¡Conviertete en Premium por 3.95 euros al mes! Hazte Premium ya
¡Ya tenemos 132993 miembros y 1193 Cómics y Mangas!.
3588 visitas
3 comentarios
Sewell 22

Moh :3

Sewell 09/12/2013 10:26:39   
Brachan 27

L'amour, c'est contagieux!

Brachan 30/12/2013 17:40:03   
Domm 16

mooooo c'est meugnon :3

Domm 10/04/2016 22:30:12   

Conéctate para comentar
28 comentarios en otros idiomas.
Français
carmencita 27

J'adore le "bon facile, c'est comme dans les jeux vidéos"

Traducir

carmencita 05/04/2012 10:19:39   
Azurio 13

Moi aussi !

Traducir

Azurio 20/09/2018 20:50:00   
srib 21

Raul est vraiment mauvais perdant

Traducir

srib 05/04/2012 11:41:10   
Volcano 32

srib ha dicho:Raul est vraiment mauvais perdant
Comme je le disais en page précédente, dans un combat de ce genre il n'y a pas de règles. Les règles c'est bon pour les compétitions

Traducir

Volcano 05/04/2012 15:51:40   
srib 21

Volcano ha dicho:srib ha dicho:Raul est vraiment mauvais perdant
Comme je le disais en page précédente, dans un combat de ce genre il n'y a pas de règles. Les règles c'est bon pour les compétitions


Ca n'a rien à voir avec les règles, on peut être bon/mauvais perdant indépendament d'une compétition

Traducir

srib 06/04/2012 10:39:03   
Sombrelame 16

srib ha dicho:Volcano ha dicho:srib ha dicho:Raul est vraiment mauvais perdant
Comme je le disais en page précédente, dans un combat de ce genre il n'y a pas de règles. Les règles c'est bon pour les compétitions


Ca n'a rien à voir avec les règles, on peut être bon/mauvais perdant indépendament d'une compétition
C' est un bon soldat, la mission avant tout

Traducir

Sombrelame 09/04/2012 14:57:50   
srib 21

Sombrelame ha dicho:srib ha dicho:Volcano ha dicho:srib ha dicho:Raul est vraiment mauvais perdant
Comme je le disais en page précédente, dans un combat de ce genre il n'y a pas de règles. Les règles c'est bon pour les compétitions


Ca n'a rien à voir avec les règles, on peut être bon/mauvais perdant indépendament d'une compétition
C' est un bon soldat, la mission avant tout


C'est ça

Traducir

srib 10/04/2012 09:37:59   
Selenn 33

"Comme dans les jeux vidéos" Leila serait-elle une geek ? =D
Mais, non ce n'est pas comme dans les jeux xD

Traducir

Selenn 05/04/2012 14:22:44   
moriarty 21

J'ai l'impression de connaitre la bracelet au bras gauche :p

Traducir

moriarty 05/04/2012 17:58:58   
Yamcha 17 36

Ce serait bizarre que ce soit Kurt, vu qu'il est censé être mort ( ou alors il a maquillé sa mort, mais ça m'étonnerait fortement xD )

Traducir

Yamcha 17 07/04/2012 20:30:42   
Sause 10

Yamcha 17 ha dicho:Ce serait bizarre que ce soit Kurt, vu qu'il est censé être mort ( ou alors il a maquillé sa mort, mais ça m'étonnerait fortement xD )

En même temps, ça m'a l'air d'être son bracelet qu'on voit. Wait and see.

Traducir

Sause 09/04/2012 10:55:55   
Yamcha 17 36

Mais qui est ce monsieur qui fuit ?

ALLEZ RAUL ! FAIS-MOI PÉTER CET HÉLICO !!

Traducir

Yamcha 17 07/04/2012 20:29:17   
DizonX 35

MDR !!! Aide ? ou Piège ? X)

Traducir

DizonX 09/04/2012 11:26:03   
Koragg 28

Le nouvel inconnu me fait penser à Moon Knight de Marvel Comics

Traducir

Koragg 09/04/2012 13:10:02   
]o.OshadowO.o[ 21

Quel fourbe :o

Traducir

]o.OshadowO.o[ 09/04/2012 16:42:10   
TroyB 41
Autor

ha dicho:o.OshadowO.o[]Quel fourbe :o Mais oui, c'est clair, quel mauvais joueur !!!

Traducir

TroyB 09/04/2012 17:30:08   
David Fernandez Gonzalez 17

fijo que es el padre de amilova,que esta vivo, o peor ZOMBI

David Fernandez Gonzalez 09/04/2012 19:54:49   
goku9 6

David Fernandez Gonzalez ha dicho:fijo que es el padre de amilova,que esta vivo, o peor ZOMBI
Amilova tendría un padre zombi XD

goku9 10/04/2012 17:15:17   
TroyB 41
Autor

goku9 ha dicho:David Fernandez Gonzalez ha dicho:fijo que es el padre de amilova,que esta vivo, o peor ZOMBI
Amilova tendría un padre zombi XD


jajaja

TroyB 10/04/2012 17:17:10   
Carnage 16

aide ou piège? Une chose est sûre, il a récupéré le sac d'Amilova. "Mon héros!!"
En tout cas, ce serait le coup que les explosifs soient cachés à proximité de Raul.

Traducir

Carnage 09/04/2012 20:10:29   
TroyB 41
Autor

Carnage ha dicho:
En tout cas, ce serait le coup que les explosifs soient cachés à proximité de Raul.


Voire qu'ils soient cachés dans le sac :-D

Traducir

TroyB 09/04/2012 21:14:33   
Kyû' 1

C'est le père d'Amilova, on le reconnait grâce à ses bracelets.

Traducir

Kyû' 09/04/2012 20:29:21   
TroyB 41
Autor

Kyû' ha dicho:C'est le père d'Amilova, on le reconnait grâce à ses bracelets.

Tu as a vue perçante !

Traducir

TroyB 09/04/2012 21:13:45   
Koragg 28

Raul reste un bon soldat quoi qu'il arrive, il s'est battu jusqu'au bout avec honneur face à un adversaire ne sachant même pas ce que ce mot signifie

Traducir

Koragg 10/04/2012 07:51:17   
TroyB 41
Autor

Koragg ha dicho:Raul reste un bon soldat quoi qu'il arrive, il s'est battu jusqu'au bout avec honneur face à un adversaire ne sachant même pas ce que ce mot signifie

On peut dire qu'il n'a pas sur-estimé son adversaire, mais "trop-estimé" .

Traducir

TroyB 10/04/2012 08:09:05   
Koragg 28

TroyB ha dicho:Koragg ha dicho:Raul reste un bon soldat quoi qu'il arrive, il s'est battu jusqu'au bout avec honneur face à un adversaire ne sachant même pas ce que ce mot signifie On peut dire qu'il n'a pas sur-estimé son adversaire, mais "trop-estimé" .
C'est pas faux

Traducir

Koragg 10/04/2012 08:10:08   
TRollingStone 1

On dirait un assassin (d'AC1)

Traducir

TRollingStone 24/06/2013 17:15:24   
Valtorgun 30

assassin creed's!!!!!!!!

Traducir

Valtorgun 30/03/2014 21:45:09   

Comentar en Facebook

Sobre el equipo de Minito

Minito: portada

126

169

133

Autor :

Equipo : ,

Versión original: Français

Ritmo de lanzamiento: Lunes, Jueves

Tipo : Cómics

Género :

Versiones:


minito.amilova.com

Iniciar sesión

¿Todavía no tienes cuenta?