J'aime bien ses yeux
Moi j'aime bien la tête du chat, ça me fait un peu penser à Sabrina l'aprenti sorcière ^^
C'est un ancien dessin?
la forme de la tête et ses yeux (plus gros) sont différent
je crois que c'est juste qu'elle tire pas la tronche pour les yeux mais pour la taille de la tète mheee perspective ou gros plan? je sais pas c'est vrai qu'elle est un peu plus grande.
mais dans l'ensemble j'aime bien cette couverture gg
Gogeta jr, faudrait peut être penser à faire assurer tes mains, à ce rythme là, tu vas les abîmer très vite avec autant de projets d'un coup xd
Traducir Chibi Dam'z 24/06/2011 17:04:07O cavaleiro, quando com a armadura, me lembra Bui de YuYu Hakusho.
Traducir Diogenes Mota 28/06/2011 16:03:29c'est étrange le chat sur le chapeau... Mais j'aime bien cette image!
Traducir Zorrinette78 28/06/2011 18:43:19 c'est étrange le chat sur le chapeau... Mais j'aime bien cette image!
Moi ça me fait penser à une série, c'était Sabrina l'apprentie sorcière, elle avait un chat mais pas sur son chapeau xd
c'est étrange le chat sur le chapeau... Mais j'aime bien cette image!
Moi ça me fait penser à une série, c'était Sabrina l'apprentie sorcière, elle avait un chat mais pas sur son chapeau xd
C'est vrai, je suis assez d'accord
putain je viens de decouvrir l'option "en couleur" ca change du tout au tout^^
Traducir valdé 06/08/2011 17:05:41Oui, c'est sûr que tu passais à coté de quelque chose surtout que les colos sont superbes. putain je viens de decouvrir l'option "en couleur" ca change du tout au tout^^
Traducir Agenory 08/08/2011 21:26:39 Oui, c'est sûr que tu passais à coté de quelque chose surtout que les colos sont superbes. putain je viens de decouvrir l'option "en couleur" ca change du tout au tout^^
effectivement, c'est splendide ^^
Jolie page de couverture, mais le chat, comment il peut tenir droit sur le chapeau de la sorcière ?
Il est amidonné ou quoi ? XD
I'm sorta newish, but is it me but does this girl look like that other chick from Amilova? Also, what's up with you guys and cats?
Traducir malo Monkeys 14/10/2012 16:13:47 Cats are our masters. what's up with you guys and cats?
Well then, I for one accept welcome our new cat overlords.
Vaya, parece ser muy bueno y entretenido, lástima que solo será hasta antes del capítulo 5 que me pide ser premium, tendré que pensarlo, ya que tb sigo a Amilova.
Buen trabajo muchachos
0
Je tiens particulièrement à remercier Salagir et Gojéta JR pour cette merveilleuse BD, surement la meilleure d'Amilova, et de loin ma préférée.
C'est grâce à elle que j'ai découvert Amilova, et j'adore la relire meme si je ne suis pas premium car je n'ai pas encore 18 ans et mes parents ne veulent pas payer (j'ai pourtant essayé!) C'est la 4ième fois que je la relis dès le début et je ne m'en lasse pas.
Vraiment, cette BD compte beaucoup pour moi, cette BD magnifique au nom magique:
♥♡♥"HÉMISPHÈRES"♥♡♥
a mi tambien me pieden lo de premium ... yo solo tengo 13 años de donde voya sacar .... que mal que no lo voy a seguir leyendo
Alors moi, vu la barbe énooorme, j'en attend beaucoup de ce nain XD
Traducir Squick 04/04/2013 22:03:33muy buena portada
[i]
Je sais pas pourquoi mais la couleur du chapeau me rappel une autre sorcière, c'était quoi déjà son nom? Bon j'ai oublié!
Super, Salagir j'adore ton taf sur multiverse deja donc j'espere que le reste de cette BD sera aussi excellent =)
Traducir ZoX' 05/05/2014 03:43:43Moi :
Clique > Voit "Salagir" marqué sur la couverture > Ne regrette pas son choix > Hypée
mMMMmmmmMmmmmm
Interezante ¬-¬
ok no xd
vamo a ver como acabba el comicc asi que unete y ven a ver este zuculento comic conmigo. ok no XD
Autor : Gogéta Jr, Asura00, Salagir
Equipo : fikiri, Tomoko, Robot Panda, TroyB
Traducido por : johandark
Versión original: Français
Tipo : manga
Género : Comedia
Puedes traducir este Cómic a través de nuestra interface Online.
Traduciendo ayudas a los artistas a darse a conocer, y muestras tu interés y gratitud.
Los traductores dedicados pueden ser recompensados con Golds.
Aún no se ha escrito ningún comentario.