¡Ya tenemos 132786 miembros y 1408 Cómics y Mangas!.
¡Conviertete en Premium por 3.95 euros al mes! Hazte Premium ya
Crea una cuenta gratuita
Lee más de 1408 Cómics
¡Personaliza tus propuestas!
¡Participa en la Comunidad!
11342 visitas
10 comentarios
graphxking 1

Dun dun dun....

graphxking 29/03/2011 00:03:10   
MasterChefX 1

If only I could actually understand the entirety of what she's saying rather than just the gist.

MasterChefX 29/03/2011 01:50:40   
EmeraldWarrior 2

And page 45 is still page 86. The comments are right....damn that bug!

EmeraldWarrior 29/03/2011 02:33:33   
robelle 1

how often do they post new pages?

robelle 29/03/2011 10:10:43   
MALEM 5

Yeah the comments were buggy. I couldn't post yesterday.

They post Monday, Tuesday, Wednesday and Thursday. 4 days in a row. Cool huh ?

MALEM 29/03/2011 10:53:51   
leovirgo 1

It looks like an interesting read. I hope they get a better translator though ...

leovirgo 29/03/2011 11:27:02   
diogo 2

leovirgo ha dicho:It looks like an interesting read. I hope they get a better translator though ... Do you have some sugestions to make?

diogo 29/03/2011 11:54:09   
leovirgo 1

diogo ha dicho:leovirgo ha dicho:It looks like an interesting read. I hope they get a better translator though ... Do you have some sugestions to make?
Apart from professional help, which is costly, I would say that proof-reading by volunteer(s) is the only option. I cannot translate from French, but my English is not bad, even if I say so myself. I suppose I am volunteering to proof-read ...

leovirgo 29/03/2011 14:57:05   
diogo 2

leovirgo ha dicho:diogo ha dicho:leovirgo ha dicho:It looks like an interesting read. I hope they get a better translator though ... Do you have some sugestions to make?
Apart from professional help, which is costly, I would say that proof-reading by volunteer(s) is the only option. I cannot translate from French, but my English is not bad, even if I say so myself. I suppose I am volunteering to proof-read ...
Sure! Be our guest to make sugestions

diogo 29/03/2011 14:57:57   
leovirgo 1

diogo ha dicho:leovirgo ha dicho:diogo ha dicho:leovirgo ha dicho:It looks like an interesting read. I hope they get a better translator though ... Do you have some sugestions to make?
Apart from professional help, which is costly, I would say that proof-reading by volunteer(s) is the only option. I cannot translate from French, but my English is not bad, even if I say so myself. I suppose I am volunteering to proof-read ...
Sure! Be our guest to make sugestions

Panel 1:
I just wanted to have a normal life. Happy and carefree.
Panel 2:
Instead, I just end up getting pain and misery
Panel 3:
If only I had some reason to not let go, to not close my eyes and sleep forever ... If only ...

I don't know what comes next, so I am only working with the text in this page.

leovirgo 29/03/2011 16:07:12   

Conéctate para comentar

Comentar en Facebook

¡Traduce este Cómic!

Puedes traducir este Cómic a través de nuestra interface Online.
Traduciendo ayudas a los artistas a darse a conocer, y muestras tu interés y gratitud.
Los traductores dedicados pueden ser recompensados con Golds.

¡Ayuda a traducir o corregir esta página! (¡Ganarás ORO!)

Mira todos los video tutoriales

Iniciar sesión

¿Todavía no tienes cuenta?