arf désolé pour la lenteur de la traduction, j'étais pas là ce week end...
Bref au menu on descend du Glee, et on pinaille pas
le passage où la brune parle est aussi écrit en tout petit dans la VO.
J'ai fait de mon mieux, et je pense que c'est assez correct, mais je pense néanmoins que j'ai fait des fautes, ou de grammaire, ou d'orthographe, si vous en voyez merci de me les signaler^^
alrickdrinkson25/06/2012 18:45:47
18
A la derniére case : "[...]la faim, la guerre et la pauvreté SONT partout[...]" Je crois que "sont" est plus correcte que "est" dans cette phrase. =o Sinan je n'ai pas vu de fautes! ^^
MajoZepar25/06/2012 19:08:45
24
MajoZepar a dit:A la derniére case : "[...]la faim, la guerre et la pauvreté SONT partout[...]" Je crois que "sont" est plus correcte que "est" dans cette phrase. =o Sinan je n'ai pas vu de fautes! ^^
c'est corrigé merci ^^
alrickdrinkson25/06/2012 19:47:06
1
lol c'est n'importe quoi
Zetsublack28/06/2012 19:14:06
1
j'adore ce manga vraiment trash l'humour merci pouyr la traduction les gars !
Shinichi29/06/2012 01:42:51
1
Cooool je viens de tout lire et j'adore 1000 mercis aux traducteurs vous êtes des dieux !
Tu peux traduire cette BD via notre interface en ligne. Traduire aidera l'auteur à se faire connaitre, et exprimera ta gratitude et ton intérêt. Les traducteurs sérieux seront récompensés avec des Golds.
arf désolé pour la lenteur de la traduction, j'étais pas là ce week end...
alrickdrinkson 25/06/2012 18:45:47Bref au menu on descend du Glee, et on pinaille pas
le passage où la brune parle est aussi écrit en tout petit dans la VO.
J'ai fait de mon mieux, et je pense que c'est assez correct, mais je pense néanmoins que j'ai fait des fautes, ou de grammaire, ou d'orthographe, si vous en voyez merci de me les signaler^^
A la derniére case : "[...]la faim, la guerre et la pauvreté SONT partout[...]" Je crois que "sont" est plus correcte que "est" dans cette phrase. =o Sinan je n'ai pas vu de fautes! ^^
MajoZepar 25/06/2012 19:08:45MajoZepar a dit:A la derniére case : "[...]la faim, la guerre et la pauvreté SONT partout[...]" Je crois que "sont" est plus correcte que "est" dans cette phrase. =o Sinan je n'ai pas vu de fautes! ^^
alrickdrinkson 25/06/2012 19:47:06c'est corrigé merci ^^
lol c'est n'importe quoi
Zetsublack 28/06/2012 19:14:06j'adore ce manga vraiment trash l'humour merci pouyr la traduction les gars !
Shinichi 29/06/2012 01:42:51Cooool je viens de tout lire et j'adore 1000 mercis aux traducteurs vous êtes des dieux !
Kagerou 29/06/2012 07:59:36