No me da la opción de seguir traduciendo al ingles a partir de esta página. :s
(traté desde el traductor y viniendo a la página española para darle al botón, pero no debe estar subida o algo).
Que raro... Mandale un mensaje a los admins a ver si ellos saben porqué :P
Ya esta, le mande un mensaje a Fikiri hace unos días. No se si era a ella a quien debía enviarle el mensaje de error o a otro moderador. Solo toca esperar, mientras tanto traduciré y dejaré guardado tu comentario de la aclaración porque esta relacionado directamente con la página y la propia traducción XD
Un saludo!
jajaja, me parece que se olvidaron del mensaje que envié. XDD
Voy a ver si enviando mensajes a algún moderador más o posteando en el foro como bugs o error pueden solucionarlo, porque ya ha pasado tiempo.
Cuando trato de entrar por otra vía para traducir esa página me sale un mensaje que dice "lo sentimos. por el momento no puede traducir esta página. Inténtelo en unos días..." antes no me salia este mensaje, pero aún así no me deja seguir traduciendo al ingles.
Si es que... no arreglarán los bugs :P
Bien, parece que un usuario francés me confirmo lo que andaba sospechando, que hay un bug general en algunos comics/manga dentro del "méga traductor". No se en que medida afecta y en que situaciones, pero ya hay algunos post más de otros cómics que tienen los mismos problemas para traducir a otros idiomas y que se vean.
Espero que lo arreglen rápido.
Si es que... no arreglarán los bugs
Bien, parece que un usuario francés me confirmo lo que andaba sospechando, que hay un bug general en algunos comics/manga dentro del "méga traductor". No se en que medida afecta y en que situaciones, pero ya hay algunos post más de otros cómics que tienen los mismos problemas para traducir a otros idiomas y que se vean.
Espero que lo arreglen rápido.
Gracias por el esfuerzo de todas formas ^-^
bugs everywhere.
Si es que... no arreglarán los bugs :tongue:
Bien, parece que un usuario francés me confirmo lo que andaba sospechando, que hay un bug general en algunos comics/manga dentro del "méga traductor". No se en que medida afecta y en que situaciones, pero ya hay algunos post más de otros cómics que tienen los mismos problemas para traducir a otros idiomas y que se vean.
Espero que lo arreglen rápido.
Gracias por el esfuerzo de todas formas ^-^
bugs everywhere. :XD:
Nueva versión de Amilova pero el Bug del Traductor no se solucionó XD
Esta página debe estar maldita o algo, el botón sigue sin aparecer! (daremos tiempo para que cuando cambien de versión totalmente puedan solucionarlo. De mientras seguiré en el forum francés comentándolo xD)
¡Al fin esta página a podido ser traducida al inglés!
La traducción inglesa se retoma donde se quedó.
Tu peux traduire cette BD via notre interface en ligne.
Traduire aidera l'auteur à se faire connaitre, et exprimera ta gratitude et ton intérêt.
Les traducteurs sérieux seront récompensés avec des Golds.
Note for translation: In Spanish and Japanese are two verbs for the verb "to be". In English there is only one word for both. I used "BE" badly made because in japanese there is a verb to indicate animate things and other verb to indicate inanimated things.
Rambam 04/10/2012 13:09:20Rambam a dit:Note for translation: In Spanish and Japanese are two verbs for the verb "to be". In English there is only one word for both. I used "BE" badly made because in japanese there is a verb to indicate animate things and other verb to indicate inanimated things.
McLeod 04/10/2012 17:56:11Thanks for the information . Great job by the way .
McLeod a dit:Rambam a dit:Note for translation: In Spanish and Japanese are two verbs for the verb "to be". In English there is only one word for both. I used "BE" badly made because in japanese there is a verb to indicate animate things and other verb to indicate inanimated things.
Rambam 04/10/2012 20:42:56Thanks for the information . Great job by the way .
If thinks the traduction needs correction in any part, be free to correct and I vote the translation (My english is very basic ^^U)
Thanks for coment, the author will became very happy
Wow smashing page ! The skull is very nicely drawn !!!
Naokatsu 04/10/2012 18:01:41great art!
forbes 07/11/2012 22:36:26confused (to be)? is = singular. are = (more than one) plural
master (one) masters (more than one) makes proofing difficult.
I do not change a person's work.