Abonnement premium: à partir de 3.95 euros par mois ! Clique ici pour t'abonner
Déjà 132993 membres et 1193 BDs & Mangas !
2682 vues
commentaires

Il n'y a encore aucun commentaire pour l'instant.


Connecte-toi pour commenter
46 commentaires dans d'autres langues.
Français English Español Deutsch Italiano Русский
johandark 34
Auteur

Lysgris vous remercie beaucoup pour votre traduction rapide!

johandark 28/11/2011 20:11:11   
lysgris 8
Équipe

T'inquiète^^ sinon j'adore les pages a venir elles sont vraiment cool! My pléasure^^ I love the new pages so, i laughed a lot!johandark a dit:Lysgris vous remercie beaucoup pour votre traduction rapide!

lysgris 28/11/2011 23:41:09   
johandark 34
Auteur

lysgris a dit:T'inquiète^^ sinon j'adore les pages a venir elles sont vraiment cool! My pléasure^^ I love the new pages so, i laughed a lot!johandark a dit:Lysgris vous remercie beaucoup pour votre traduction rapide!

jejeje merci.

Maintenant je prépare le chapitre 6 ... Juste accrocher deux pages par semaine, mais est-ce d'avoir à aller au magasin l'après-midi me prend plus que ce que j'imaginais.

Merci beaucoup pour votre Lysgris aider! (Bien que je suis toujours dans le amilova concours ... les gens ne votent pas ma bande dessinée!)

johandark 29/11/2011 01:12:33   
Elfwynor 33

johandark a dit:lysgris a dit:T'inquiète^^ sinon j'adore les pages a venir elles sont vraiment cool! My pléasure^^ I love the new pages so, i laughed a lot!johandark a dit:Lysgris vous remercie beaucoup pour votre traduction rapide! <BR> <BR>jejeje merci. <BR> <BR>Maintenant je prépare le chapitre 6 ... Juste accrocher deux pages par semaine, mais est-ce d'avoir à aller au magasin l'après-midi me prend plus que ce que j'imaginais. <BR> <BR>Merci beaucoup pour votre Lysgris aider! (Bien que je suis toujours dans le amilova concours ... les gens ne votent pas ma :at: bande dessinée!) Mais si on vote !

Elfwynor 29/11/2011 10:17:45   
johandark 34
Auteur

Elfwynor a dit:johandark a dit:lysgris a dit:T'inquiète^^ sinon j'adore les pages a venir elles sont vraiment cool! My pléasure^^ I love the new pages so, i laughed a lot!johandark a dit:Lysgris vous remercie beaucoup pour votre traduction rapide! &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;jejeje merci.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Maintenant je prépare le chapitre 6 ... Juste accrocher deux pages par semaine, mais est-ce d'avoir à aller au magasin l'après-midi me prend plus que ce que j'imaginais.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Merci beaucoup pour votre Lysgris aider! (Bien que je suis toujours dans le amilova concours ... les gens ne votent pas ma bande dessinée!) Mais si on vote !

merci beaucoup!

c'est juste que chaque semaine je descends sur les postes au concours ... et même sur la page à chaque fois à me battre sur la couverture est la fille qui enseigne au sujet de seins ...

et me déprime un peu ... xD

johandark 29/11/2011 13:07:47   
circé 17

johandark a dit:Elfwynor a dit:johandark a dit:lysgris a dit:T'inquiète^^ sinon j'adore les pages a venir elles sont vraiment cool! My pléasure^^ I love the new pages so, i laughed a lot!johandark a dit:Lysgris vous remercie beaucoup pour votre traduction rapide! &amp;lt;BR&amp;gt;&amp;lt;BR&amp;gt;jejeje merci.&amp;lt;BR&amp;gt;&amp;lt;BR&amp;gt;Maintenant je prépare le chapitre 6 ... Juste accrocher deux pages par semaine, mais est-ce d'avoir à aller au magasin l'après-midi me prend plus que ce que j'imaginais.&amp;lt;BR&amp;gt;&amp;lt;BR&amp;gt;Merci beaucoup pour votre Lysgris aider! (Bien que je suis toujours dans le amilova concours ... les gens ne votent pas ma undefined bande dessinée!) Mais si on vote ! merci beaucoup!c'est juste que chaque semaine je descends sur les postes au concours ... et même sur la page à chaque fois à me battre sur la couverture est la fille qui enseigne au sujet de seins ...et me déprime un peu ... xD
'-_-

