¡Conviertete en Premium por 3.95 euros al mes! Hazte Premium ya
¡Ya tenemos 132409 miembros y 1403 Cómics y Mangas!.
Crea una cuenta gratuita
Lee más de 1403 Cómics
¡Personaliza tus propuestas!
¡Participa en la Comunidad!
30054 visitas
5 comentarios
cheshirecat 2

Tu vas finir par me prendre pour une grosse chieuse >_ < Désolée, déformation professionnelle....
Mais en Français ça ne se dit pas : "Je me demande qu'est ce que c'est que ces façons".... Trois "que" dans une seule phrase c'est grammaticalement incorrect.

cheshirecat 21/05/2012 10:08:11   
TroyB 41

cheshirecat ha dicho:Tu vas finir par me prendre pour une grosse chieuse &gt;_ &lt; Désolée, déformation professionnelle....
Mais en Français ça ne se dit pas : "Je me demande qu'est ce que c'est que ces façons".... Trois "que" dans une seule phrase c'est grammaticalement incorrect.


N'hésites pas à suggérer tes corrections directement dans l'interface... je suis d'accord avec ta remarque, je voterais surement pour ta version http://www.amilova.com/fr/mega_translator/90641.html

TroyB 21/05/2012 10:16:54   
cheshirecat 2

J'ai suivi ton conseil ^^. Mais cette phrase est vraiment difficile à traduire...

cheshirecat 21/05/2012 11:41:29   
Wizzy 1

Personnellement, je traduirais par: "je me demande ce que c'est, de toute façon"
Mais en fait, j'sais pas pourquoi cette version est passée aux votes, la version de cheshirecat est la bonne >_> Déjà c'est plus français, et par rapport au contexte, c'est aussi celle qui va le mieux xD

Sinon hâte de lire la suite '-'

Wizzy 22/05/2012 08:04:19   
Myst 1

j'adore le graphisme

Myst 26/02/2019 19:49:04   
Feed de comentarios
Conéctate para comentar
shadow123 1

where are the other chapters

Traducir

shadow123 21/05/2012 14:56:24   
squirrley4life 1

I'm with shadow, where are the other chapters? sniffle

Traducir

squirrley4life 22/05/2012 22:13:53   
johandark 34

Humm.. I´m afraid that if this is a Japanese author he will not post any more pages... since he did not make any comment... :S it´s sad... but if you want more pages.. ask to Tze the translator... or to Fikiri.

Traducir

johandark 22/05/2012 23:19:03   
TroyB 41

johandark ha dicho:Humm.. I´m afraid that if this is a Japanese author he will not post any more pages... since he did not make any comment... :S it´s sad... but if you want more pages.. ask to Tze the translator... or to Fikiri.
MarinaPRIV is a russian author and she's done more pages .
3 pages a week, Tze is finishing the translation .

Traducir

TroyB 23/05/2012 09:10:48   
tze 7
Equipo

There seems to be some Spanish translation that ended up competing with the English one for some reason. I tried to trump it, but I'm not sure if it worked, so please let me know if there's still a problem, guys!

Traducir

tze 23/05/2012 09:13:37   

Comentar en Facebook

Sobre el equipo de Graped

Graped: portada

127

1115

136

Autor :

Equipo : , ,

Traducido por : PeekaBoo

Versión original: English

Ritmo de lanzamiento: Lunes, Miercoles, Sábado

Tipo : manga

Género : Yaoi - Boys love



graped.amilova.com

¡Traduce este Cómic!

Puedes traducir este Cómic a través de nuestra interface Online.
Traduciendo ayudas a los artistas a darse a conocer, y muestras tu interés y gratitud.
Los traductores dedicados pueden ser recompensados con Golds.

¡Ayuda a traducir o corregir esta página! (¡Ganarás ORO!)

Mira todos los video tutoriales

Iniciar sesión

¿Todavía no tienes cuenta?