Amilova.com: No Pink Ponies!: capítulo 1, página 12 Feed de comentarios https://www.amilova.com/es/feed/comments.rss?c=10279.12 Lee el más reciente cómic en Amilova.com Thu, 19 Dec 2024 07:20:35 +0000 ark ha dicho: https://www.amilova.com/es/comics-manga/10279/no-pink-ponies/capítulo-1/página-12.html?c=539188#RClast ark Je suis à 1966 points à priori. Tue, 29 Jan 2013 17:58:39 +0000 alrickdrinkson ha dicho: https://www.amilova.com/es/comics-manga/10279/no-pink-ponies/capítulo-1/página-12.html?c=539187#RClast alrickdrinkson j'ai pas fait gaffe... j'aurais pu le faire aussi j'ai 28-29 pt sur mes traductions de base, mais bon comme c'était une blague :P Tue, 29 Jan 2013 17:56:34 +0000 ark ha dicho: https://www.amilova.com/es/comics-manga/10279/no-pink-ponies/capítulo-1/página-12.html?c=539185#RClast ark Ce n'est pas moi qui ai traduit cette page. J'ai simplement les droits parce que j'ai traduit pas mal de pages sur le site. J'ai juste rajouté la traduction que tu voulais vu que ça prend 3s. Tue, 29 Jan 2013 17:53:50 +0000 alrickdrinkson ha dicho: https://www.amilova.com/es/comics-manga/10279/no-pink-ponies/capítulo-1/página-12.html?c=539184#RClast alrickdrinkson merci ^^ c'était une blague t'es libre de ne pas le traduire ^^ sinon je pense que t'as remarquer que j'ai traduit dès que c'est apparus, en commentaire et en bas de page ;P Tue, 29 Jan 2013 17:50:57 +0000 ark ha dicho: https://www.amilova.com/es/comics-manga/10279/no-pink-ponies/capítulo-1/página-12.html?c=539172#RClast ark La voila ta trad. Mais de toute façon, le jeu de mot chix comix n'a déjà pas été expliqué dans les planches précédentes. Faut savoir que chics signifie nanas. edit : j'ai rien dit. Tue, 29 Jan 2013 16:27:47 +0000 debyoyo ha dicho: https://www.amilova.com/es/comics-manga/10279/no-pink-ponies/capítulo-1/página-12.html?c=538591#RClast debyoyo Je parle de l'histoire, un Otaku victime de la chance d'approcher une femme qui lui fait battre son cœur donc une pulsation plus élevé que la normale qui entraine une augmentation du rythme cardiaque et donc la puissance de l’afflux sanguin, qui rend les corps caverneux du dis Geek dans la BD rempli de sang et donc une érection constante en sa présence. Il ne comprends pas et suis les directives des anciens, c'est à dire de faire plaisir à la demoiselle pour avoir une chance de pouvoir effleurer sa peau voir de l'enlacer et plus si leurs références littéraires étaient semblables. Je ne parlais absolument pas des traducteurs. Je ne parle jamais d'eux dans les commentaires, en général je les remercie car je n'ai pas le niveau suffisant pour avoir une traduction suffisamment fidèle de l’œuvre original surtout sur les jeux de mot ou les expressions de la langues Mon, 28 Jan 2013 00:29:59 +0000 alrickdrinkson ha dicho: https://www.amilova.com/es/comics-manga/10279/no-pink-ponies/capítulo-1/página-12.html?c=538547#RClast alrickdrinkson il à pas traduit le opening tomorow, alors que j'ai mis une bulle expré > <" (oui oui je pense que certain on même pas ce niveau en anglais ) sinon debyoyo, tu parles de nous ou de l'histoire:P en plus c'est même pas une fille qui s'occupe des traducteurs > <" bref hate que l'auteur sorte la suite ;P Sun, 27 Jan 2013 23:28:17 +0000 debyoyo ha dicho: https://www.amilova.com/es/comics-manga/10279/no-pink-ponies/capítulo-1/página-12.html?c=538513#RClast debyoyo Ah c'est otaku dévoué, rien de tel pour avoir de la main œuvre gratuite si tente que l'on soit une femme qui ne laisse pas transparaitre qu'une histoire est possible... :P Sun, 27 Jan 2013 23:05:44 +0000