Pour ce nouveau chapitre, on s'efforce de faire des pages "plus denses" pour les dialogues, pour vous retourner le cerveau avec l'histoire.
Et pour les pages avec de gros dessins... on s'efforce de faire des dessins détaillés qui arrachent grave pour vous en mettre plein les yeux .
On espère que ça plaira .
"... et tu vas rentrer chez toi boire des Duffs et matter le superbowl !"
C'était la phrase de base, mais j'ai préféré la simplifier, vous en pensez quoi ?
Que voilà une page pleine de texte et de bulles !!!
J'aurais dit autre chose xD
"... et tu vas rentrer chez toi boire des Duffs et matter le superbowl !"
C'était la phrase de base, mais j'ai préféré la simplifier, vous en pensez quoi ?
Un peu trop série TV style "The Simpson" mais ca fait parti de sa personnalité toujours à regarder la TV
très bonne page
C'était la phrase de base, mais j'ai préféré la simplifier, vous en pensez quoi ?
"... et tu vas rentrer chez toi boire des Duffs et matter le superbowl !"
La Duff une grande bière, et ce n'est pas Duffman qui me contredira
http://fearthebeer.com/wp-cont...nt/uploads/2010/02/Duffman.png
Sinon j'aime le: "Je suis une pacifiste !"
Il manque simplement la suite: "Bordel de merde et je vais te péter la gueule!!!!!!!" :P
En tout cas j'aime l'indifférence de Raul face aux propos "gentillets" d'Amilova.
Pour ce nouveau chapitre, on s'efforce de faire des pages "plus denses" pour les dialogues, pour vous retourner le cerveau avec l'histoire.
Et pour les pages avec de gros dessins... on s'efforce de faire des dessins détaillés qui arrachent grave pour vous en mettre plein les yeux .
On espère que ça plaira .
"... et tu vas rentrer chez toi boire des Duffs et matter le superbowl !"
C'était la phrase de base, mais j'ai préféré la simplifier, vous en pensez quoi ?
Que voilà une page pleine de texte et de bulles !!!
très sympa cette petite référence aux Simpsons.
Pour ce nouveau chapitre, on s'efforce de faire des pages "plus denses" pour les dialogues, pour vous retourner le cerveau avec l'histoire.
Et pour les pages avec de gros dessins... on s'efforce de faire des dessins détaillés qui arrachent grave pour vous en mettre plein les yeux .
On espère que ça plaira .
"... et tu vas rentrer chez toi boire des Duffs et matter le superbowl !"
C'était la phrase de base, mais j'ai préféré la simplifier, vous en pensez quoi ?
Que voilà une page pleine de texte et de bulles !!!
Ça aurait été vraiment sympa comme référence !!
Raul devant une fille en feu (littéralement) et... RAF. J'aime !
J'adore cette page, raul pense s'en sortir seul, on verra bien.
Sinon je trouve les flammes vraiment magnifiques _
Prochaine page :
Raul : Bon tu me gonfles
-Head shot-
Fin de l'histoire ^^
Très belle page, Raul va t'il s'en sortir seul ou bien Amilova se fera t'elle avoir ?
La suite dans le prochain épisode.
"PLAN MEDIA N°4" : J'avoue qu'en mode normal je n'arrivai pas à lire le dernier mot.
En tout cas j'aime bien la manière dont le caractère de chacun s'exprime même en pleine action : Amilova s'emporte, et Raul continue son boulot aussi consciencieusement qu'un comptable. Pour lui, sa victime n'est qu'un travail à faire. En revanche, il semble que sa mission soit plus complexe qu'une mission d'élimination. A suivre.
Je trouve que le grossier personnage ne colle pas a la situation et a Raul non ?
Traducir Noctis 14/09/2011 12:58:26Depuis le temps qu'elle met le feu partout, la petite demoiselle a toujours ses vêtements, je suis très déçu !
Traducir misé 14/09/2011 13:39:01 Depuis le temps qu'elle met le feu partout, la petite demoiselle a toujours ses vêtements, je suis très déçu !
