Auteur : Mimiyavi, studio.takoyaki
Équipe : tze, Guxo, BK-81, Leyng
Traduction par : studio.takoyaki
Version originale: Français
Type : manga
Genre : Action
Cette œuvre est copyrightée, merci de ne pas la partager ou l'utiliser sans l'autorisation explicite de ses auteurs.
Tu peux traduire cette BD via notre interface en ligne.
Traduire aidera l'auteur à se faire connaitre, et exprimera ta gratitude et ton intérêt.
Les traducteurs sérieux seront récompensés avec des Golds.
Great dynamism!
DrugOn 08/11/2011 22:41:15Auteur
DrugOn a dit:Great dynamism!
studio.takoyaki 09/11/2011 17:10:30Mimi: thanks for commenting so many pages! it's a great motivation for us to see people appreciate our comic this way ^_^
studio.takoyaki a dit:DrugOn a dit:Great dynamism!
DrugOn 09/11/2011 17:38:58Mimi: thanks for commenting so many pages! it's a great motivation for us to see people appreciate our comic this way ^_^ Yes, I'm trying to support you and show that your work doesn't go to waste. It's weird - you've got many fans and subscribers, but actually no one comments your pages
Auteur
DrugOn a dit:studio.takoyaki a dit:DrugOn a dit:Great dynamism!
studio.takoyaki 09/11/2011 17:47:44Mimi: thanks for commenting so many pages! it's a great motivation for us to see people appreciate our comic this way ^_^ Yes, I'm trying to support you and show that your work doesn't go to waste. It's weird - you've got many fans and subscribers, but actually no one comments your pages
Furo :In the french part, we have a lot of comments, but in the english one no. I don't know why. Maybe my translation is bad.
studio.takoyaki a dit:Furo :In the french part, we have a lot of comments, but in the english one no. I don't know why. Maybe my translation is bad. No, it isn't bad at all. I don't think anyone's got problem to read your comic. Maybe the English version of the site is a bit 'dead' or people just prefer to read, not to comment? Or maybe you should to translate your comic to other, popular languages?
DrugOn 09/11/2011 17:54:20Auteur
DrugOn a dit:studio.takoyaki a dit:Furo :In the french part, we have a lot of comments, but in the english one no. I don't know why. Maybe my translation is bad. No, it isn't bad at all. I don't think anyone's got problem to read your comic. Maybe the English version of the site is a bit 'dead' or people just prefer to read, not to comment? Or maybe you should to translate your comic to other, popular languages?
studio.takoyaki 11/11/2011 18:53:13maybe...
studio.takoyaki a dit:
DrugOn 11/11/2011 22:19:07maybe... But don't worry. I appreciate your fantastic work!
Auteur
studio.takoyaki 11/11/2011 23:19:33thanks =)DrugOn a dit:studio.takoyaki a dit:
maybe... But don't worry. I appreciate your fantastic work!