Autor : SkillDraw
Equipo : Kinkgirl, Bellatrice, Icarix Ace
Traducido por : drac
Versión original: English
Tipo : Cómics
Género : Comedia
Puedes traducir este Cómic a través de nuestra interface Online.
Traduciendo ayudas a los artistas a darse a conocer, y muestras tu interés y gratitud.
Los traductores dedicados pueden ser recompensados con Golds.
Des bulles vide? Probleme populaire. Par contre jolie page, ce sont des photos,je me trompes?
Michaël 21/02/2012 20:21:24Equipo
Michaël ha dicho:Des bulles vide? Probleme populaire. Par contre jolie page, ce sont des photos,je me trompes?
Kinkgirl 22/02/2012 08:02:41C'est réglé. Non pas des photos.
Oh non des bulles vides T_T
Aure-magik 22/02/2012 06:58:58Vite vite, il faut les remplir é_è
Equipo
Aure-magik ha dicho:Oh non des bulles vides T_T
Kinkgirl 22/02/2012 08:03:24Vite vite, il faut les remplir é_è
C'est traduit. Il y avait un problème de pages en fait qui a été réglé. Je vais tenter de traduire une page par jour.
Autor
Kinkgirl ha dicho:Aure-magik ha dicho:Oh non des bulles vides T_T
SkillDraw 22/02/2012 15:31:39Vite vite, il faut les remplir é_è
C'est traduit. Il y avait un problème de pages en fait qui a été réglé. Je vais tenter de traduire une page par jour. Un page par jour? Merci!
Equipo
SkillDraw ha dicho:Kinkgirl ha dicho:Aure-magik ha dicho:Oh non des bulles vides T_T
.
Kinkgirl 22/02/2012 15:46:27Vite vite, il faut les remplir é_è
C'est traduit. Il y avait un problème de pages en fait qui a été réglé. Je vais tenter de traduire une page par jour. Un page par jour? Merci!
Oui, parce que j'adore ce comic book
Autor
Kinkgirl ha dicho:SkillDraw ha dicho:Kinkgirl ha dicho:Aure-magik ha dicho:Oh non des bulles vides T_T
. Thanks for those words
. I need some free time for check all the others webcomics here ^ ^
SkillDraw 22/02/2012 16:43:30Vite vite, il faut les remplir é_è
C'est traduit. Il y avait un problème de pages en fait qui a été réglé. Je vais tenter de traduire une page par jour. Un page par jour? Merci!
Oui, parce que j'adore ce comic book
Equipo
Je ne comprends pas le gag de fin.
Bellatrice 24/02/2013 10:40:31Autor
Et c'est très bien pour Fiera :P.
SkillDraw 25/02/2013 01:00:49Elle a dit la phrase mal. Les jumeaux, fait la correction.
Je ne sais pas s'il ya un problème avec la traduction ^ ^'.
Equipo
Problème de traduction peut-être. L'expression "faire d'une pierre deux coups" est correcte.
Bellatrice 25/02/2013 09:42:15Autor
Oui, c'est vrai. Je viens de remarquer
SkillDraw 25/02/2013 09:56:50Ah, c'est une traduction ? Je comprends mieux les textes débordant des bulles.
PhiLho 07/12/2017 23:17:05Et je commence à apprécier cet humour. :-)