Abonnement premium: à partir de 3.95 euros par mois ! Clique ici pour t'abonner
Déjà 100000 membres et 1000 BDs & Mangas !
5709 vues
19 commentaires
Mataa Multiverse 4

No lo pillo xD

Mataa Multiverse 10/06/2011 18:07:21   
johandark 34
Auteur

... Mu mal eh... xD... De hecho es algo sudado este... xD

johandark 10/06/2011 18:53:08   
Mataa Multiverse 4

explicaaa

Mataa Multiverse 10/06/2011 19:09:54   
johandark 34
Auteur

...mm... A ver en todas las películas, historias, novelas, cómics y demás formas de expresión en las que se puede observar a un no-muerto, como es el caso de los vampiros o los zombies. Siempre se usa el recurso de sombrear los ojos por debajo de los parpados. (así como se lo hicieron a Jack Sparrow, solo que él no es de Muerto Viviente). También los góticos usan ese look, precisamente para representar un estado mórfico demacrado.

Luego la chica pregunta... "porque será que siempre tenemos ojeras los vampiros?"...

...

Y si bueno... si aún así no te hace gracia es que la broma solo la entiendo yo... xD... lo cual sería algo muy malo para mi xD

johandark 10/06/2011 19:17:17   
Mataa Multiverse 4

aaah jajajajaajajaj perdón es que había leído OREJAS ajjajaajajajaj normal que no lo pillara.

Mataa Multiverse 10/06/2011 20:19:12   
johandark 34
Auteur

.... Estaba empezando a preocuparme... porque de momento nadie de toda la gente que le he enseñado... me había dicho que no lo pillaba... Pero claro... siempre puede haber algo que hayas hecho mal.. xD no sé.... pero que lo hubieras leído mal no se me había ocurrido xD

johandark 10/06/2011 20:32:37   
Mataa Multiverse 4

Cuando he empezado a leer que decías lo del sombreado debajo de los ojos, he pensado: y que tiene que ver eso con las orejas? jajaja

Mataa Multiverse 10/06/2011 20:49:20   
johandark 34
Auteur

... no... si cuando he leido lo que has puesto de Orejas... yo también me he petado el culo...

"Lukard, ¿Nunca te has preguntado por que los vampiros tenemos orejas?"

"Es obvio! ¿Cuanto hace que no duermes por las noches?"


Realmente... aún me estoy petando xD

johandark 10/06/2011 20:55:41   
gianna 4

gianna 10/06/2011 20:24:01   
johandark 34
Auteur

HHmmm aún estoy con la duda... de si te ha hecho gracia la tira cómica... o la confusión de las orejas xD (por suerte esta confusión lingûística solo ocurrirá en el apartado Español xD).... (creo...)

johandark 10/06/2011 20:57:52   
Olalla 4

Jaja, que bueno. Si se lee rápido sí que parece que pone orejas, a mi me pasa con otras palabras cuando leo rápido XD.

Olalla 10/06/2011 21:20:21   
Zorrinette78 6

Ah!! Yo tambien habia leido OREJAS...

Zorrinette78 15/06/2011 17:22:26   
johandark 34
Auteur

Zorrinette78 a dit:Ah!! Yo tambien habia leido OREJAS...

Estáis fatal.. eh...

johandark 24/09/2011 19:13:52   
Death-carioca 30

johandark a dit:Zorrinette78 a dit:Ah!! Yo tambien habia leido OREJAS... Estáis fatal.. eh... Lo dices por experiencia porpia,¿Eh?

Death-carioca 02/06/2012 01:34:07   
J.J.J. 1

trasnochando se quedan con ojeras aunque duerman de noche jaja. la niña se ha quedado con cara "are you fuking kiding me?" XD

J.J.J. 24/09/2011 15:56:29   
johandark 34
Auteur

J.J.J. a dit:trasnochando se quedan con ojeras aunque duerman de noche jaja. la niña se ha quedado con cara "are you fuking kiding me?"

Seh!! xD

johandark 24/09/2011 19:13:42   
Raquel Bautista Garrido 2

Jajaja, qué bueno! XD

Raquel Bautista Garrido 21/04/2012 23:17:18   
johandark 34
Auteur

Raquel Bautista Garrido a dit:Jajaja, qué bueno!

Lo bueno es que hubo gente que no entendía el chiste... porque leyeron Orejas en vez de Ojeras. xD

johandark 21/04/2012 23:23:07   
Raquel Bautista Garrido 2

johandark a dit:Raquel Bautista Garrido a dit:Jajaja, qué bueno! :XD:

Lo bueno es que hubo gente que no entendía el chiste... porque leyeron Orejas en vez de Ojeras. xD


Ya lo he leído. Yo leí orejas, pero inmediatamente me di cuenta que no tenía sentido y releí la frase jaja.

Raquel Bautista Garrido 21/04/2012 23:40:22   
Rss commentaires
Connecte-toi pour commenter

Commenter sur Facebook

LUKARD, El pequeño vampiro

LUKARD, El pequeño vampiro: couverture

124

138

98

Auteur :

Équipe : , , , ,

Traduction par : johandark

Version originale: Español

Rythme de publication: Dimanche

Type : Comics/BDs

Genre : Humour



lukard.amilova.com

Traduis cette BD !

Tu peux traduire cette BD via notre interface en ligne.
Traduire aidera l'auteur à se faire connaitre, et exprimera ta gratitude et ton intérêt.
Les traducteurs sérieux seront récompensés avec des Golds.

Aide à traduire ou corriger cette page !

Voir toutes les vidéos de tuto

Me connecter

Pas encore de compte ?