Abonnement premium: à partir de 3.95 euros par mois ! Clique ici pour t'abonner
Déjà 100000 membres et 1000 BDs & Mangas !
12 commentaires
Michaël 22

Des bulles vide? Probleme populaire. Par contre jolie page, ce sont des photos,je me trompes?

Michaël 21/02/2012 20:21:24   
Kinkgirl 31
Équipe

Michaël a dit:Des bulles vide? Probleme populaire. Par contre jolie page, ce sont des photos,je me trompes?

C'est réglé. Non pas des photos.

Kinkgirl 22/02/2012 08:02:41   
Aure-magik 28

Oh non des bulles vides T_T

Vite vite, il faut les remplir é_è

Aure-magik 22/02/2012 06:58:58   
Kinkgirl 31
Équipe

Aure-magik a dit:Oh non des bulles vides T_T

Vite vite, il faut les remplir é_è


C'est traduit. Il y avait un problème de pages en fait qui a été réglé. Je vais tenter de traduire une page par jour.

Kinkgirl 22/02/2012 08:03:24   
SkillDraw 20
Auteur

Kinkgirl a dit:Aure-magik a dit:Oh non des bulles vides T_T

Vite vite, il faut les remplir é_è


C'est traduit. Il y avait un problème de pages en fait qui a été réglé. Je vais tenter de traduire une page par jour.
Un page par jour? Merci!

SkillDraw 22/02/2012 15:31:39   
Kinkgirl 31
Équipe

SkillDraw a dit:Kinkgirl a dit:Aure-magik a dit:Oh non des bulles vides T_T

Vite vite, il faut les remplir é_è


C'est traduit. Il y avait un problème de pages en fait qui a été réglé. Je vais tenter de traduire une page par jour.
Un page par jour? Merci!


Oui, parce que j'adore ce comic book .

Kinkgirl 22/02/2012 15:46:27   
SkillDraw 20
Auteur

Kinkgirl a dit:SkillDraw a dit:Kinkgirl a dit:Aure-magik a dit:Oh non des bulles vides T_T

Vite vite, il faut les remplir é_è


C'est traduit. Il y avait un problème de pages en fait qui a été réglé. Je vais tenter de traduire une page par jour.
Un page par jour? Merci!


Oui, parce que j'adore ce comic book .
Thanks for those words . I need some free time for check all the others webcomics here ^ ^

SkillDraw 22/02/2012 16:43:30   
Bellatrice 33
Équipe

Je ne comprends pas le gag de fin.

Bellatrice 24/02/2013 10:40:31   
SkillDraw 20
Auteur

Et c'est très bien pour Fiera :P.
Elle a dit la phrase mal. Les jumeaux, fait la correction.

Je ne sais pas s'il ya un problème avec la traduction ^ ^'.

SkillDraw 25/02/2013 01:00:49   
Bellatrice 33
Équipe

Problème de traduction peut-être. L'expression "faire d'une pierre deux coups" est correcte.

Bellatrice 25/02/2013 09:42:15   
SkillDraw 20
Auteur

Oui, c'est vrai. Je viens de remarquer

SkillDraw 25/02/2013 09:56:50   
PhiLho 2

Ah, c'est une traduction ? Je comprends mieux les textes débordant des bulles.

Et je commence à apprécier cet humour. :-)

PhiLho 07/12/2017 23:17:05   
Rss commentaires
Connecte-toi pour commenter

Commenter sur Facebook

Doodling Around

Doodling Around: couverture

22

411

193

Auteur :

Équipe : , ,

Traduction par : drac

Version originale: English

Type : Comics/BDs

Genre : Humour



doodlingaround.amilova.com

Traduis cette BD !

Tu peux traduire cette BD via notre interface en ligne.
Traduire aidera l'auteur à se faire connaitre, et exprimera ta gratitude et ton intérêt.
Les traducteurs sérieux seront récompensés avec des Golds.

Aide à traduire ou corriger cette page !

Voir toutes les vidéos de tuto

Me connecter

Pas encore de compte ?