Good evening! What incredible work, how can you still be "amateur" with such a level? Even if I do not understand Japanese, I am absolutely a fan, super fan of your work! You know that would you suggest a version for translation (especially French) to become one of the most followed the manga site? Strongly that to happen! Good luck!
Tu peux traduire cette BD via notre interface en ligne. Traduire aidera l'auteur à se faire connaitre, et exprimera ta gratitude et ton intérêt. Les traducteurs sérieux seront récompensés avec des Golds.
夜良い! 、どのようにあなたはまだそのようなレベルで"アマチュア"何を信じられないほど仕事ができますか?私は日 本語を理解しない場合でも、私は絶対にあなたの作品のファン、スーパーファンです!あなたが最も続いて漫画 のサイトの一つになることを翻訳するバージョンの(特にフランス)を示唆する、ことを知っている?強く起こ っている!幸運を祈る!
Byabya~~♥ 29/10/2011 23:49:16Good evening! What incredible work, how can you still be "amateur" with such a level? Even if I do not understand Japanese, I am absolutely a fan, super fan of your work! You know that would you suggest a version for translation (especially French) to become one of the most followed the manga site? Strongly that to happen! Good luck!
Auteur
わ~!ありがとうございます!!Thank you~!!(*^ー^*)
さぎなだ けい 31/10/2011 04:29:54すごく嬉しいです!頑張って日本語のコメントしてくれたのですね!
私は幸せ者です!ワーーイ!!
翻訳verも今準備中ですので、もし完成しましたら是非!!
これからもがんばります!!