English
Español
Français
日本語
Русский
Una aclaración de la traducción. "Pum-pum" es la onomatopeya que he empleado para simbolizar los sonidos del corazón. Es curioso ver como cambian las onomatopeyas de los sonidos en Español, Francés e Ingles.(Español: pum-pum, Francés: Bam-bam, Ingles: lub-dub) Me ocurrió también con el sonido que hace un pájaro (Español: pio-pio, Francés: cui-cui, Ingles: tweet-tweet) Esto a modo de curiosidad para los lectores.
48
134
129
Autor : namaneko
Equipo : tze
Traducido por : Rambam
Versión original: 日本語
Ritmo de lanzamiento: Martes, Jueves, Domingo
Tipo : manga
Género : Acción
Puedes traducir este Cómic a través de nuestra interface Online. Traduciendo ayudas a los artistas a darse a conocer, y muestras tu interés y gratitud. Los traductores dedicados pueden ser recompensados con Golds.
Mira todos los video tutoriales
Acción
por Chewys
ANTES DE LEER ESTE COMIC: Este es un fanmanga de corta pega de otro fanmanga: Dragon Ball Multiverse. En el mismo se cuenta la historia en la Tierra de aquellos Universos donde Goku no...
Páginas: 1075
Actualizado: ayer
por Berrizo, Salagir
Los personajes de Dragon Ball Z y de Super Mario entrelazados en una historia de aventuras y situaciones hilarantes!
Páginas: 398
Actualizado: 16sep
por Gogéta Jr, TroyB
Amilova y sus increíbles aventuras... acción, magia, misterios, amor... ¡Una serie cargada de emociones! Hola, soy Troy;). Yo soy uno de los admin de Amilova.com, sino también guionista de...
Páginas: 383
Actualizado: 20ago
Una aclaración de la traducción. "Pum-pum" es la onomatopeya que he empleado para simbolizar los sonidos del corazón.
Rambam 11/03/2012 22:36:52Es curioso ver como cambian las onomatopeyas de los sonidos en Español, Francés e Ingles.(Español: pum-pum, Francés: Bam-bam, Ingles: lub-dub)
Me ocurrió también con el sonido que hace un pájaro (Español: pio-pio, Francés: cui-cui, Ingles: tweet-tweet)
Esto a modo de curiosidad para los lectores.