"petit sans "s"
Et c'est les MIENS et pas les miennes ! ;D
Bakémono08/05/2012 14:23:08
19
IT'S A TRAP
warneverdies26/05/2012 22:44:08
35 Auteur
warneverdies a dit:IT'S A TRAP Yes ! :p
DizonX27/05/2012 00:40:07
33 Équipe
DizonX a dit:warneverdies a dit:IT'S A TRAP Yes ! :p Whow ! Tu as même des lecteurs anglais ! Y a de quoi être flaté ! X3
Bakémono27/05/2012 18:27:22
35 Auteur
Bakémono a dit:DizonX a dit:warneverdies a dit:IT'S A TRAP Yes ! :p Whow ! Tu as même des lecteurs anglais ! Y a de quoi être flaté ! X3 XD Et bien, je vois déjà qu'il y a des début de traduction pour divers langue déjà, mais je ne sais pas comment cela se passe ! mdr Disons que j'attend et laisse faire.
DizonX27/05/2012 19:15:34
33 Équipe
DizonX a dit:Bakémono a dit:DizonX a dit:warneverdies a dit:IT'S A TRAP Yes ! :p Whow ! Tu as même des lecteurs anglais ! Y a de quoi être flaté ! X3 XD Et bien, je vois déjà qu'il y a des début de traduction pour divers langue déjà, mais je ne sais pas comment cela se passe ! mdr Disons que j'attend et laisse faire. Je maitrise bien les traduictions anglais->français mais je ne me vois pas faire du français->anglais ! ^^'
Bakémono27/05/2012 19:40:08
9
Bakémono a dit:DizonX a dit:warneverdies a dit:IT'S A TRAP Yes ! :p Whow ! Tu as même des lecteurs anglais ! Y a de quoi être flaté ! X3
Ouais, ce serait encore bien, si sa B.D pouvait être traduisible, je suis pourtant aller des milliards de fois dans la communauté des traducteurs et chercher la sienne mais c'est bloqué, il n'y a que les deux premières pages qui ne le sont pas, donc le titre et son nom
zeelka27/05/2012 21:43:27
35 Auteur
Oh ah oui ? Bloqué ? Comment ça se fait ? Ou alors il faut que je t'ajoute comme traductrice, car je l'ai fais aussi pour miss Poulpy, mais je ne sais pas si elle vois aussi la suite pour les pages de traduction. D'ailleur c'est bien toi qui a commencer la traduction d'Angelic Kiss en une langue déjà (je ne sais plus lequel) ^^"zeelka a dit:Bakémono a dit:DizonX a dit:warneverdies a dit:IT'S A TRAP Yes ! :p Whow ! Tu as même des lecteurs anglais ! Y a de quoi être flaté ! X3
Ouais, ce serait encore bien, si sa B.D pouvait être traduisible, je suis pourtant aller des milliards de fois dans la communauté des traducteurs et chercher la sienne mais c'est bloqué, il n'y a que les deux premières pages qui ne le sont pas, donc le titre et son nom
DizonX28/05/2012 00:06:42
9
Heu, je sais pas, tout ce que je peux te dire, que dans toutes langues, il n'y a que les deux premières pages qui sont traduisibles. Si t'arrive à débloquer ça, ce serait cool, j'irai dès que tu me signalerais ^^DizonX a dit:Oh ah oui ? Bloqué ? Comment ça se fait ? Ou alors il faut que je t'ajoute comme traductrice, car je l'ai fais aussi pour miss Poulpy, mais je ne sais pas si elle vois aussi la suite pour les pages de traduction. D'ailleur c'est bien toi qui a commencer la traduction d'Angelic Kiss en une langue déjà (je ne sais plus lequel) ^^"zeelka a dit:Bakémono a dit:DizonX a dit:warneverdies a dit:IT'S A TRAP Yes ! :p Whow ! Tu as même des lecteurs anglais ! Y a de quoi être flaté ! X3
Ouais, ce serait encore bien, si sa B.D pouvait être traduisible, je suis pourtant aller des milliards de fois dans la communauté des traducteurs et chercher la sienne mais c'est bloqué, il n'y a que les deux premières pages qui ne le sont pas, donc le titre et son nom
zeelka28/05/2012 16:57:54
35 Auteur
zeelka a dit:
