Auteur : johandark
Équipe : MROscar, Cap. AR!, oogamishiguma, Byabya~~♥, Smiley, evajung, sunpath, abby19, Bardock, Nico 13, lysgris, SAM_KYXA
Traduction par : johandark
Version originale: Español
Rythme de publication: Lundi, Mercredi, Vendredi
Type : manga
Genre : Fantasy - SF
Tu peux traduire cette BD via notre interface en ligne.
Traduire aidera l'auteur à se faire connaitre, et exprimera ta gratitude et ton intérêt.
Les traducteurs sérieux seront récompensés avec des Golds.
Équipe
Est-ce qu'il y a un rapport (pour le titre) avec Arkham Assilium dans batman ? (et donc par conséquent un asile psychiatrique ^^')
Byabya~~♥ 26/05/2011 03:51:54Équipe
J'ai vu aussi que ça existait dans pas mal d'histoires fantasy.
Byabya~~♥ 26/05/2011 03:52:28Auteur
À l'origine, le mot a été inventé Arkham une ville fictive créée par H. P. Lovercraft. Qui cachait grands mystères et de créatures horribles se cache le jour et la nuit dans l'ignorance totale.
johandark 26/05/2011 10:32:18Bob Kane, puis elle a adopté, avec le style sombre et démente de la ville, sa maison pour les méchants et les fous de Gotham City.
Conformément à cet esprit, je continue mon histoire avec Arkham. Une ONG opérant dans l'ombre dans un acte qui est actuellement inconnue.
quelle connaissance
vegata98 05/07/2011 18:39:59mieux que la mienne ?! (NON PAS POSSIBLE)
Raph60 25/11/2013 23:12:16Juste dommage que la typo des dialogues ne fasse pas plus "pro",j'entends par là tout en majuscules et dans une police plus style BD ou Manga (par exemple "ACME secret agent" sur Dafont) >_ <
Nelan'Dil 20/07/2011 17:29:13Mais sinon il y a du talent côté dessin, c'est indéniable
Nelan'Dil a dit:Juste dommage que la typo des dialogues ne fasse pas plus "pro",j'entends par là tout en majuscules et dans une police plus style BD ou Manga (par exemple "ACME secret agent" sur Dafont)
ch3w 20/07/2011 17:49:35lis plus de BD... tu vera que toutes les polices ne sont pas en majuscule. y'a pas de pro ou non pro, encore que la pour le coup la police vient de l'outil permettant a tout le monde de traduire sans refaire de mise en page, la version originale est en espagnol.
D'accord, je n'avais pas vu que c'était une version espagnole à la base. Si je disais "pro" ce n'était pas pour sous-entendre que cette BD ne l'est pas >_ < Je viens juste de passer deux ans dans une école de BD avec un directeur de collection venu nous rabâcher que la typo était super importante, alors je me suis mise à le penser aussi, c'est tout . Le "Lis plus de BD",je suis censée le prendre comment par contre? Ce n'est pas très sympa de dire ça, surtout quand on ne connaît pas la personne.
Nelan'Dil 20/07/2011 18:53:35censé le prendre que ya pas besoin que ce soit en majuscule, suivant le contexte, le type d'histoire il y a certains auteur qui opte pour de l'italique ou une police différente de ce que j’appellerais "classique"
ch3w 20/07/2011 19:20:23je suis d'accord avec ton prof, une police est très importante ainsi que la mise en forme.
J'adore les dessins, les décos m'intriguent vraiment tellement ils sont bien réalisés.
Chibi Dam'z 09/02/2012 09:43:50Je trouve que le chapitre 2 est différent des autres par sa conception, les traits sont plus fins.
Tu as un style vraiment personnel que j'envie beaucoup, c'est énorme ce que tu as accompli jusqu'ici.
J'aurai plaisir à suivre ton manga prochainement
Auteur
Chibi Dam'z a dit:J'adore les dessins, les décos m'intriguent vraiment tellement ils sont bien réalisés.
johandark 09/02/2012 10:11:44Je trouve que le chapitre 2 est différent des autres par sa conception, les traits sont plus fins.
Tu as un style vraiment personnel que j'envie beaucoup, c'est énorme ce que tu as accompli jusqu'ici.
J'aurai plaisir à suivre ton manga prochainement
En fait, le style graphique est très variable dans chaque chapitre ... J'ai fait 7 chapitres et je n'ai pas trouvé le bon style .. haha. Mais je suis prêt!
jeje
Je m'apprête a lire ta BD pour la première et pour commencer, j'adore cette couverture.
Noctis 22/06/2012 20:26:24Auteur
Noctis a dit:Je m'apprête a lire ta BD pour la première et pour commencer, j'adore cette couverture.
johandark 22/06/2012 20:54:58Merci Chuck Norris!
Je m'apprête a lire ta BD pour la première et pour commencer, j'adore cette couverture.
Lamisseb 24/09/2012 14:38:44... oh, on dirait qu'il y a un bug dans la matrice !
La qualité du coup de crayon me donne envie de lire la suite, bonne continuation en tout cas ! x)
Squick 08/04/2013 21:41:28salut j'ai mis dans les favoris et je vais lire sous peu ^^ ça a l'air prometteur ...
traumwelt 09/05/2013 11:01:09Auteur
merci
johandark 09/05/2013 18:50:52Très belle couv, je viens de découvrir, ça parle d'alchimie non ?
Cthulhu 16/10/2015 17:21:48