Autor : mike du 62880
Equipo : Elramis, Ouv, BigFire, vincentlenga
Versión original: Français
Ritmo de lanzamiento: Miercoles, Sábado
Tipo : manga
Género : Acción
Puedes traducir este Cómic a través de nuestra interface Online.
Traduciendo ayudas a los artistas a darse a conocer, y muestras tu interés y gratitud.
Los traductores dedicados pueden ser recompensados con Golds.
Je sens qu'à la prochaine page on pourra mettre une bonne musique de bide
Lalienfou 25/09/2011 20:02:55Autor
Lalienfou ha dicho:Je sens qu'à la prochaine page on pourra mettre une bonne musique de bide
mike du 62880 26/09/2011 18:23:59mdr, le suspense est total
Euh, perso j'aurais mis "il t'en coutera la vie"...
Elfwynor 26/09/2011 17:07:05D'accord avec Lalienfou, musique de bide en préparation, la même que pour Shiryu dans "CDZ Abridged"
J'adore comment l' Hydre se la pète alors que c'est une grosse bouse.
Sombrelame 27/09/2011 20:11:15Autor
Sombrelame ha dicho:J'adore comment l' Hydre se la pète alors que c'est une grosse bouse.
mike du 62880 28/09/2011 11:31:16oué, je l'ai fait plus mature que dans l'animé car il faisait trop caricatural à mon gout pour un chevalier
Equipo
Sombrelame ha dicho:J'adore comment l' Hydre se la pète alors que c'est une grosse bouse.
BigFire 08/10/2011 18:20:14En quoi c'est une bouse? Tu peux m'expliquer stp?