
Moi aussi je surveiller les sorties de Panini et en effet il on pas l'air motivé pour les sortir.
Puedes traducir este Cómic a través de nuestra interface Online. Traduciendo ayudas a los artistas a darse a conocer, y muestras tu interés y gratitud. Los traductores dedicados pueden ser recompensados con Golds.
Autor
Bon ben page précédente c'était Lythos d'Episode G.
Delta75 10/04/2024 16:15:22Bonne idée d'avoir donné une armure a Lythos.
koga 78 10/04/2024 22:48:09Dommage qu'il n'ait pas fais ca aussi dans la saison 3 des Episode G
Autor
Oui dommage, on ne la revoit pas dans la saison 3.
Delta75 10/04/2024 23:04:51On reverra Lythos du compas on en a pas fini avec elle. Ainsi que plein d'autres femmes chevaliers de différentes origines tout comme on a pu déjà voir Bartch et Pavlin plus jeunes que dans Oméga.
D'ailleurs tout les persos auront droit à leur totem soit à la fin du chapitre où on les voit en premier, soit à la fin de leur combat à mort. Et les ennemis également.
Si Lythos et dans la saison 3 des G elle gère un orphelina avec Ikki en compagnie d'autre personnage bien connue sur Île de Death Queen mais par contre elle n'a pas d'armure.
koga 78 11/04/2024 22:46:27Cool bonne nouvelle si on la reverra dans l'histoire.
Autor
Ah mince, je ne l'ai pas reconnu dans les scantrad. Je les suis pourtant. Merci de l'info.
Delta75 12/04/2024 00:57:25ca ma demandé quelque recherche surtout qu'on trouve pas les scan en français. De rien ses avec plaisir j'adore parlé de saint seiya.
koga 78 12/04/2024 22:45:12Autor
Sur saint seiya pedia il y a Cedde qui fait la traduction mais à part sous format texte.
Delta75 13/04/2024 00:37:29Mais j'avais loupé l'info. Mais je désespère de voir G Requiem, un jour en français Panini ne semble pas chaud et aucun autre éditeur n'éditera la troisième partie d'un tryptique commencé par un autre éditeur.
Merci pour l'info j'avais vue que les résumé.
koga 78 13/04/2024 01:51:08Il y aussi un youtubeur Diego Maryo qui les traduit il fait aussi le spin of sur Poséidon ainsi que d'autres manga saint seiya suffit de mettre les sous titres français.
Moi aussi je surveiller les sorties de Panini et en effet il on pas l'air motivé pour les sortir.