Tout cela est très intriguant Je me demande pourquoi il a mis une photo de BigBen par contre.. j'ai peut être mal regarder cela dit
Sinon il y a quelques fautes lié je pense soit à une mauvaise relecture soit ce n'est pas un français (google trad peut-être ?) qui a écrit
bref :
"Ce genre de d'histoire" il y a un "de" en trop
"vous êtes un personne" unE
"une étude personnel" soit c'est une étude personnelLE soit c'est DU personel ^^
C'est tout ce que je peux dire vite fait à part bonne chance pour le concours aussi ^^
Je me demande pourquoi il a mis une photo de BigBen par contre.. j'ai peut être mal regarder cela dit
Sinon il y a quelques fautes lié je pense soit à une mauvaise relecture soit ce n'est pas un français (google trad peut-être ?) qui a écrit
bref :
"Ce genre de d'histoire" il y a un "de" en trop
"vous êtes un personne" unE
"une étude personnel" soit c'est une étude personnelLE soit c'est DU personel ^^
C'est tout ce que je peux dire vite fait à part bonne chance pour le concours aussi ^^ Tout cela est très intriguant
"Avoir touchÉ un point sensible", aussi... ^^
Me encanta leer esta paginas del final y poder ver el perfil de los diferentes personajes... XD
p.s.ra. Margaux Lecercle...??? Quien sera? Tendra alguna incidencia en la historia? :P
p.s.ra. Margaux Lecercle...??? Quien sera? Tendra alguna incidencia en la historia? :P Me encanta leer esta paginas del final y poder ver el perfil de los diferentes personajes... XD
aparece en el principio del 5o capítulo :P
todavia no llego a esa parte... :incoherent: XD
Ala, aquí me quedo leyendo (y con la intriga) hasta mañana, que tengo que dibujar.
Saludos.
Saludos. Ala, aquí me quedo leyendo (y con la intriga) hasta mañana, que tengo que dibujar.
jejej salut! y a ver cuando leo algo tuyo también!
Ahora mismo voy a subir una página de "Astaroth y Bernadette", creo que es la 12.
En portada debe de estar.
8-)
Juste comme ça, Meshol Locksher, si on change les syllabes de sens et qu'on inverse les mots, ça fait pas Sherlock Holmes?
Question rhétorique, bien sûr. Ce qui n'a pour effet que d'attiser encore un peu ma curiosité...
Il faut oser faire un bilan psychologique de son propre président. C'est un coup à se faire virer ça ^^
Brachan 30/08/2012 09:00:15Tu peux traduire cette BD via notre interface en ligne.
Traduire aidera l'auteur à se faire connaitre, et exprimera ta gratitude et ton intérêt.
Les traducteurs sérieux seront récompensés avec des Golds.
Il n'y a encore aucun commentaire pour l'instant.