Si tu regardes bien, les bas de sa jupe et de son haut sont légèrement déchirés et il manque le dernier lacet de son haut : ça vient, ça vient
(il manque un smylait : "si vous me cherchez, je suis déjà dehors" ici)
Si tu regardes bien, les bas de sa jupe et de son haut sont légèrement déchirés et il manque le dernier lacet de son haut : ça vient, ça vient
c'est plus visible en noir et blanc cette histoire ^^
Raul n'est pas si consciencieux que ça si on y pense bien, sinon, elle serait morte depuis longtemps
Traducir Lalienfou 14/09/2011 17:04:56 Alors qu'au chapitre 2 c'est elle qui n'écoutait pas quand mademoiselle l'inconnue(vivement qu'on connaisse son nom!) lui parlait!!
Sinon le truc qui me gène un peu c'est la forme des bulles de Raul, au début je pensais que c'était une personne éxterieure qui lui parlait par radio.
Alors qu'au chapitre 2 c'est elle qui n'écoutait pas quand mademoiselle l'inconnue(vivement qu'on connaisse son nom!) lui parlait!!
Sinon le truc qui me gène un peu c'est la forme des bulles de Raul, au début je pensais que c'était une personne éxterieure qui lui parlait par radio.
C'est son oreillette et il répond à l'oreillette c'est sans doute pour cela la forme des bulles
Alors qu'au chapitre 2 c'est elle qui n'écoutait pas quand mademoiselle l'inconnue(vivement qu'on connaisse son nom!) lui parlait!!
Sinon le truc qui me gène un peu c'est la forme des bulles de Raul, au début je pensais que c'était une personne éxterieure qui lui parlait par radio.
C'est son oreillette et il répond à l'oreillette c'est sans doute pour cela la forme des bulles
Il parle à son "Scouter" (c'est pas un scouter Sayan, mais c'est plus facile de l'appeler comme ça hein ), pas facile de rendre ça très lisible undefined
c'est extremement inspiré ^^ (cf page d'avant surtout)
Cette page est tout simplement ENORME !!! Raul n'est pas du tout impressionné par le niveau 2 d'Amilova et en plus, il se fiche complètement de ce qu'elle raconte ! EPIC FAIL !!!!
PS: petite faute à corriger. Mettre un s au verbe " Tu vas" à la phrase " Tu va me dire gentiment...."
Page bien sympa même si j'avoue qu'au début j'avais du mal à savoir si c'était Raul ou quelqu'un qui lui parlait dans l'oreillette ^^'modifié les bulles quand Raul parle alors qu'il parle "normalement" ça fait bizarre un peu je trouve =/ de plus, en normal j'ai eu un peu de mal à lire "media 4" =p
Sinon le dessin est très bien et l'attitude de Raul vis a vis d'Ami est bien trouvé ^^
MDR Raul en mode: OSEF! c'est un maitre zen en faite! :o y a une nana en furie qui balance des flammes partout et lui il continue de discuter au tel avec ces potes, moi je dit... trop balèze ou inconscient?
Quand j'ai vu les mains d'Amilova sur la 3ème case je me suis dit:
Ouah! Triforce! ...Ah ouais mais nan, manque les triangles intérieurs...
ça aurait été fun n'empêche une référence pareille à un endroit pareil :p
Il a vraiment l'air très sur de lui le Raul !
Les dessins claques, plus ça va, plus je suis attiré par le scénario, continuez comme ça !
J'ai oublié de signaler une petite faute: "gentiment" et non "gentillement"
J'ai hâte de voir qui va s'en prendre plein la gueule x) Amilova? Raul? Les deux? X)
Traducir ]o.OshadowO.o[ 15/09/2011 18:59:09Vas-y Amilova, bastooon XDDDD
Pacifiste ??? Comme son père ??? Alors qu'elle est sur le point de faire un Raul flambé XD ?
Vas-y Amilova, bastooon undefinedDDD
Mwahahaha exactement !
Pacifiste ??? Comme son père ??? Alors qu'elle est sur le point de faire un Raul flambé undefined ?
