OMG J'y comprends rien :O soit c'est parce qu'il est tard, soit c'est un peu trop brouillon pour moi... le melange comic-manga me monterai-t-il a la tete ? c'est dans quel sens qu'on lis cette page oO'
Traducir WoWRakan 17/08/2011 01:51:00 OMG J'y comprends rien :O soit c'est parce qu'il est tard, soit c'est un peu trop brouillon pour moi... le melange comic-manga me monterai-t-il a la tete ? c'est dans quel sens qu'on lis cette page oO'
C'est en version française, donc de gauche à droite. Bizzare on m'a jamais dit que c'était incompréhensible.
Je pense que c'est du au fait que comme toutes les actions se passent en même temps tu as fait une page comme un photo montage et ce pauvre WaWRakan n'arrive plus à suivre mais moi j'aime bien, dynamique, stylé avec les réactions de tout le monde suite à l'attrapage du pistolet, personnellement j'adore, j'attends juste de voir la réaction de Mally à la T1000 (index relevé qui fait non et un regard de tueur qui fait pressentir quelque chose de terrible)
Bah disons qu'à force plusieurs BD sur ce site à raison d'une page tous les x jour, parfois on se souviens plus forcément dans quel sens ça se lit
Mais une fois qu'on s'en souvient (suffit de regarder en haut ) ça va, on comprend cette page
Je le redis,je pense que sam vient de faire une bourde
Idem, a force de suivre tant de BD en même temps... Je finis par m' y perdre... Surtout que certaines BD se lisent de droite à gauche, comme BOTBH, ou à l' occidentale, comme Run 8... Et des fois, lire la dernière page de Run 8 juste après celle de Oursemou ou Piratesourcil... Ca fait un décalage. ^^
Pour revenir sur la page en elle même... J' ai l' impression que les soucis de nos Effix (R.I.P.) sont loooooin d' être finis... Au contraire.
J' aime bien la tête de Clover, toujours fan de ce genre de déformations du visage... C' est plutôt cartoon dans l' esprit, mais vachement efficace !
Seule chatiment: La mort! (par le tchétché)
je vote pour ! (le manga est bien public avertit non ? ^^)
Seule chatiment: La mort! (par le tchétché)
je vote pour ! (le manga est bien public avertit non ? ^^) ben oui ^^! Mais y'a pire que la mort.C'est ça le plus drôle!
"drôle" n'est peut être pas le terme qui vient le premier à l'esprit Je commence à me demander jusqu'à quel point vous pouvez être sadique avec vos personnages
XD
"drôle" n'est peut être pas le terme qui vient le premier à l'esprit Je commence à me demander jusqu'à quel point vous pouvez être sadique avec vos personnages
undefined
J'ai pas de limite. Les gens sont en majorité des salauds face à une situation dont leur vie dépends. Du coup pas de limite !
C'est bien ce que j'avais cru comprendre de ta démarche Cette BD est vraiment intéressante, et pas que à cause de ses magnifiques dessins
Un beau travail sur le découpage et les angles de vue, comme d'hab.
Je serais curieux de voir combien de brouillons de storyboard sont jetés à la poubelle pour arriver à ça !!
Continuez, continuez...
j'ai hate de savoir comment vous aller croiser l'histoire du debut avec celle là...
Traducir bibalouba 18/08/2011 02:18:40Naon! Sam! Pourquoi t'as fait ça?!
Sa vie va raccourcir de beaucoup...
D'habitude les traits de vitesse bah sa indique la direction et la d'après moi elle va lui toucher les cheveux qui vont se couper donc elle va encore plus s'énerver et le boss des FX devra intervenir ou alors je sais pas.
Traducir shlop 18/08/2011 18:21:31je crains que nos 3 "spies" vont être mutilées et handicapées après ça.
Traducir Sause 18/08/2011 19:50:24belle page dommage que l'une d'entre elles a été trop impulsive
toujours superbe le dessin, vous assurez grave je suis fan !
Traducir HUNTERXHUNTER 19/08/2011 10:50:23La première case est du plus belle effet !
Sinon, Clover a morflé et ça se voit. Voilà enfin une BD réaliste
vraiment un tres bon travail avec une histoire qui tient plus que la route et des dessin tres bien travaillé
continuez comme sa
Fuera de combate
Death-carioca 29/10/2012 13:42:09Autor : Mimiyavi, studio.takoyaki
Equipo : tze, Guxo, BK-81, Leyng
Traducido por : BK-81
Versión original: Français
Tipo : manga
Género : Acción
Esta obra tiene derechos de autor, por favor no la compartas sin autorización explícita de sus autores.
Puedes traducir este Cómic a través de nuestra interface Online.
Traduciendo ayudas a los artistas a darse a conocer, y muestras tu interés y gratitud.
Los traductores dedicados pueden ser recompensados con Golds.
Aún no se ha escrito ningún comentario.