Il y a un bug, la page est sans bulle...
C'était la version non pétillante de la page ^^
Il y a un bug, la page est sans bulle...
C'était la version non pétillante de la page ^^
xD
Il y a un bug, la page est sans bulle...
C'était la version non pétillante de la page ^^
xD
LOL
Il y a un bug, la page est sans bulle...
C'était la version non pétillante de la page ^^
ça faisait trop longtemps qu'elle était là, elle s'est éventée
Moi qui croyais que les familiers devaient être un soutien en toutes circonstances !
Moralité : Ne donnez pas le don de parole à vos chats. Ils sont sarcastiques par nature.
Sympathique page
Morale de l'histoire : ne jamais sortir sans son balai (sinon elle aurait pu voler pour remonter... quoi que, si ca dure 30s aussi, c'était peut être pas une bonne idée)
Traducir Fladnag 29/03/2011 16:02:26xD l'air "je tire la tronche" me fait pensé un peu a Rukia dans bleach ^^
le chat m'éclate, je suis déjà un fan de chat a la base alors un chat qui parle et qui est sarcastique *_*
Mouais je l'aurais plus vu faire un scandale aux héros vu son caractère
Traducir Kirua 29/03/2011 20:57:17J'adore déja le chat.
Sinon vu que ça m'as l'air plus humouristique qu'autre chose, les dessins n'ont pas besoin d'être exceptionnel.
Sinon vu que ça m'as l'air plus humouristique qu'autre chose, les dessins n'ont pas besoin d'être exceptionnel. J'adore déja le chat.
Pas d'accord ^^ les dessins sont très biens comme ils sont actuellement ^^
Sinon vu que ça m'as l'air plus humouristique qu'autre chose, les dessins n'ont pas besoin d'être exceptionnel. J'adore déja le chat.
Pas d'accord ^^ les dessins sont très biens comme ils sont actuellement ^^
Ouais ils sont parfaits même s'il reste moins détailller de ceux d'Amilova, ce qui est 100% normal.
ce serais plutot l'inverse, non?
Sinon vu que ça m'as l'air plus humouristique qu'autre chose, les dessins n'ont pas besoin d'être exceptionnel. J'adore déja le chat.
Pas d'accord ^^ les dessins sont très biens comme ils sont actuellement ^^
Ouais ils sont parfaits même s'il reste moins détailller de ceux d'Amilova, ce qui est 100% normal.
Miou !! enfin là ! J'adore le caractère de Megane, de bonnes vraies préoccupations de fille classe^^ ! J'attends la suite avec impatience ! Bravo !
Traducir Sarchat 29/03/2011 22:17:01j'adore le chat x)
c'est bien marrant comme manga, merci salagir !
j'avoue que le chat me fait bien trippé moi aussi! Mdr megane la cancre! L'humour est fun,encore une fois les dessins sont géniale! Décidément que de talents! I LOVE IT!
Traducir MoTuS 30/03/2011 01:32:58he ben tu voulait la plus haute chambre tes déjà essoufflé dans celle la
le chat est trop fort il vas être la mascotte de l'histoire la pauvre a a pas une vie facile en plus
croyer vous que les 2 chevalier soit essoufflé eux ?
je parie qu'il y a un genre d'ascenseur magique dans la plus haute tour ^^
Traducir Jerk 30/03/2011 12:11:49J' aimerais comprendre pourquoi Mégane me fait penser à un mélange de Lunch et de Rukia Kuchiki
Sinon, bien fun comme d' hab... Avec Salagir, on ne se prend pas au sérieux et ça se voit !
Et Gogéta Jr roxxxe
le chat me fait penser à Salem le chat de Sabrina XD j'adores ^^
Traducir Kate O'Riley 30/03/2011 16:46:34A sa place, je ferais plutot un "finish him" au chat façon Hamdo de "Here and there now and then"
Traducir oooo 30/03/2011 17:44:05J'aime bien le chat, mais ... Je ne sais pas. Je pense que je lui aurais donné une apparence un peu plus propre à lui-même, là il ressemble à n'importe quel chat quoi. Lui donner un petit quelque chose aurait pu être intéressant.
Ouais je sais, ça reste un chat, mais aussi un des personnages principaux si l'on peut dire, d'autant plus qu'il a l'air du genre à sortir des vannes à tout bout de champ. S'il avait une apparence propre comme Fëanor par exemple sans trop pousser sur le fait que ça reste un univers ''réaliste''.
