Déjà 100000 membres et 1000 BDs & Mangas !
Abonnement premium: à partir de 3.95 euros par mois ! Clique ici pour t'abonner
Crée un compte gratuit
BDs et mangas à lire
Des suggestions personnalisées !
Participe à la communauté !
6365 vues
11 commentaires
Aerostorm 5

Esto de la transformacion es mas lento que un chute en supercampeones (oliver y benji)

Aerostorm 21/06/2012 09:51:03   
johandark 34
Auteur

Aerostorm a dit:Esto de la transformacion es mas lento que un chute en supercampeones (oliver y benji)

jajaja imaginate la transformación de Freezer.. que además tenía distintos niveles... xD

johandark 21/06/2012 11:18:33   
Celery 8

Aerostorm a dit:Esto de la transformacion es mas lento que un chute en supercampeones (oliver y benji)
Más que la transformación en si, lo importante es la reflexión que está haciendo.

De todas formas no se puede ir siempre al "tema" a la hora de dibujar, si no va a parecer el show de benny hill xD

Celery 21/06/2012 12:47:13   
Rambam 29

Molaría que las letras tuvieran una tipologia en forma de sangre, o esas letras que son de terror, para que parezca que esté hablando con voz gutural. Esperemos que lo traigan a Amilova en la siguiente versión
XD

Rambam 22/06/2012 15:52:55   
johandark 34
Auteur

Rambam a dit:Molaría que las letras tuvieran una tipologia en forma de sangre, o esas letras que son de terror, para que parezca que esté hablando con voz gutural. Esperemos que lo traigan a Amilova en la siguiente versión


jajaja pero aunque hicieran eso... el problema es que cuando eliges tipografía... eliges esa tipografia para todo el cómic entero... no para un globo de texto concreto xD (quizás eso lo cambien pero por ahora no es así... xD).

johandark 22/06/2012 15:56:55   
Aerostorm 5

johandark a dit:Rambam a dit:Molaría que las letras tuvieran una tipologia en forma de sangre, o esas letras que son de terror, para que parezca que esté hablando con voz gutural. Esperemos que lo traigan a Amilova en la siguiente versión


jajaja pero aunque hicieran eso... el problema es que cuando eliges tipografía... eliges esa tipografia para todo el cómic entero... no para un globo de texto concreto xD (quizás eso lo cambien pero por ahora no es así... xD).


Has probado a hacer las letras y pegarlas sobre la imagen con photoshop por ejemplo y subir la pagina como si las letras fueran un dibujo mas?

Aerostorm 22/06/2012 19:34:07   
johandark 34
Auteur

Aerostorm a dit:johandark a dit:Rambam a dit:Molaría que las letras tuvieran una tipologia en forma de sangre, o esas letras que son de terror, para que parezca que esté hablando con voz gutural. Esperemos que lo traigan a Amilova en la siguiente versión


jajaja pero aunque hicieran eso... el problema es que cuando eliges tipografía... eliges esa tipografia para todo el cómic entero... no para un globo de texto concreto xD (quizás eso lo cambien pero por ahora no es así... xD).


Has probado a hacer las letras y pegarlas sobre la imagen con photoshop por ejemplo y subir la pagina como si las letras fueran un dibujo mas?



bien.. bienn... y si las cuelgo en español... los que lo leen en francés, italiano o inglés... que?... que se jodan?

Con lo único que hice este truco fue en la página 10 del primer capítulo. Aquí tienes un ejemplo en Italiano: http://www.amilova.com/es/comi.../capitolo-1/pagina-10.html?a=3 (la exclamación y el interrogante también estan en la imágen, en ese momento amilova tenía una tipografía horrible para los escritos. xd)

johandark 22/06/2012 19:44:00   
Aerostorm 5

johandark a dit:Aerostorm a dit:johandark a dit:Rambam a dit:Molaría que las letras tuvieran una tipologia en forma de sangre, o esas letras que son de terror, para que parezca que esté hablando con voz gutural. Esperemos que lo traigan a Amilova en la siguiente versión


jajaja pero aunque hicieran eso... el problema es que cuando eliges tipografía... eliges esa tipografia para todo el cómic entero... no para un globo de texto concreto xD (quizás eso lo cambien pero por ahora no es así... xD).


Has probado a hacer las letras y pegarlas sobre la imagen con photoshop por ejemplo y subir la pagina como si las letras fueran un dibujo mas?



bien.. bienn... y si las cuelgo en español... los que lo leen en francés, italiano o inglés... que?... que se jodan?

Con lo único que hice este truco fue en la página 10 del primer capítulo. Aquí tienes un ejemplo en Italiano: Son permitidos links en los comentarios solo para los miembros del equipo! (la exclamación y el interrogante también estan en la imágen, en ese momento amilova tenía una tipografía horrible para los escritos. xd)


No sabia que era la misma imagen para todas las versiones

Aerostorm 24/06/2012 22:30:20   
David Fernandez Gonzalez 17

Eso pasa en españa y lo primero que hacemos es
PULPO A LA GALLEGAAAAAA

David Fernandez Gonzalez 03/07/2012 23:36:27   
Death-carioca 30

David Fernandez Gonzalez a dit:Eso pasa en españa y lo primero que hacemos es
PULPO A LA GALLEGAAAAAA
cierto XD

Death-carioca 04/07/2012 00:21:04   
Death-carioca 30

Por cierto, se nota que es amigo de Pepe Gotera y Otilio,menudo MANITAS

Death-carioca 04/07/2012 00:22:11   
Rss commentaires
Connecte-toi pour commenter

Commenter sur Facebook

ARKHAM roots

ARKHAM roots: couverture

5

1206

231

Auteur :

Équipe : , , , , , , , , , , ,

Traduction par : johandark

Version originale: Español

Rythme de publication: Lundi, Mercredi, Vendredi

Type : manga

Genre : Fantasy - SF



arkham.amilova.com

Traduis cette BD !

Tu peux traduire cette BD via notre interface en ligne.
Traduire aidera l'auteur à se faire connaitre, et exprimera ta gratitude et ton intérêt.
Les traducteurs sérieux seront récompensés avec des Golds.

Aide à traduire ou corriger cette page !

Voir toutes les vidéos de tuto

Me connecter

Pas encore de compte ?