Semblerait qu'ils aient une conception spéciale du Pacifisme dans la famille Lova undefined
Ouiiii, j'ai vu ça xD Pour eux, c'est "Tu bastonnes, et tu poses les questions ensuite !" XD
moi je dit qu'elle en a mit du temps avant de se rendre compte qu'il ne lecoutai pas -_-
Traducir lefaucheur-95 16/09/2011 01:51:02juste une question pour les adolescentes qui suivent amilova ... qui parmis vous dit "grossier personnage" ? x)
Traducir valdé 16/09/2011 02:09:42bah en tout cas pas moi et je connais des amis aucun ne le dit,chez nous les adolescent c devenu connard et non grossier personnage juste une question pour les adolescentes qui suivent amilova ... qui parmis vous dit "grossier personnage" ? x)
Traducir blue the hare 16/09/2011 02:24:15coment raul est zen ! je kiff trop ce perso ! lol le " chuis une pacifiste" Dis ça a un mec normal tu as voir y va chercher l'extincteur lol !
Traducir athrun59 16/09/2011 22:32:04J' avais lu "Je suis un Pacifista"
J' aime l' insulte d' Amilova, grossier personnage... Le décalage de l' insulte avec la situation me fait bien marrer, en plus de ne faire bizarre, venant de la bouche d' Amilova...
he he il a un scooter, vive les saiyans xd
Il l'a surement récupéré sur le corps d'un Saiyan qu'il a butté undefined undefined
il faudrait que je revois le manga dragon ball pour voir si ce gars là n'est pas apparu quelque part lol.
Mais je trouve qu'il a trop la classe avec ça.
[u]
[i]
[b]
porq hacen esto de los premium members
mierda
mierda
dfertete porq hacen esto de los premium members
mierda
dfertete porq hacen esto de los premium members
Si lo vieras en color... es una pasada!
porq hacen esto de los premium members mierda:
por favor nos un lenguaje correcto y se le prohibió de Amilova.com
I think you wanted say...
"Por favor, use un lenguaje correcto en AMILOVA.COM o será expulsado. Grácias."
"Please, use a correct language in AMILOVA.COM, or you´re gonna be banished, Thanks."
Aunque no ha usado ningún lenguaje demasiado incorrecto... decir "mierda" en este contexto es más elogio que insulto... Porque no lo usa en contra del autor, sino que es un "mierda" que se tira a si mismo.
(No tengo que traducirlo al inglés no? )
Esta serie es genial! Que gran trabajo hicieron!
Espero ansiosa el siguiente capitulo
Espero ansiosa el siguiente capitulo Esta serie es genial! Que gran trabajo hicieron!
Cuelgan siempre una página nueva los Lunes, Miercoles y Viernes.
Pero también puedes esperar a que terminen un capítulo y verlo todo entero... y teniendo en cuenta que un capítulo suele tener 52 páginas... pues son unos 3 meses... xD
Salut!
Que le pasa a este pinche loco que no le tiene miedo.. Pero ya se que se trae entre manos...
ComicCom 03/12/2012 04:18:07Es un gran comic, pero estaría mejor si estuviera traducido más neutro.
Chajiro 13/12/2015 04:10:21Autor : Gogéta Jr, Salagir, TroyB
Equipo : fikiri, Tomoko, Adamantine, Drawly, Robot Panda
Traducido por : TroyB
Versión original: Français
Ritmo de lanzamiento: Domingo
Tipo : manga
Género : Acción
Puedes traducir este Cómic a través de nuestra interface Online.
Traduciendo ayudas a los artistas a darse a conocer, y muestras tu interés y gratitud.
Los traductores dedicados pueden ser recompensados con Golds.
Autor
I've slightly changed some sentences from french to english in order to give more humor to the situation
.:chinese:
.
.
TroyB 14/09/2011 08:38:55As you can notice, there's a lot concentrated in this page > from this chapter, we'll try to make more dense pages for dialogues... in order to spend more time on crazy illustrations when there's no dialogues
Hope you'll enjoy the crazyness of Amilova and the Coolness of Raul
A "bad mannered person" in slang English is considered as a "Jerk" ! I might just change that because of Amilova being a little pottymouth herself in the last pages.
