Auteur : SkillDraw
Équipe : Kinkgirl, Bellatrice, Icarix Ace
Traduction par : Kinkgirl
Version originale: English
Type : Comics/BDs
Genre : Humour
Tu peux traduire cette BD via notre interface en ligne.
Traduire aidera l'auteur à se faire connaitre, et exprimera ta gratitude et ton intérêt.
Les traducteurs sérieux seront récompensés avec des Golds.
Équipe
Je ne comprends pas qu'une BD avec autant de fun, n'ait pas plus de succès ici .
Kinkgirl 10/04/2012 10:24:38Kinkgirl a dit:Je ne comprends pas qu'une BD avec autant de fun, n'ait pas plus de succès ici .
Sool 10/04/2012 10:56:59Je pense que c'est parce à moins de la lire en HD, c'est difficile de lire. Beaucoup de texte, ça serait même difficile imprimé en A4...
Peut-être que tu devrais traduire des dialogues plus courts pour agrandir les bulles ? J'imagine que c'est pas facile mais là sur cette page, en plein écran c'était génial, en normal c'était difficile.
Auteur
Vous croyez? Merci beaucoup pour ces mots!Kinkgirl a dit:Je ne comprends pas qu'une BD avec autant de fun, n'ait pas plus de succès ici .
SkillDraw 10/04/2012 16:07:25J'ai regardé sur la version espagnole et avec les textes d'origine, c'est plus lisible > je pense que c'est parcequ'il sont plus courts. Désolé je veux pas critiquer ton super boulot de traduction, j'essaye juste d'apporter un peu de lumière à mon humble niveau ^^
Sool 10/04/2012 10:59:05Équipe
Sool a dit:J'ai regardé sur la version espagnole et avec les textes d'origine, c'est plus lisible > je pense que c'est parcequ'il sont plus courts. Désolé je veux pas critiquer ton super boulot de traduction, j'essaye juste d'apporter un peu de lumière à mon humble niveau ^^
Kinkgirl 10/04/2012 13:25:21Je préfère rester fidèle à la version d'origine pour ma part. Je me vois mal couper du texte pour que ça se voit mieux. Après prenez du premium, c'est pas cher et vous aurez les pages en HD .
Auteur
Kinkgirl a dit:Sool a dit:J'ai regardé sur la version espagnole et avec les textes d'origine, c'est plus lisible > je pense que c'est parcequ'il sont plus courts. Désolé je veux pas critiquer ton super boulot de traduction, j'essaye juste d'apporter un peu de lumière à mon humble niveau ^^
SkillDraw 10/04/2012 16:08:50Je préfère rester fidèle à la version d'origine pour ma part. Je me vois mal couper du texte pour que ça se voit mieux. Après prenez du premium, c'est pas cher et vous aurez les pages en HD . Peut-être, nous pouvons essayer de changer le fonte?
SkillDraw a dit:Kinkgirl a dit:Sool a dit:J'ai regardé sur la version espagnole et avec les textes d'origine, c'est plus lisible > je pense que c'est parcequ'il sont plus courts. Désolé je veux pas critiquer ton super boulot de traduction, j'essaye juste d'apporter un peu de lumière à mon humble niveau ^^
Sool 11/04/2012 15:46:33Je préfère rester fidèle à la version d'origine pour ma part. Je me vois mal couper du texte pour que ça se voit mieux. Après prenez du premium, c'est pas cher et vous aurez les pages en HD . Peut-être, nous pouvons essayer de changer le fonte?
Ca peut s'essayer oui je suis curieux de voir le résultat
Équipe
Sool a dit:Ca peut s'essayer oui je suis curieux de voir le résultat
Kinkgirl 13/04/2012 19:37:40J'ai revu les quatre premières pages avec la nouvelle police, tu me diras si c'est mieux. Je vais faire le reste très vite.