circé 30/11/2011 22:57:59   
johandark 34
Auteur

circé a dit:johandark a dit:Elfwynor a dit:johandark a dit:lysgris a dit:T'inquiète^^ sinon j'adore les pages a venir elles sont vraiment cool! My pléasure^^ I love the new pages so, i laughed a lot!johandark a dit:Lysgris vous remercie beaucoup pour votre traduction rapide! &amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;&amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;jejeje merci.&amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;&amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;Maintenant je prépare le chapitre 6 ... Juste accrocher deux pages par semaine, mais est-ce d'avoir à aller au magasin l'après-midi me prend plus que ce que j'imaginais.&amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;&amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;Merci beaucoup pour votre Lysgris aider! (Bien que je suis toujours dans le amilova concours ... les gens ne votent pas ma undefined bande dessinée!) Mais si on vote ! merci beaucoup!c'est juste que chaque semaine je descends sur les postes au concours ... et même sur la page à chaque fois à me battre sur la couverture est la fille qui enseigne au sujet de seins ...et me déprime un peu ... xD
'-_-


calme, bonne pour l'instant je ne m'arrêterai pas de dessin ... xD

Mais il est vrai que je reçois de nombreuses questions, comme ... Combien de gens me lire? Combien de personnes lisent comme moi ce que vous lisez ou n'aimez pas? ...

Concours et les administrateurs de vote utilisés à connaître ces détails et je sais que les bandes dessinées sont publiant vaut et ce n'est pas ... Et voir que ma position est en baisse est quelque chose qui, bien, aucun artiste aime.

Je ne suis pas demander de vote absurde ... Il suffit de demander ceux qui aiment mes bandes dessinées il ya des façons de signaler à votre goût, vous pourriez ne pas savoir ... ^ ^

johandark 01/12/2011 00:23:15   
A.C.Puig 31

jajaja. menudo salido el profesor . buena pagina

Traduire

A.C.Puig 28/11/2011 20:21:10   
johandark 34
Auteur

A.C.Puig a dit:jajaja. menudo salido el profesor . buena pagina

va más allá de la comprensión de "salido"... D un salido a su lado es un corderito xDD...

Grácias Puig!

Traduire

johandark 28/11/2011 20:45:41   
k-aap 21

?johandark a dit:A.C.Puig a dit:jajaja. menudo salido el profesor :at:. buena pagina

va más allá de la comprensión de "salido"... :at un salido a su lado es un corderito xDD...

Grácias Puig!

¿salido, que es eso...?

Traduire

k-aap 29/11/2011 05:49:35   
johandark 34
Auteur

k-aap a dit:?johandark a dit:A.C.Puig a dit:jajaja. menudo salido el profesor . buena pagina

va más allá de la comprensión de "salido"... :at un salido a su lado es un corderito xDD...

Grácias Puig!

¿salido, que es eso...?


..m... Salido en españa es... es más allá de pervertido... es que estás salido... que te vas... que eres de otra orbita, que se te va la olla, que eres un salido mirando tantos culos y tanta... xD

Traduire

johandark 29/11/2011 13:05:19   
k-aap 21

johandark a dit:k-aap a dit:?johandark a dit:A.C.Puig a dit:jajaja. menudo salido el profesor :at:. buena pagina

va más allá de la comprensión de "salido"... :at un salido a su lado es un corderito xDD...

Grácias Puig!

¿salido, que es eso...?


..m... Salido en españa es... es más allá de pervertido... es que estás salido... que te vas... que eres de otra orbita, que se te va la olla, que eres un salido mirando tantos culos y tanta... xD

jajaja, ohhh eso xD

Traduire

k-aap 02/12/2011 06:01:27   
k-aap 21

jajaja, ¿y como se supone que entraron?

Traduire

k-aap 29/11/2011 05:48:21   
johandark 34
Auteur

k-aap a dit:jajaja, ¿y como se supone que entraron? Hombre.. la comandante sí que ha podido entrar por la puerta! ella tiene acceso a toda la instalación... es el chico de las gafas que no se sabe como ha entrado! xD

Traduire

johandark 29/11/2011 13:04:12   
k-aap 21

johandark a dit:k-aap a dit:jajaja, ¿y como se supone que entraron? Hombre.. la comandante sí que ha podido entrar por la puerta! ella tiene acceso a toda la instalación... es el chico de las gafas que no se sabe como ha entrado! xD
aaah, no sabia, pensaba que el profesor habia creado esa camara para que no entrara nadie

Traduire

k-aap 30/11/2011 01:10:20   
johandark 34
Auteur

k-aap a dit:johandark a dit:k-aap a dit:jajaja, ¿y como se supone que entraron? Hombre.. la comandante sí que ha podido entrar por la puerta! ella tiene acceso a toda la instalación... es el chico de las gafas que no se sabe como ha entrado! xD
aaah, no sabia, pensaba que el profesor habia creado esa camara para que no entrara nadie


esa cámara la hizo básicamente para quedarse él cerrado en ella... y para protegerse a la vez también...