Heu, je sais pas, tout ce que je peux te dire, que dans toutes langues, il n'y a que les deux premières pages qui sont traduisibles. Si t'arrive à débloquer ça, ce serait cool, j'irai dès que tu me signalerais ^^DizonX a dit:Oh ah oui ? Bloqué ? Comment ça se fait ? Ou alors il faut que je t'ajoute comme traductrice, car je l'ai fais aussi pour miss Poulpy, mais je ne sais pas si elle vois aussi la suite pour les pages de traduction. D'ailleur c'est bien toi qui a commencer la traduction d'Angelic Kiss en une langue déjà (je ne sais plus lequel) ^^"zeelka a dit:Bakémono a dit:DizonX a dit:warneverdies a dit:IT'S A TRAP Yes ! :p Whow ! Tu as même des lecteurs anglais ! Y a de quoi être flaté ! X3
Ouais, ce serait encore bien, si sa B.D pouvait être traduisible, je suis pourtant aller des milliards de fois dans la communauté des traducteurs et chercher la sienne mais c'est bloqué, il n'y a que les deux premières pages qui ne le sont pas, donc le titre et son nom Hummm je vais aller voir ça tout de suite !! ^^
DizonX28/05/2012 19:48:20
19
DizonX a dit:zeelka a dit:
Heu, je sais pas, tout ce que je peux te dire, que dans toutes langues, il n'y a que les deux premières pages qui sont traduisibles. Si t'arrive à débloquer ça, ce serait cool, j'irai dès que tu me signalerais ^^DizonX a dit:Oh ah oui ? Bloqué ? Comment ça se fait ? Ou alors il faut que je t'ajoute comme traductrice, car je l'ai fais aussi pour miss Poulpy, mais je ne sais pas si elle vois aussi la suite pour les pages de traduction. D'ailleur c'est bien toi qui a commencer la traduction d'Angelic Kiss en une langue déjà (je ne sais plus lequel) ^^"zeelka a dit:Bakémono a dit:DizonX a dit:warneverdies a dit:IT'S A TRAP Yes ! :p Whow ! Tu as même des lecteurs anglais ! Y a de quoi être flaté ! X3
Ouais, ce serait encore bien, si sa B.D pouvait être traduisible, je suis pourtant aller des milliards de fois dans la communauté des traducteurs et chercher la sienne mais c'est bloqué, il n'y a que les deux premières pages qui ne le sont pas, donc le titre et son nom Hummm je vais aller voir ça tout de suite !! ^^ Tout cela venant d'un idiot "it's a trap" XD
warneverdies03/06/2012 18:53:21
29
vendeuse perverse ?! il faut au moin sa dans un manga >.>
XxHaexX03/06/2012 18:21:29
35 Auteur
XxHaexX a dit:vendeuse perverse ?! il faut au moin sa dans un manga >.> Ahaha tu vera la suite, y'en a pas mal XD
DizonX03/06/2012 19:57:33
27
La boite! La boite! Je peux l'ouvrir?
Etoile Sombre13/06/2016 14:11:08
17
Elle est sérieuse Mlle. Aiko? XD Quelle froussarde!
Tu peux traduire cette BD via notre interface en ligne. Traduire aidera l'auteur à se faire connaitre, et exprimera ta gratitude et ton intérêt. Les traducteurs sérieux seront récompensés avec des Golds.
Équipe
"petit sans "s"
Bakémono 08/05/2012 14:23:08Et c'est les MIENS et pas les miennes ! ;D
IT'S A TRAP
warneverdies 26/05/2012 22:44:08Auteur
warneverdies a dit:IT'S A TRAP Yes ! :p
DizonX 27/05/2012 00:40:07Équipe
DizonX a dit:warneverdies a dit:IT'S A TRAP Yes ! :p Whow ! Tu as même des lecteurs anglais ! Y a de quoi être flaté ! X3
Bakémono 27/05/2012 18:27:22Auteur
Bakémono a dit:DizonX a dit:warneverdies a dit:IT'S A TRAP Yes ! :p Whow ! Tu as même des lecteurs anglais ! Y a de quoi être flaté ! X3 XD Et bien, je vois déjà qu'il y a des début de traduction pour divers langue déjà, mais je ne sais pas comment cela se passe ! mdr Disons que j'attend et laisse faire.
