¡Ya tenemos 100000 miembros y 1000 Cómics y Mangas!.
¡Conviertete en Premium por 3.95 euros al mes! Hazte Premium ya
2678 visitas
8 comentarios
devil 6

''Il n'y a pas de plus belle mort que celle faite des mains d'un ami ...'' j'adore cette phrase

devil 27/06/2011 11:21:29   
Korijy 26

Houla c'est hard de ce faire tabasser par son pote.

Korijy 27/06/2011 11:50:38   
Albireon 18

Aucune pitié notre assassin Notre ami chauve lui aurait pas dût hésiter à tirer... mais on peut comprendre qu'il l'ait fait vu les circonstances

Albireon 27/06/2011 12:41:39   
Croca 17

Ah quand même :p
Il à l' air sacrément fort ce Polux, mais ou est Castor alors xD ?

Croca 27/06/2011 12:48:26   
circé 17

Croca ha dicho:Ah quand même :p <BR>Il à l' air sacrément fort ce Polux, mais ou est Castor alors xD ?
Il s'occupe des chevaux *^_^*

circé 29/06/2011 11:59:44   
Noctal 11

"Polux, pourquoi fais tu ça ?! Parce que les auteurs m'ont donner le nom d'un chien !" Non, sérieusement, c'est encore une très belle page, ou on découvre une partie du caractère du personnage

Noctal 27/06/2011 15:07:30   
Sheitan 6
Autor

C'est un très jolie nom venant de la mythologie

Sheitan 28/06/2011 22:34:57   
Noctal 11

Sheitan ha dicho:C'est un très jolie nom venant de la mythologie Oui je sais, j'ai un ami fan de myThologie en tout genre

Noctal 01/07/2011 18:02:29   
Feed de comentarios
Conéctate para comentar

Comentar en Facebook

Sobre el equipo de Borders of the Black Hole

Borders of the Black Hole: portada

524

151

83

Autor : ,

Equipo : ,

Versión original: Français

Ritmo de lanzamiento: Lunes, Viernes

Tipo : manga

Género : Fantasía - SF

Versiones:


¡Traduce este Cómic!

Puedes traducir este Cómic a través de nuestra interface Online.
Traduciendo ayudas a los artistas a darse a conocer, y muestras tu interés y gratitud.
Los traductores dedicados pueden ser recompensados con Golds.

¡Ayuda a traducir o corregir esta página! (¡Ganarás ORO!)

Mira todos los video tutoriales

Iniciar sesión

¿Todavía no tienes cuenta?