Je ne sais pas si le découpage non conventionnel apporte beaucoup. Malgré tout on comprend ce qu'il se passe, mais je pense que cela aurait gagné en spectaculaire si tout ceci avait été décomposé en plusieurs pages:
On voit la terre trembler comme dans les premières cases
Ensuite la statue se fissurer et la tête tomber. Et enfin page suivante toute la cité sombrer sous les eaux.
Le découpage m parait correct personnellement. J'aime bien le rocher, assez énigmatique!
mbuma 24/10/2011 00:01:40Un tremblement de terre... difficile a faire, hein? Bien pense, le coup de l’onomatopée dédoublée.
Ashura Thor 31/10/2011 08:35:08Tu peux traduire cette BD via notre interface en ligne.
Traduire aidera l'auteur à se faire connaitre, et exprimera ta gratitude et ton intérêt.
Les traducteurs sérieux seront récompensés avec des Golds.
Il n'y a encore aucun commentaire pour l'instant.