DizonX 27/05/2012 19:15:34Équipe
DizonX a dit:Bakémono a dit:DizonX a dit:warneverdies a dit:IT'S A TRAP Yes ! :p Whow ! Tu as même des lecteurs anglais ! Y a de quoi être flaté ! X3 XD Et bien, je vois déjà qu'il y a des début de traduction pour divers langue déjà, mais je ne sais pas comment cela se passe ! mdr Disons que j'attend et laisse faire. Je maitrise bien les traduictions anglais->français mais je ne me vois pas faire du français->anglais ! ^^'
Bakémono 27/05/2012 19:40:08Bakémono a dit:DizonX a dit:warneverdies a dit:IT'S A TRAP Yes ! :p Whow ! Tu as même des lecteurs anglais ! Y a de quoi être flaté ! X3
zeelka 27/05/2012 21:43:27Ouais, ce serait encore bien, si sa B.D pouvait être traduisible, je suis pourtant aller des milliards de fois dans la communauté des traducteurs et chercher la sienne mais c'est bloqué, il n'y a que les deux premières pages qui ne le sont pas, donc le titre et son nom
Auteur
Oh ah oui ? Bloqué ? Comment ça se fait ? Ou alors il faut que je t'ajoute comme traductrice, car je l'ai fais aussi pour miss Poulpy, mais je ne sais pas si elle vois aussi la suite pour les pages de traduction. D'ailleur c'est bien toi qui a commencer la traduction d'Angelic Kiss en une langue déjà (je ne sais plus lequel) ^^"zeelka a dit:Bakémono a dit:DizonX a dit:warneverdies a dit:IT'S A TRAP Yes ! :p Whow ! Tu as même des lecteurs anglais ! Y a de quoi être flaté ! X3
DizonX 28/05/2012 00:06:42Ouais, ce serait encore bien, si sa B.D pouvait être traduisible, je suis pourtant aller des milliards de fois dans la communauté des traducteurs et chercher la sienne mais c'est bloqué, il n'y a que les deux premières pages qui ne le sont pas, donc le titre et son nom
zeelka 28/05/2012 16:57:54Heu, je sais pas, tout ce que je peux te dire, que dans toutes langues, il n'y a que les deux premières pages qui sont traduisibles. Si t'arrive à débloquer ça, ce serait cool, j'irai dès que tu me signalerais ^^DizonX a dit:Oh ah oui ? Bloqué ? Comment ça se fait ? Ou alors il faut que je t'ajoute comme traductrice, car je l'ai fais aussi pour miss Poulpy, mais je ne sais pas si elle vois aussi la suite pour les pages de traduction. D'ailleur c'est bien toi qui a commencer la traduction d'Angelic Kiss en une langue déjà (je ne sais plus lequel) ^^"zeelka a dit:Bakémono a dit:DizonX a dit:warneverdies a dit:IT'S A TRAP Yes ! :p Whow ! Tu as même des lecteurs anglais ! Y a de quoi être flaté ! X3
Ouais, ce serait encore bien, si sa B.D pouvait être traduisible, je suis pourtant aller des milliards de fois dans la communauté des traducteurs et chercher la sienne mais c'est bloqué, il n'y a que les deux premières pages qui ne le sont pas, donc le titre et son nom
Auteur
zeelka a dit:
DizonX 28/05/2012 19:48:20Heu, je sais pas, tout ce que je peux te dire, que dans toutes langues, il n'y a que les deux premières pages qui sont traduisibles. Si t'arrive à débloquer ça, ce serait cool, j'irai dès que tu me signalerais ^^DizonX a dit:Oh ah oui ? Bloqué ? Comment ça se fait ? Ou alors il faut que je t'ajoute comme traductrice, car je l'ai fais aussi pour miss Poulpy, mais je ne sais pas si elle vois aussi la suite pour les pages de traduction. D'ailleur c'est bien toi qui a commencer la traduction d'Angelic Kiss en une langue déjà (je ne sais plus lequel) ^^"zeelka a dit:Bakémono a dit:DizonX a dit:warneverdies a dit:IT'S A TRAP Yes ! :p Whow ! Tu as même des lecteurs anglais ! Y a de quoi être flaté ! X3
Ouais, ce serait encore bien, si sa B.D pouvait être traduisible, je suis pourtant aller des milliards de fois dans la communauté des traducteurs et chercher la sienne mais c'est bloqué, il n'y a que les deux premières pages qui ne le sont pas, donc le titre et son nom Hummm je vais aller voir ça tout de suite !! ^^
DizonX a dit:zeelka a dit:
warneverdies 03/06/2012 18:53:21Heu, je sais pas, tout ce que je peux te dire, que dans toutes langues, il n'y a que les deux premières pages qui sont traduisibles. Si t'arrive à débloquer ça, ce serait cool, j'irai dès que tu me signalerais ^^DizonX a dit:Oh ah oui ? Bloqué ? Comment ça se fait ? Ou alors il faut que je t'ajoute comme traductrice, car je l'ai fais aussi pour miss Poulpy, mais je ne sais pas si elle vois aussi la suite pour les pages de traduction. D'ailleur c'est bien toi qui a commencer la traduction d'Angelic Kiss en une langue déjà (je ne sais plus lequel) ^^"zeelka a dit:Bakémono a dit:DizonX a dit:warneverdies a dit:IT'S A TRAP Yes ! :p Whow ! Tu as même des lecteurs anglais ! Y a de quoi être flaté ! X3
Ouais, ce serait encore bien, si sa B.D pouvait être traduisible, je suis pourtant aller des milliards de fois dans la communauté des traducteurs et chercher la sienne mais c'est bloqué, il n'y a que les deux premières pages qui ne le sont pas, donc le titre et son nom Hummm je vais aller voir ça tout de suite !! ^^ Tout cela venant d'un idiot "it's a trap" XD
vendeuse perverse ?! il faut au moin sa dans un manga >.>
XxHaexX 03/06/2012 18:21:29Auteur
XxHaexX a dit:vendeuse perverse ?! il faut au moin sa dans un manga >.> Ahaha tu vera la suite, y'en a pas mal XD
DizonX 03/06/2012 19:57:33La boite! La boite! Je peux l'ouvrir?
Etoile Sombre 13/06/2016 14:11:08Elle est sérieuse Mlle. Aiko? XD Quelle froussarde!
Asuki 25/07/2016 13:09:11