MALEM 14/09/2011 22:51:03EDIT : Also the L shouldn't be capital ! I fixed that !
EDIT 2 : Bad mannered person, as an expression, is too long and not that pleasable to read according to my own experience. No offense Troy but it really bugs me lol.
Autor
MALEM ha dicho:
!
. But Jerk is too strong
.
TroyB 15/09/2011 15:18:16EDIT : Also the L shouldn't be capital ! I fixed that !
Ok fine, thanks
MALEM ha dicho:
EDIT 2 : Bad mannered person, as an expression, is too long and not that pleasable to read according to my own experience. No offense Troy but it really bugs me lol.
Well in french Amilova is using a childish expression. It must sound immature. So if anyone has a better translation than "Bad mannered person" I take it
TroyB ha dicho:MALEM ha dicho:
!
. But Jerk is too strong
.
MALEM 15/09/2011 16:47:11EDIT : Also the L shouldn't be capital ! I fixed that !
Ok fine, thanks
MALEM ha dicho:
EDIT 2 : Bad mannered person, as an expression, is too long and not that pleasable to read according to my own experience. No offense Troy but it really bugs me lol.
Well in french Amilova is using a childish expression. It must sound immature. So if anyone has a better translation than "Bad mannered person" I take it
Well there is "Impolite person", other than that I can't think of anything ? A little help here gentlemen ?
MALEM ha dicho:TroyB ha dicho:MALEM ha dicho:
!
. But Jerk is too strong
.
TexasSnyper 15/09/2011 20:59:54EDIT : Also the L shouldn't be capital ! I fixed that !
Ok fine, thanks
MALEM ha dicho:
EDIT 2 : Bad mannered person, as an expression, is too long and not that pleasable to read according to my own experience. No offense Troy but it really bugs me lol.
Well in french Amilova is using a childish expression. It must sound immature. So if anyone has a better translation than "Bad mannered person" I take it
Well there is "Impolite person", other than that I can't think of anything ? A little help here gentlemen ?
How about meanie?
TexasSnyper ha dicho:MALEM ha dicho:TroyB ha dicho:MALEM ha dicho:
!
. But Jerk is too strong
.
MALEM 15/09/2011 22:29:53EDIT : Also the L shouldn't be capital ! I fixed that !
Ok fine, thanks
MALEM ha dicho:
EDIT 2 : Bad mannered person, as an expression, is too long and not that pleasable to read according to my own experience. No offense Troy but it really bugs me lol.
Well in french Amilova is using a childish expression. It must sound immature. So if anyone has a better translation than "Bad mannered person" I take it
Well there is "Impolite person", other than that I can't think of anything ? A little help here gentlemen ?
How about meanie?
Hmmmmm ! Meanie is childish AND suits him at the same time ! Very good TexasSnyper ! That's the word we were looking for ! I thank you man !
Autor
MALEM ha dicho:TexasSnyper ha dicho:MALEM ha dicho:TroyB ha dicho:MALEM ha dicho:
!
. But Jerk is too strong
.
TroyB 16/09/2011 15:38:09EDIT : Also the L shouldn't be capital ! I fixed that !
Ok fine, thanks
MALEM ha dicho:
EDIT 2 : Bad mannered person, as an expression, is too long and not that pleasable to read according to my own experience. No offense Troy but it really bugs me lol.
Well in french Amilova is using a childish expression. It must sound immature. So if anyone has a better translation than "Bad mannered person" I take it
Well there is "Impolite person", other than that I can't think of anything ? A little help here gentlemen ?
How about meanie?
Hmmmmm ! Meanie is childish AND suits him at the same time ! Very good TexasSnyper ! That's the word we were looking for ! I thank you man !
