Déjà 100000 membres et 1000 BDs & Mangas !
Abonnement premium: à partir de 3.95 euros par mois ! Clique ici pour t'abonner
2430 vues
commentaires

Il n'y a encore aucun commentaire pour l'instant.

Rss commentaires
Connecte-toi pour commenter
TroyB 41
Auteur

Allleeeeeeeezzzzzzz la suite !

TroyB 23/11/2010 09:37:50   
Olalla 4

"No puedo creer" sería "no me lo puedo creer".

Traduire

Olalla 16/03/2011 16:30:17   
diogo 2

Olalla a dit:"No puedo creer" sería "no me lo puedo creer".Gracias

Traduire

diogo 16/03/2011 16:52:16   
Dariotto 5

isto foi feito por uma rapariga? xD

Traduire

Dariotto 10/05/2011 04:04:47   
Chichi 1

lol

Traduire

Chichi 31/05/2011 16:14:17   
Diogenes Mota 8

Get a girl angry and you may suffer the painful consequences later.

Traduire

Diogenes Mota 28/06/2011 22:33:13   
Plutis 7

Bizarre comme façon de parler, j'ai pas du tout aimé.
Surtout le "de là ma solitude".

Plutis 12/07/2011 14:22:23   
D-gaara man 2

C'est pas cool ce qu'il a fait :p

D-gaara man 20/07/2011 21:58:35   
suprakirby 8

Passes tes nerfs sur lui
Passes en Amilova SSJ
Sors le Gear second+le Haki des rois
Active le Mode Bijuu
Enclenche le Full-Bring
Allume la Flamme du Ciel
Puis mets-lui un Mestu-Shoryuken...Juste pour rigoler

suprakirby 05/11/2011 00:11:24   
al3s5a 4

jajaja ooh un español traducio esto. =D genial salio perfecto

Traduire

al3s5a 01/12/2011 04:14:12   
redfirev2 4

en realidad tengo entendido que era un portuguez que sabia algo de español. pero bueno, yo me estoy encargando de traducir las ultimas paginas y de corregir las que estan mal asi que cualquier cosa me podes preguntar ^^

Traduire

redfirev2 01/12/2011 05:18:29   
TroyB 41
Auteur

redfirev2 a dit:en realidad tengo entendido que era un portuguez que sabia algo de español. pero bueno, yo me estoy encargando de traducir las ultimas paginas y de corregir las que estan mal asi que cualquier cosa me podes preguntar ^^

gracias por su ayuda para corregir todas las traducciones! Por favor, queridos lectores VOTO español para las traducciones RedfireV2 ! Cuando tenga más puntos, sus traducciones, se borrarán los malos

Traduire

TroyB 02/12/2011 19:31:13   
al3s5a 4

Oh pues me confundí porque tiene palabras de español como lo es gilipollas, pero bueno igual si se entiende la historia y se me hace entretenida, grax por el aviso. Estaré al pendiente

Traduire

al3s5a 01/12/2011 08:38:33   
magafan 2

lol

magafan 28/04/2012 00:18:27   
Redrivers13 6

Tiens, ça me rappelle mon ex xD

Redrivers13 24/05/2012 22:19:03   
forbes 10

can I quote her

Traduire

forbes 12/10/2012 21:39:12   
Météore 14

... on se CALME...pas

Météore 12/06/2016 16:06:07   
Otakugameuse100% 1

Lol

Otakugameuse100% 22/08/2016 23:41:20   
CFLL 1

digamos que perdio el amor de su vida

Traduire

CFLL 24/12/2016 05:53:24   
CFLL 1

o esta drogada

Traduire

CFLL 24/12/2016 05:54:30   
Azurio 13

"J'le crois pas quel enfoiré"

Ouh, ça s'est méchant !

Azurio 12/09/2018 16:45:16   
Iol 18

Évolution de poète à ...

Iol 26/08/2021 04:21:12   

Commenter sur Facebook

Télécharge cet eBook!

À partir de 0.5 € !
En HD et sans DRM


Clique ici pour voir le détail

Traduis cette BD !

Tu peux traduire cette BD via notre interface en ligne.
Traduire aidera l'auteur à se faire connaitre, et exprimera ta gratitude et ton intérêt.
Les traducteurs sérieux seront récompensés avec des Golds.

Aide à traduire ou corriger cette page !

Voir toutes les vidéos de tuto

Me connecter

Pas encore de compte ?