Étrange ce château, je ne l'imaginai pas comme ça
en tout cas, ils ont l'air de s'entendre
Une auberge avec des tours !?
Azurio 11/09/2018 18:22:38Hum... Je comprends mieux.
Merci quand même
Il fait bien nuit pour une lune verticale. Je l'aurais incliné un peu plus vers le sol ;o)
Fladnag 01/04/2011 11:39:32J'aime beaucoup cette bd, fort sympathique, heroic fantasy, j'ai hate de connaitre la suite ^^
Blixen 01/04/2011 12:08:23Oui, le bâtiment a une drôle de forme, on dirait que les tours ont été ajoutées au milieu d'un couvent. Mais après tout pourquoi pas, ça change.
vincentlenga 01/04/2011 12:38:03"Arkana"? Tu t'es inspiré des "Mondes engloutis"? ^^'
Kirua 01/04/2011 13:33:13J'accroche vraiment au côté décale de cette histoire, bravo!
C'est vrais que cette auberge est originale mais quoi de mieux pour loger des tordu pareil? (pile le bon nombre de tour remarquez, ils bâtissent une tour pour chaque invité de marque (ou blindé de fric)? ça sent la magie (ou pas) :p)
J´adore! :-)
Ouv 01/04/2011 18:42:23On en voit pas tous les jours des auberges dans ce genre
Une tour pour chaque client, quelle bonne idée !
par contre, je suis peut être trop stupide, mais j'arives toujours pas a comprendre le sens de la phrase "et que le sang de tes ennemis rougisse ta couche" j'ai comme le sentiment qu'il s'agit d'un truc super vulgaire un peu comme une chanson paillarde ^^'
Kirua 01/04/2011 23:52:59en fait je pense ke ya un double sens |_| par contre, je suis peut être trop stupide, mais j'arives toujours pas a comprendre le sens de la phrase "et que le sang de tes ennemis rougisse ta couche" j'ai comme le sentiment qu'il s'agit d'un truc super vulgaire un peu comme une chanson paillarde ^^'
amiral clad 15/09/2012 12:25:02Non en fait c'est plutôt une formulle de politesse pour lui souhaiter du succès pour son prochain combat, mais bon que leur sang rougisse la couche c'est un peut chelou aussi il est un peut taré ce nain xD
Vegas 02/04/2011 13:18:21J'imagine les autres clients ne pouvant dormir et qui se demandent ce qu'il se passe !
Le nain est sympa, je l'aime bien . ^^
C'est sur que de ce côté là les autres clients vont se demander ce qui se passe XD Avec le nain qui veut rougir les couches des gens avec le sang de ces ennemis en pleine nuit, on se demande ce qu'il veut dire par là XD
Squick 04/04/2013 22:43:40vivement la suite !
Cependant, je suis un peu gêné par les gros mots dans les BD
Non ce n'est pas gênant et puis il faut adapter les dialogue au langage de l'époque aussi ^^
Blixen 04/04/2011 11:23:59Yupiii!!! No me había dado cuenta de que está en español!!!! Gracias!!!
sympa j'aimeré trop qu'on me dise bonne nuit comme ça
Excellente la réplique du nain LOL
Ganondorfzl 23/08/2012 19:53:00Les noms de persos en calembour sont bien trouvés, en tout cas
le seigneur des anneaux "les trois tours"
LOL ^^
Ganondorfzl 05/01/2013 20:44:00Je n'ai rien à dire tellement que c'est drôle!
LOL! XD
Je sens que je vais le dévorer celui-là haha!! Dès le premières pages... je suis charmée ^^
liltoons 20/11/2014 22:19:18Des couches?Depuis quand un tueur de dragon porte des couches?!!
Auteur : Gogéta Jr, Asura00, Salagir
Équipe : fikiri, Tomoko, Robot Panda, TroyB
Traduction par : diogo
Version originale: Français
Type : manga
Genre : Humour
Tu peux traduire cette BD via notre interface en ligne.
Traduire aidera l'auteur à se faire connaitre, et exprimera ta gratitude et ton intérêt.
Les traducteurs sérieux seront récompensés avec des Golds.
heilá... gostei
AdGons 12/04/2011 22:59:19Gordinho??
Diogenes Mota 28/06/2011 16:16:06