Ah yes "Meanie" sounds interesting TexasSnyper :chinese: :gentleman-pipe: :little-girl:
I thought bad mannered was funny ^^ But if you don't like it, I would have gone for meanie, or big meanie too, but it is more childish than "grossier personnage". Kinda hard to find something quite the same, maybe something with "rude" or "insolent" man ? But meanie is funnier
Esteryn 25/09/2011 17:25:06Autor
Esteryn ha dicho:I thought bad mannered was funny ^^ But if you don't like it, I would have gone for meanie, or big meanie too, but it is more childish than "grossier personnage". Kinda hard to find something quite the same, maybe something with "rude" or "insolent" man ? But meanie is funnier
. I should talk about that with a friend (DanB on Amilova) that is an english teacher and a crazy linguist
. But he does not know french, so it's making things a bit more complex
.
TroyB 26/09/2011 09:08:16I think I'll go for "meanie"
TroyB ha dicho:I should talk about that with a friend (DanB on Amilova) that is an english teacher and a crazy linguist
. But he does not know french, so it's making things a bit more complex
. I ate linguistics for 4 years at university and i eventually grew to like it. He must be a mine of knowledge. Can we ask him for help on translations ? my English is getting rusty now I'm back to France and one can never talk as well as a native. ^.^'
Esteryn 27/09/2011 15:51:58Autor
Esteryn ha dicho:He must be a mine of knowledge. Can we ask him for help on translations ? my English is getting rusty now I'm back to France and one can never talk as well as a native. ^.^'
.
TroyB 28/09/2011 11:50:28It's our friend DanB http://www.amilova.com/fr/members/369/DanB/
Send him a PM I'm sure he'll answer
TroyB ha dicho:It's our friend DanB Seuls les membres de l'équipe peuvent poster des liens !
.

Esteryn 28/09/2011 11:58:57Send him a PM I'm sure he'll answer
thanks
TroyB ha dicho:MALEM ha dicho:
!
. But Jerk is too strong
.
MasterChefX 16/09/2011 00:24:24EDIT : Also the L shouldn't be capital ! I fixed that !
Ok fine, thanks
MALEM ha dicho:
EDIT 2 : Bad mannered person, as an expression, is too long and not that pleasable to read according to my own experience. No offense Troy but it really bugs me lol.
Well in french Amilova is using a childish expression. It must sound immature. So if anyone has a better translation than "Bad mannered person" I take it
If anything, the word "jerk" is probably the best and least vulgar word I can think of that can fit there.
MasterChefX ha dicho:TroyB ha dicho:MALEM ha dicho:
!
. But Jerk is too strong
.
MALEM 16/09/2011 00:59:46EDIT : Also the L shouldn't be capital ! I fixed that !
Ok fine, thanks
MALEM ha dicho:
EDIT 2 : Bad mannered person, as an expression, is too long and not that pleasable to read according to my own experience. No offense Troy but it really bugs me lol.
Well in french Amilova is using a childish expression. It must sound immature. So if anyone has a better translation than "Bad mannered person" I take it
If anything, the word "jerk" is probably the best and least vulgar word I can think of that can fit there.
Troy ! HELP ME ! Where are you when I need you (cries anime tears of despair and does not know what to do).
I have AN IDEA ! Why don't we vote on the best word or expression on that bubble ? And then we pick the best translation before the next 2 pages come (because the next page is coming eventually since tomorrow is Friday) ?
Autor
MALEM ha dicho:
.
TroyB 16/09/2011 15:39:39Troy ! HELP ME ! Where are you when I need you (cries anime tears of despair and does not know what to do).
I'm hiding in the shadows, protecting our Amilova Community silently... I'm never far
MALEM ha dicho:
I have AN IDEA ! Why don't we vote on the best word or expression on that bubble ? And then we pick the best translation before the next 2 pages come (because the next page is coming eventually since tomorrow is Friday) ?
MMhhh the "new translations system" enables voting, can you see the voting below the page ???
thx again and i hope we will see boobs xD
Xkai 16/09/2011 13:40:02Autor
Xkai ha dicho:thx again and i hope we will see boobs xD
.
TroyB 16/09/2011 15:40:10Maybe in the "sexy" version :-D not sure we'll do one anyday, but who knows
Jerk seems to be better than meanie, after all this time.
forbes 15/10/2012 18:29:05So her power level is nothing impressive currently. Gotcha Raul Pand.
~Tornado GeGe The Almighty Tian Dragon a.k.a. Head 25/02/2015 10:14:19