JohanDark,can you allow me to translate!?
Make me EN translator!
I will try and translate everytime i am home
Smiley03/03/2012 19:09:09
34 Autor
Smiley ha dicho:JohanDark,can you allow me to translate!?
Make me EN translator!
I will try and translate everytime i am home
Yeah I think is a good idea... Now you will be able to see all the pages I upload.. So you will be really advanced now
Thanks for your help.
johandark03/03/2012 21:56:22
8 Equipo
johandark ha dicho:
Yeah I think is a good idea... Now you will be able to see all the pages I upload.. So you will be really advanced now
Thanks for your help.
It's not that i want to see the pages(I mean,i want to see the pages,but that's not why i'm doing this.
It's simple: I FRIKKIN LOVE ARKHAM!
I wish only the best for it and for you too.
Savvy?
Btw,why is it ARKHAM roots now?
Smiley04/03/2012 07:25:05
34 Autor
Smiley ha dicho:johandark ha dicho:
Yeah I think is a good idea... Now you will be able to see all the pages I upload.. So you will be really advanced now
Thanks for your help.
It's not that i want to see the pages(I mean,i want to see the pages,but that's not why i'm doing this.
It's simple: I FRIKKIN LOVE ARKHAM!
I wish only the best for it and for you too.
Savvy?
Btw,why is it ARKHAM roots now?
jejej thank you very much!
Well now that I signed a professional contract.. the name "ARKHAM" alone is forbidden because it´s from Lovecraft´s city ARKHAM... and I can´t no use it alone as a title of my comic. So... it´s needed another word or another title.
And I had been thinking about it for months wich is the best option... and finally for reasons of the story and the plot... I decided that roots it´s the best option. ^^ that´s the reason.
Puedes traducir este Cómic a través de nuestra interface Online. Traduciendo ayudas a los artistas a darse a conocer, y muestras tu interés y gratitud. Los traductores dedicados pueden ser recompensados con Golds.
Equipo
JohanDark,can you allow me to translate!?
Smiley 03/03/2012 19:09:09Make me EN translator!
I will try and translate everytime i am home
Autor
Smiley ha dicho:JohanDark,can you allow me to translate!?
johandark 03/03/2012 21:56:22Make me EN translator!
I will try and translate everytime i am home
Yeah I think is a good idea... Now you will be able to see all the pages I upload.. So you will be really advanced now
Thanks for your help.
Equipo
johandark ha dicho:
Smiley 04/03/2012 07:25:05Yeah I think is a good idea... Now you will be able to see all the pages I upload.. So you will be really advanced now
Thanks for your help.
It's not that i want to see the pages(I mean,i want to see the pages,but that's not why i'm doing this.
It's simple: I FRIKKIN LOVE ARKHAM!
I wish only the best for it and for you too.
Savvy?
Btw,why is it ARKHAM roots now?
Autor
Smiley ha dicho:johandark ha dicho:
johandark 04/03/2012 23:56:31Yeah I think is a good idea... Now you will be able to see all the pages I upload.. So you will be really advanced now
Thanks for your help.
It's not that i want to see the pages(I mean,i want to see the pages,but that's not why i'm doing this.
It's simple: I FRIKKIN LOVE ARKHAM!
I wish only the best for it and for you too.
Savvy?
Btw,why is it ARKHAM roots now?
jejej thank you very much!
Well now that I signed a professional contract.. the name "ARKHAM" alone is forbidden because it´s from Lovecraft´s city ARKHAM... and I can´t no use it alone as a title of my comic. So... it´s needed another word or another title.
And I had been thinking about it for months wich is the best option... and finally for reasons of the story and the plot... I decided that roots it´s the best option. ^^ that´s the reason.