Traduire

johandark 30/11/2011 22:05:25   
k-aap 21

johandark a dit:k-aap a dit:johandark a dit:k-aap a dit:jajaja, ¿y como se supone que entraron? Hombre.. la comandante sí que ha podido entrar por la puerta! ella tiene acceso a toda la instalación... es el chico de las gafas que no se sabe como ha entrado! xD
aaah, no sabia, pensaba que el profesor habia creado esa camara para que no entrara nadie


esa cámara la hizo básicamente para quedarse él cerrado en ella... y para protegerse a la vez también...

aah, bueno... gracias por la aclaracion =P

Traduire

k-aap 02/12/2011 05:59:58   
johandark 34
Auteur

S'il vous plaît lire ceci: http://www.amilova.com/fr/forum/viewtopic.php?id=2232

johandark 29/11/2011 13:08:50   
_NioH_ 3

O_O? ¿Era mujer? Recien lo he pillado.

Traduire

_NioH_ 29/11/2011 20:20:09   
johandark 34
Auteur

NioH a dit:O_O? ¿Era mujer? Recien lo he pillado.

jajaja... sí digamos que muy femenina no es... xDD

Traduire

johandark 29/11/2011 22:40:46   
LADYD.MASTER 3

JAJAJAJAJAJJAAA yo piensaba lo mismo que NioH jajaaa le profesor se le paro el entusiamo al verla jaaa.....o.o seguire leyendo

Traduire

LADYD.MASTER 29/11/2011 23:34:44   
johandark 34
Auteur

LADYD.MASTER a dit:JAJAJAJAJAJJAAA yo piensaba lo mismo que NioH jajaaa le profesor se le paro el entusiamo al verla jaaa.....o.o seguire leyendo

Muchas grácias por el apoyo Lady!!

Traduire

johandark 29/11/2011 23:56:12   
David Fernandez Gonzalez 17

dios mio que bizarro jeje

Traduire

David Fernandez Gonzalez 30/11/2011 00:46:29   
johandark 34
Auteur

David Fernandez Gonzalez a dit:dios mio que bizarro jeje

bastante... xD

Traduire

johandark 30/11/2011 01:39:15   
circé 17

Aïe, aïe finis la rigolade, la pause est terminé pour Jameson ^^

circé 30/11/2011 22:55:49   
johandark 34
Auteur

circé a dit: Aïe, aïe finis la rigolade, la pause est terminé pour Jameson ^^
jajaja

johandark 01/12/2011 00:24:16   
mklolo90 1

je viens de decouvrir ta bd c'est génial j'adore bonne continuation

mklolo90 01/12/2011 00:15:24   
johandark 34
Auteur

a dit:je viens de decouvrir ta bd c'est génial j'adore bonne continuation
je vous remercie! a publié deux pages par semaine.

Lundi et mercredi à 20:00 heures.

Merci pour votre soutien! N'hésitez pas à cliquer que vous aimez la bande dessinée "suivre ce comique" si vous aimez la bande dessinée ... évidemment! haha

johandark 01/12/2011 00:26:27   
Ouv 29

How are you doing the backgrounds? They are so detailed!

Ouv 01/12/2011 00:29:00   
johandark 34
Auteur

Ouv a dit:How are you doing the backgrounds? They are so detailed!

I studied LightWave 3D program for two years. So apart from draw I know to do 3D.... and backgrounds are done in 3D ^^.

Thanks for your comment Ouv!
---

J'ai étudié LightWave 3D programme pendant deux ans. Donc, en dehors du tirage que je sais faire .... 3D et de fonds sont réalisés en 3D ^ ^.

Merci de votre Ouv commentaire!

johandark 01/12/2011 00:38:55   
Albireon 18

Heum... c'est une femme en fait ? Oo Halala pauvre Jameson ^^

Albireon 01/12/2011 02:12:26   
johandark 34
Auteur

Albireon a dit:Heum... c'est une femme en fait ? Oo Halala pauvre Jameson ^^

jajaja

johandark 01/12/2011 11:10:58   
Kaio-ken x100 7

jajajajajajajja ola hacia tiempo k no venia

Traduire

Kaio-ken x100 07/12/2011 22:28:03   
Kaio-ken x100 7

johan sigues en racha

Traduire

Kaio-ken x100 07/12/2011 22:28:16   
johandark 34
Auteur

Kaio-ken x100 a dit:johan sigues en racha

mmm? a que te refieres?

