Déjà 100000 membres et 1000 BDs & Mangas !
Abonnement premium: à partir de 3.95 euros par mois ! Clique ici pour t'abonner
21 commentaires
Meumeujeu 9

Whooo ... It begins to become quit creepy. Can't wait to see what's going to happened next !

Meumeujeu 04/08/2011 21:20:15   
johandark 34
Auteur

humm... what can it be that mirror?... and why is black...?

johandark 04/08/2011 21:23:11   
Meumeujeu 9

Cause it's a mirror from outer space !

...

sorry ...

Meumeujeu 04/08/2011 21:48:15   
Smiley 8
Équipe

I WANT TO FIND OUT (( plz more pages!!!! 40 pages /hour would be great
Man you have incredible drawing skillz,incredible mind-set for storyies, i hope one day I WILL SEE AN ANIME OF THIS!!!!!
Good luck!

Smiley 06/08/2011 03:08:35   
johandark 34
Auteur

what will happen the next page?

johandark 06/08/2011 09:36:05   
Meumeujeu 9

Hum, I think the old man will say : "Mirror, ho mirror, who is the prettiest man of the realm ?"

...

nah, wrong story.

Meumeujeu 06/08/2011 13:09:17   
Smiley 8
Équipe

Meumeujeu a dit:Hum, I think the old man will say : "Mirror, ho mirror, who is the prettiest man of the realm ?"

...

nah, wrong story.

I think he's going to make love to the mirror :')

Smiley 06/08/2011 13:19:29   
johandark 34
Auteur

I think if you make love to the mirror you can become an eunuch...

johandark 07/08/2011 14:47:31   
lysgris 8
Équipe

johandark a dit:I think if you make love to the mirror you can become an eunuch... Oh yes, sweet reflect of me , oh...but we barely know each other!you are so soft and cold , how could you be so smooth oh...niurf!* Bling* splortch ARGHHHH! my cock is running away!don't go , we spent so much good time together!

lysgris 07/08/2011 19:20:06   
Meumeujeu 9

You've got weird ideas, guys ...

Meumeujeu 07/08/2011 15:08:50   
johandark 34
Auteur

lysgris a dit:johandark a dit:I think if you make love to the mirror you can become an eunuch... Oh yes, sweet reflect of me , oh...but we barely know each other!you are so soft and cold , how could you be so smooth oh...niurf!* Bling* splortch ARGHHHH! my cock is running away!don't go , we spent so much good time together! Meumeujeu a dit:You've got weird ideas, guys ...

I am relieved to see that I'm not the one who is much worse... xD

johandark 08/08/2011 19:35:21   
lysgris 8
Équipe

glad to help you,fella!
johandark a dit:lysgris a dit:johandark a dit:I think if you make love to the mirror you can become an eunuch... Oh yes, sweet reflect of me , oh...but we barely know each other!you are so soft and cold , how could you be so smooth oh...niurf!* Bling* splortch ARGHHHH! my cock is running away!don't go , we spent so much good time together! Meumeujeu a dit:You've got weird ideas, guys ...

I am relieved to see that I'm not the one who is much worse... xD

lysgris 09/08/2011 00:09:57   
Aaronibus 1

Pretty poor translation, you want someone who speaks english to verify everything?

Aaronibus 14/02/2012 22:48:14   
johandark 34
Auteur

Aaronibus a dit:Pretty poor translation, you want someone who speaks english to verify everything?

This would be really nice ^^. in this page i saw your translation but..."Why did only this door open?" ... I don´t know where is the subject... :S Thanks!

johandark 14/02/2012 23:29:34   
Aaronibus 1

johandark a dit:Aaronibus a dit:Pretty poor translation, you want someone who speaks english to verify everything?

This would be really nice ^^. in this page i saw your translation but..."Why did only this door open?" ... I don´t know where is the subject... :S Thanks!


I went through a fair few pages. Loving the comic by the way. I can only speak English, but I studied it a little so I can make the translations readable to English speakers. I could have said 'Why was this door the only one that opened?' That's probably a little better to be honest. Either one should be understandable to an English reader.johandark a dit:Aaronibus a dit:Pretty poor translation, you want someone who speaks english to verify everything?

This would be really nice ^^. in this page i saw your translation but..."Why did only this door open?" ... I don´t know where is the subject... :S Thanks!

Aaronibus 15/02/2012 01:26:54   
johandark 34
Auteur

Aaronibus a dit:johandark a dit:Aaronibus a dit:Pretty poor translation, you want someone who speaks english to verify everything?

This would be really nice ^^. in this page i saw your translation but..."Why did only this door open?" ... I don´t know where is the subject... :S Thanks!


I went through a fair few pages. Loving the comic by the way. I can only speak English, but I studied it a little so I can make the translations readable to English speakers. I could have said 'Why was this door the only one that opened?' That's probably a little better to be honest. Either one should be understandable to an English reader.johandark a dit:Aaronibus a dit:Pretty poor translation, you want someone who speaks english to verify everything?

This would be really nice ^^. in this page i saw your translation but..."Why did only this door open?" ... I don´t know where is the subject... :S Thanks!


Thank you very much! if you translate any other page, plase, leave a comment in that page because I can be warned that you did it and then vote for your translation. ^^ thank you very much!

johandark 15/02/2012 01:41:59   
Vampyrr 1

why are all the bubbles blacked out?

Vampyrr 30/05/2012 19:35:00   
johandark 34
Auteur

Vampyrr a dit:why are all the bubbles blacked out?

Thanks for commenting this... the problem is solved!

johandark 30/05/2012 19:40:15   
Gothic Angel 3

There is nothing wrong with it... Mr Vampyrr doesn't understand creativity.

Gothic Angel 22/07/2014 17:28:18   
Gothic Angel 3

To emphasize the feeling of sinister obviously to the person who is speaking which the lieutenant cannot see.. duh...

Gothic Angel 22/07/2014 17:26:56   
Gothic Angel 3

spooky....

Gothic Angel 22/07/2014 17:23:35   
Rss commentaires
Connecte-toi pour commenter

Commenter sur Facebook

ARKHAM roots

ARKHAM roots: couverture

32

1206

145

Auteur :

Équipe : , , , , , , , , , , ,

Traduction par : evajung

Version originale: Español

Rythme de publication: Lundi, Mercredi, Vendredi

Type : manga

Genre : Fantasy - SF



arkham.amilova.com

Traduis cette BD !

Tu peux traduire cette BD via notre interface en ligne.
Traduire aidera l'auteur à se faire connaitre, et exprimera ta gratitude et ton intérêt.
Les traducteurs sérieux seront récompensés avec des Golds.

Aide à traduire ou corriger cette page !

Voir toutes les vidéos de tuto

Me connecter

Pas encore de compte ?