Ca sent le clash !
Murdoch 09/12/2010 16:15:12Tu l'as dis !
Azurio 15/09/2018 13:37:30 Jujujujuuj se armó el quilombo... :P
jajaja ni se diga bro
la case 3 est magnifique bien joué!
Yasuke 13/04/2011 18:50:31Tapfer, Mädchen.
Dennoch würde ich lieber wieder die Biege machen.
Das wird bestimmt nicht gut ausgehen...
love the succession of the 3 emotional stages in the first line
Traduire Esteryn 13/08/2011 15:06:56ahora él dice.. -Si, lo hemos terminado y nos estamos dando un descansillo...
Traduire kikealapont 06/12/2011 11:17:56que des ivriones
Zaiko 11/02/2012 09:58:52FASE DE UNA CHICA 1.-sopresa 2.- dolor 3.- recitnacion 4.- modo furia total (en orden de las viñetas)
Traduire pizzabob 03/04/2012 01:14:08mais elle pas compris que son petit ami la trompe
drakoon 01/09/2012 08:05:34Elle est amoureuse , elle essaye de chercher une excuse a son petit ami , elle ne veut pas que leur histoire se termine .... Enfin je suppose .
Rince-vent 03/11/2012 01:04:48faudrais luis dire que sont mec et un tocard
james mellange 01/05/2014 23:02:36Auteur : Gogéta Jr, Salagir, TroyB
Équipe : fikiri, Tomoko, Adamantine, Drawly, Robot Panda
Traduction par : Bardock
Version originale: Français
Rythme de publication: Dimanche
Type : manga
Genre : Action
Tu peux traduire cette BD via notre interface en ligne.
Traduire aidera l'auteur à se faire connaitre, et exprimera ta gratitude et ton intérêt.
Les traducteurs sérieux seront récompensés avec des Golds.
Il n'y a encore aucun commentaire pour l'instant.