Ouais je sais, ça reste un chat, mais aussi un des personnages principaux si l'on peut dire, d'autant plus qu'il a l'air du genre à sortir des vannes à tout bout de champ. S'il avait une apparence propre comme Fëanor par exemple sans trop pousser sur le fait que ça reste un univers ''réaliste''. J'aime bien le chat, mais ... Je ne sais pas. Je pense que je lui aurais donné une apparence un peu plus propre à lui-même, là il ressemble à n'importe quel chat quoi. Lui donner un petit quelque chose aurait pu être intéressant.
Je pense que le fait qu'il ait une oreille blanche (ou crème ou ce qu'on veut mais clair) et des striure clair aussi sur la queue font déjà de ce chat un chat personnalisé. Sans aller trop loin, il a quand même des particularité physique.
Bonjour,
Je viens juste de créer mon compte, et du coup, je lis en retard . Je constate que certaines pages précédentes n'ont pas de bulle (par contre, celle-ci est OK^^). Il s'agit des pages 6 et 7.
Sinon, j'avoue être impressionné par la qualité professionnelle des mangas présents ici, je suis particulièrement fan de Amilova et Hémisphères (DBM traîne un peu à mon goût, je ne jette pas la pierre, mais je me demande si il y aura une fin un jour, ou du moins un début d'intrigue ^^). Continuez comme ça, c'est un ordre, hihi :p
c'est normal que les pages 6 et 7 sont les même que les pages 4 et 5 mais en non-édité (pas de texte dans les bulles)?
Pour ce qui est de l'intrigue dans DBM, il faut lire le roman. Et je trouve ça dommage car nous n'avons droit qu'à des combats certes bien fait mais sans le petit quelque chose qui nous tiens en général en haleine. Mais vous me direz que dans Dragon Ball de Toriyama, il n'y a jamais eu d'intrigue (le méchant débarque = sauver le monde). C'est un manga qui était basé principalement sur le dessin
c'est normal que les pages 6 et 7 sont les même que les pages 4 et 5 mais en non-édité (pas de texte dans les bulles)?
C'est rien, juste Salagir qui a abusé sur le Whiskey avant de faire la maj de la couverture.
Corrigé .
She should be worried about her studies, not about some guy in armor.
Traducir Diogenes Mota 28/06/2011 16:48:59Je viens de caler une faute.
Dernière case, "je mangerai de chat".
J'imagine que vous vouliez dire "je mangerai LE chat" où bien "je mangerai DU chat" ?
Dernière case, "je mangerai de chat".
J'imagine que vous vouliez dire "je mangerai LE chat" où bien "je mangerai DU chat" ? Je viens de caler une faute.
Oula pour le coup tu dois avoir une faim de loup toi ! Ou vu l'heure ne plus avoir les yeux en face des trous xD, elle dit et je changerais de chat pas et je mangerais de chat
Wo ich gerade was zu der Katze sagen möchte, neben der Tatsache das die Katze mit Megane witzig ist, möchte ich wissen was das für ein Hut ist, das die Katze da so unbedarft drauf sitzen kann
Traducir witch2 29/01/2012 19:32:18Combien de vie pensez-vous que le chat à déjà utilisé avec des vannes pareil envers sa maitresse?
Traducir Calys-chan 01/02/2012 14:05:16Et bien, ça ne fait que quelques pages et j'adore déjà l'humour de cette BD =) ça promet !
Traducir Jambonbidon 21/04/2012 00:53:00Oui la plus haute tour du château, au moyen âge, il y a pas encore les ascenseurs XD
Traducir Squick 04/04/2013 22:38:05Elle est dingue Elle veut changer son chat parlant!!
Moi si j'ai un chat comme ça je le change pas je le vent a un cirque!
Autor : Gogéta Jr, Asura00, Salagir
Equipo : fikiri, Tomoko, Robot Panda, TroyB
Traducido por : johandark
Versión original: Français
Tipo : manga
Género : Comedia
Puedes traducir este Cómic a través de nuestra interface Online.
Traduciendo ayudas a los artistas a darse a conocer, y muestras tu interés y gratitud.
Los traductores dedicados pueden ser recompensados con Golds.
Gatito... D:
suleyka 06/12/2012 01:07:44. .
ComicCom 07/12/2012 21:58:15-