Traduire

johandark 08/12/2011 01:47:57   
Kaio-ken x100 7

johandark a dit:Kaio-ken x100 a dit:johan sigues en racha

mmm? a que te refieres?
a que sigues en racha con tus comics siguen siendo iguales de buenos o incluso mejores

Traduire

Kaio-ken x100 19/12/2011 20:23:12   
johandark 34
Auteur

Kaio-ken x100 a dit:johandark a dit:Kaio-ken x100 a dit:johan sigues en racha

mmm? a que te refieres?
a que sigues en racha con tus comics siguen siendo iguales de buenos o incluso mejores



Jajaja Grácias!! espero mejorar! Porque de votos la cosa no mejora mucho... ^^

Traduire

johandark 19/12/2011 20:25:43   
tai 4

Joder! El personaje principal de esta historia es un perv importante... pero al lado de este profesor parece un monje.

Este profesor es como una mega fusión entre Jiraya, El monje Miroku y El maestro Roshi. xDDD

Traduire

tai 25/12/2011 23:05:29   
johandark 34
Auteur

tai a dit:Joder! El personaje principal de esta historia es un perv importante... pero al lado de este profesor parece un monje.

Este profesor es como una mega fusión entre Jiraya, El monje Miroku y El maestro Roshi. xDDD



jajajaja no había atinado en esa Fusión jaja Pero sí digamos que yo me habia inspirado un poco entre el Maestro Roshi, y el viejo maestro de Ranma, junto la mente brillante y alocada de Einstein y DR. Z creo que se llama de las novelas de James Bond. xD

Traduire

johandark 25/12/2011 23:18:48   
tai 4

johandark a dit:tai a dit:Joder! El personaje principal de esta historia es un perv importante... pero al lado de este profesor parece un monje.

Este profesor es como una mega fusión entre Jiraya, El monje Miroku y El maestro Roshi. xDDD



jajajaja no había atinado en esa Fusión jaja Pero sí digamos que yo me habia inspirado un poco entre el Maestro Roshi, y el viejo maestro de Ranma, junto la mente brillante y alocada de Einstein y DR. Z creo que se llama de las novelas de James Bond. xD


Esa también en una fusión para temer xD

Traduire

tai 25/12/2011 23:25:00   
Tsuyoi Imo 26

Euh, là t'es parti dans ton délire Johan, j'aime ça xD

Le professeur est un vieux fou, le général est UNE générale.... ça part joyeusement en sucette

Tsuyoi Imo 26/08/2012 17:43:44   
Depravacion 2

jajajajja ese profesor esta ams lla q un humano normal y corriente esta a otro LVL =O

Traduire

Depravacion 11/11/2012 21:44:48   
evajung 2
Équipe

Wow! having translated so many pages several times... I can't conceive of the Commander as a woman. It kinda makes me ill. LOL!

Traduire

evajung 13/11/2012 05:20:47   
johandark 34
Auteur

She is... she is... xD

She did not lied when only the president and one crazy professor are the unique guys in the organization xD (apart now that there is Jameson too...) xD

Traduire

johandark 13/11/2012 09:01:02   
DDKing 1

Ho non... Pourquoi ais-je laissé un message sur la précédente?!! Je veux pas le(a) voir sans rien moiiii!!!! T___T
Sinon j'adore l'humour et les deux persos font vraiment la pair! x)

DDKing 17/12/2012 20:47:52   
Ghost Nappa 21

Remontage de bretelles en perspective.

Ghost Nappa 09/11/2014 19:54:56   

Commenter sur Facebook

SethXFaye

SethXFaye: couverture

24

1163

114

Auteur :

Équipe :

Traduction par : minnie96

Version originale: Français

Type : manga

Genre : Yaoi - Boys love



sethxfaye.amilova.com

Traduis cette BD !

Tu peux traduire cette BD via notre interface en ligne.
Traduire aidera l'auteur à se faire connaitre, et exprimera ta gratitude et ton intérêt.
Les traducteurs sérieux seront récompensés avec des Golds.

Aide à traduire ou corriger cette page !

Voir toutes les vidéos de tuto

Me connecter

Pas encore de compte ?